Блэк и Блу
Шрифт:
– Для тебя было бы разумно уехать, - сказала она с дрожью в голосе.
– А для тебя - дать нам ответы, которые мы ищем, - рявкнул он, - до того, как я использую инструменты, лежащие на столе. Я за них возьмусь, и ты будешь молить о смерти. Но ты не получишь ее.
– Он посмотрел на Эви.
– Хочешь понаблюдать, как я работаю, принцесса?
– С удовольствием, мистер Хаммер.
– Он опустил ее в кресло у компьютеров, поцеловал, потом еще раз поцеловал и направился к Майклу, который ожидал за столом, чистя кинжал.
– Где Соло?
– На пути, - ответил Майкл.
– У меня есть номер Стара,
Он холодно улыбнулся Тиффани.
– Да. Давай хорошенько испугаем его тем, что я собираюсь с ней сделать.
Блу был готов покончить с этим. Он хотел переехать к Эви официально, или чтобы она переехала к нему. Он хотел устроить им свидание. Первое. Он хотел попросить ее выйти за него замуж.
Да, подумал он. Он хотел этого.
Он хотел, чтобы она полностью принадлежала ему. Была его семьей.
Он хотел, чтобы она удобно устроилась в каждой части его жизни. И он хотел сам устроиться в каждой части ее жизни, не важно, останется ли она агентом или вернется в больницу, как первоначально планировала. Он так сильно хотел устроить для нее романтику, чтобы она предложила ему свое сердце на серебряном долбаном блюде.
Он просто хотел.
Майкл протянул сотовый телефон.
– Тебе это понадобится. И прекрати пялиться на мою дочь.
Блу моргнул, концентрируясь, и только сейчас понимая, что он целиком и полностью сосредоточился на Эви.
Она улыбнулась ему понимающе и немного злобненько.
Он подмигнул ей, затем переместил свой взгляд. Тиффани тихонечко рыдала.
Он ожесточил свое сердце и набрал номер Стара.
Два гудка, и мужчина произнес вместо приветствия:
– Ну, Ну. Кто-то наконец-то вспомнил, что находится в состоянии войны.
– Ты знаешь, что твоя дочь у нас, и знаешь, чего мы хотим. Хватит играть в игры.
– Мистер Блу, - раздалось низкое рычание.
– Где она?
– Кое-где, где ты никогда ее не найдешь.
– Ты не хочешь этого делать. Я убью твоего друга и отправлю тебе его по кусочкам.
– Несмотря на деньги, которые ты потеряешь?
– О, да. Я делал большее за меньшие деньги.
Смех Блу был лишен веселья.
– Я могу сказать то же самое. Если ты причинишь Джону больше боли, чем уже сделал, то я сделаю то же самое с твоей маленькой девочкой. На самом деле, как только мы повесим трубки, я возьму ее пальцы и сделаю себе очень симпатичное ожерелье из костей. Или возможно я сниму с нее кожу также, как ты снял кожу с Джона.
Шипение ярости.
– Так к чему это нас подводит?
– закончил он небрежно.
Тишина повисла на линии на несколько секунд.
– Думаю, ты хочешь поторговаться.
– Хочу.
– И ты доверишь мне выбрать свой конец.
– Конечно нет. Я бы заставил тебя придерживаться сделки до самого конца.
Еще одно шипение.
– Для начала я хочу с ней поговорить. Доказательство жизни.
– Это отлично, просто замечательно. Я дам тебе это. Сразу же, как только поговорю с Джоном.
– Я думал, что ты это скажешь. К сожалению, прямо сейчас он не в настроении разговаривать. Однако если ты посмотришь на свой экран, я покажу тебе видео.
Страх заполнил Блу, когда он опустил телефон. Электронная
тетрадь показывала на дисплее газету текущего дня. Потом она была убрана, и на экране появилась небольшая бетонная комната. Стены были серыми. Стояла кровать... на самом деле каталка... с огромным красным комком в центре.Красным комком был... это был...
Блу почти согнулся и его чуть не вырвало. Тот красный комок явно был Джоном. Он был куском мяса и крови без крошечного кусочка кожи, чтобы защитить его внутренности. Его рот был раскрыт в бесконечном, отчаянном крике, на который у него, вероятно, у него не было сил.
Сцена исчезла, и Блу поднес телефон обратно к уху. Его рука дрожала.
– Ты заплатишь за это, - прокаркал он.
– Я удостоверюсь, что ты заплатишь.
Эви подошла к нему и обняла за талию, предложив комфорт. Он был рад. Его колени дрожали, а в голове горел гнев, который его тело, казалось, не могло выдержать. Он был на грани срыва и даже не понимал этого.
– Мой черед, - сказал Стар натянуто.
Сначала Блу поцеловал Эви в висок, потом направился к клетке Тиффани. Он протянул телефон и включил громкую связь.
– Поздоровайся.
– С тобой все хорошо, милая?
– спросил Стар.
Слезы бисером украшали ее ресницы. Она посмотрела Блу в глаза, покачала головой и плотнее сжала губы, будто не хотела говорить.
– Ответь ему, - рявкнул Блу.
Тяжелая пауза, и слезы покатилась по ее щекам.
– Д-да, папочка. Я в порядке.
– Хорошо.
– Тембр голоса Стара изменился. От заинтересованного до командного.
– Тогда сделайте то, что я сказал тебе делать. Мои люди находятся на месте.
Щелк.
Блу нахмурился в замешательстве.
– Я же говорила, что ты пожалеешь об этом.
– Тиффани закрыла глаза, дрожь прошла через ее тело. Она сделала вдох, будто пытаясь успокоить себя, потом наклонилась и сняла один из своих кедов. Она нажала пальцами на углубления по бокам прежде, чем бросить его в центр гостиной. Сделав это, она схватила маленький серебряный крючок на носке другого кеда.
Пытаясь не паниковать, Блу затряс решетки.
– Что ты имела в виду?
– Мой брат нашел тот изотопный маячок, который мисс Блэк хотела использовать на нем, и подумал, что ты использовала один на мне, - сказала она мягко.
– Небольшой взлом доказал его правоту. Мой отец тоже следил за мной. Он знает, где я. Он знал все время. Его люди ждут снаружи периметра. И теперь слишком поздно. Я должна сделать то, что он сказал мне. Я должна наказать вас за его затруднительное положение. Должна показать его клиентам, что он может поставить то, что обещает. В противном случае я буду наказана. А если не я, то Тайсон. Я не хочу, чтобы кто-либо из нас был наказан. Прости.
Он поверил ей и понял, что что-то ужасное собиралось произойти. Он привел Эви в засаду и даже не понял этого. Каким агентом он был?
– Сколько людей? Какой план?
Улыбка Тиффани была печальной.
– Он сказал передать тебе, что как ты начал, так и закончишь.
С этими словами она потянула за крючок, черная ткань вырвалась и распростерлась над всем ее телом.
Как началось, она сказала. Ботинки. Укрытие. Блу сложил два и два вместе.
Сердце ударило против ребер, он закричал: