Бог-Император, к доске! Том 5
Шрифт:
— Да нет, женщина, все нормально, я не в претензии, — задумчиво сказал я, разглядывая широкие налитые ягодицы зрелой дамы. Кожа идеально гладкая, словно у молодой девчонки, — Что ты здесь делаешь?
Я подошел к ней и встал сбоку рядом. Отсюда открывался отличный обзор на её груди — большие и слегка провисшие. Но от того не менее прекрасные.
— Я должна задать тебе тот же вопрос, — она ухмыльнулась, когда обратила внимание на лезвие в моей руке, а затем рассмеялась, — Значит, это ты забрал клинок Ферры? Я все думала, куда он делся.
— Так ты знала, что он пропал, —
Удивительно, но почему-то вся враждебность леди куда-то подевалась. Теперь она разговаривала со мной почти дружелюбно.
— Да, — она пожала плечами, — И у меня с самого начала было ощущение, что за этим стоишь ты… особенно после того, как ты сегодня утром погрузился в главу об оружии.
— Верно, — сказал я, с улыбкой потирая затылок, — Ну, я просто пришел, чтобы вернуть его.
Я бросил взгляд на лезвие в моих руках и застыл. Надпись… теперь я понял, что было не так!
Несколько букв на ней таинственным образом чуть-чуть изменились. Для леди Найткэт, которая не так хорошо владела древнеарсамонским, ничего не поменялось. Но я, носитель языка, все таки подметил разницу. Теперь фраза расшифровывалась не как «В память о Ферре», а как «Ключ к истинному оружию Бога-Императора изготовлен».
Какого черта?
— Что-то не так, Вадим? — леди заметила моё замешательство.
— Нет-нет, всё в порядке, — я как ни в чём не бывало положил кинжал обратно на стол.
— Ну хорошо. Скажи мне… Лич был сильным противником? — спросила она.
На мгновение я ощутил ее теплое дыхание на своей шее.
— Да, он доставил проблем, — я кивнул, — В одном моменте смог меня сильно удивить.
— И тебе удалось успешно выковать собственное оружие? — продолжала она допрос.
Вместо ответа я просто вытащил из-за пояса собственный костяной кинжал и показал ей.
— О-о-оу-у-у… — протянула профессор, нахмурив брови, — Так ты и впрямь это сделал. Должна признать… это весьма и весьма впечатляет.
Её голос на мгновение дрогнул.
— Спасибо, — сказал я, прежде чем убрать лезвие.
Уже второй раз за день она делает мне комплимент. И мне было приятно слышать эти слова, исходящие из ее прекрасных уст.
В полном молчании мы долго смотрели друг на друга. Наконец, леди покачала головой. Ее груди слегка подпрыгивали при этом. Мне пришлось прилагать серьёзные усилия, чтобы смотреть чётко ей в лицо. К моим глазным яблокам как будто привязали канаты с гирями, которые тянули их вниз, к сиськам.
Внезапно леди шагнула прямо ко мне. Наши глаза на мгновение оказались очень близко…
Глава 6. Духовная интуиция
— Знаешь ли ты, кто написал учебники, которые я дала тебе? — громким шепотом произнесла леди Найткэт, глядя мне прямо в глаза. В упор.
— Без понятия, женщина, — я пожал плечами, спокойно выдерживая её пристальный взгляд, — А это важно?
— Это была выдающаяся ведьма Сколопендрия из рода Душепийц, — прошептала профессор оккультных наук, — Далекий предок нашей Пальмистрии. Ходили слухи, что она возвысилась после
смерти и стала супругой одного из Тёмных богов…Тонкие иглы пронзили мои виски. Я поморщился. Сколопендрия… Сколопендрия… как будто бы знакомое имя… я что-то слышал про эту ведьму. Но нет, осколки душ в моей голове все никак не могут собраться.
— Я, право, думала, что древняя кровь проявит себя в наследнице рода, — произнесла леди Найткэт. Её голос вытащил меня из зыбкого тумана воспоминаний, — Но Пальмистрия показывает просто хорошие результаты. С тобой… с тобой ей, к сожалению, не сравниться.
— Наверное, молодые парни вашей книге нравятся больше девушек со стальным телом, — улыбнулся я.
Найткэт некоторое время молча изучала меня, затем отстранилась.
— Что ж… спокойной ночи, Вадим, и спасибо, что вернул клинок Ферры, — произнесла леди, огибая меня по дуге. Её лицо оставалось полностью непроницаемым, — Постарайся немного отдохнуть, ладно?
Когда она прошла мимо меня, ее соски слегка задели моё плечо. Обернувшись, я смотрел, как она вышла из оружейной и прошла по коридору. Я смотрел на ее идеальное тело милфы до тех пор, пока оно полностью не исчезло из виду. Я остался один.
— Интересно, эти ноги будут хорошо смотреться на моих плечах? — рассеянно спросил я себя вслух.
Похоже, она флиртовала со мной. Ну, почти. Скорее леди делала все это неосознанно.
Я покачал головой и направился в свою квартиру, слегка возбужденный и сбитый с толку одновременно.
Когда я вернулся в свою комнату, я был приятно удивлен, увидев тарелку с горячей едой на моем столе. На золотом блюде лежала жареная курица, картофель и морковь.
Я мог только догадываться, кто это поухаживал за мной.
— Спасибо, Аманда, — сказал я вслух, — Или это была Чикэку? А может быть Мария или Юля?
Надо бы вернуться к нашему разговору с леди Зинцер. Надо понять, что у меня в доме за утечка, через которую информация просачивается наружу.
Пока ел, я больше думал о следующем новом школьном предмете, который носил странное название Духовная Интуиция. Мне было интересно, кто будет преподавать и на что будут похожи занятия.
На школьном сайте не было ни капли информации по новому предмету. Везде стояли прочерки. Он появился после внедрения новой школьной программы одновременно с оккультными науками, которым нас учила леди Найткэт. Я думал, что это, возможно, какая-то ошибка, и под Интуицией подразумевается предмет леди… но нет. Это были две совершенно разные дисциплины.
Если Духовная Интуиция окажется чем-то вроде магии… техники крови, то меня, кажется, ожидали новые непредсказуемые проблемы. Но я был готов к ним.
На самом деле я просто хотел стать лучшим учеником не только в своем классе, но и во всей школе. Это позволит мне обрести полный контроль над школой и над детьми влиятельных родов, будущими наследниками. Связи и дружба, как известно, решают всё. Первый шаг к возвращению моей власти.
В конце концов моя конечная цель — Совет Верховных лордов. Я должен заставить их присягнуть мне, Истинному Богу-Императору. Либо… посадить на их места лояльных мне людей.