Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бог войны (сборник)
Шрифт:

– Возможно, у меня есть решение, - предложил Салган и пожал плечами, когда оба волшебника посмотрели на него.
– У меня есть пара собственных людей во дворце. Один из них работает конюхом, а другой - в штате прислуги. На самом деле, он довольно хороший взломщик.

– А сейчас он это делает?
– Варнейтус задумчиво посмотрел на собеседника.

Как и большинство братьев-псов, Салган официально был последователем Шарны, хотя вряд ли отличался особой набожностью. На самом деле Варнейтус сомневался, что Салган когда-либо видел один из настоящих ритуалов Шарны. Это было не то, что понравилось бы ему больше, чем самому Варнейтусу. Но каждая профессия требовала по крайней мере какой-то структуры поддержки, и гильдия убийц нашла свою поддержку в церкви Шарны. Это означало, что время от времени,

нравилось им это или нет, братьев-псов "срочно просили" помочь церкви. Конечно, тот факт, что Салган не удосужился упомянуть о присутствии своих людей во дворце короля Мархоса до этого самого момента, заставил Варнейтуса задуматься, насколько полностью Салган погрузился в эту операцию.

И я нисколько не виню его, если он с самого начала думал в терминах крысиных нор, в которые лучше быстро спрятаться в тот момент, когда этот корабль наткнется на риф, размышлял волшебник, а затем мысленно усмехнулся, осознав, как щедро он только что смешал метафоры.

– Насколько очевидно ваш взломщик мог бы украсть файлы первого советника?
– спросил он вслух.

– Очевидно?
– Салган поднял бровь.

– Если все будут знать, что офис Мэйсбирера был успешно взломан, то у Кассана гораздо меньше шансов беспокоиться о том, пытаемся ли мы скормить ему поддельные документы. Если мы все равно собираемся физически украсть их, мне бы хотелось оставить достаточно улик, которые Мэйсбирер и корона смогли бы не оглашать для широкой общественности, чтобы завоевать доверие Кассана. Если разобраться, его потребность показать, какой он умный, - это его самая большая слабость. Так что, если он узнает о "тайной краже со взломом", когда я покажу ему копии или даже оригиналы из файлов Мэйсбирера, он будет настолько доволен тем, что знает, как я их получил, что даже не задумается, были ли внесены какие-либо изменения до того, как он их увидел. Позволить кому-то убедить себя всегда надежнее, чем пытаться продать ему это извне.

– Это сделает все немного более рискованным для моего человека, - отметил Салган.

– Я утрою обычный гонорар гильдии.

– Тогда я уверен, что что-нибудь можно придумать.
– Салган улыбнулся, а Варнейтус усмехнулся.

– А как насчет Борандаса?
– спросил Сардор, и Варнейтус задумчиво нахмурился.

Борандас Дэггерэкс был бароном Халтана и лордом-правителем Норт-Райдинга. Старейший из четырех великих баронов Королевства, он также обладал не более чем средним интеллектом и знал это. Он знал об играх за политическую власть, развернувшихся при дворе, но был достаточно мудр, чтобы не ловить рыбу в таких мутных водах и не позволять втягивать себя в сети более умных, но менее щепетильных игроков. Его сын, Торандас, был более проницательным, чем Борандас, и он был главным политическим советником своего отца в течение последних лет. Он понимал ценность сохранения нейтралитета Норт-Райдинга в ожесточенной борьбе за власть между Кассаном и Теллианом. Поскольку Йерагор из Ист-Райдинга поддерживал Кассана, а представитель всадников ветра - Теллиана, этот нейтралитет позволял Норт-Райдингу эффективно удерживать баланс сил в Великом совете, и Торандас вряд ли одобрил бы какой-либо курс, который поставил бы под угрозу эту ситуацию. С другой стороны, он также был одним из фанатиков жесткой линии против градани...

– Я не уверен насчет Борандаса, - признался Варнейтус.
– Но если переписка Теллиана с Мэйсбирером говорит то, что я думаю, тогда показ некоторых избранных отрывков Торандасу может со временем принести очень хорошие дивиденды. Мне придется подумать об этом, как только мы увидим, что там на самом деле написано.

Сардор кивнул, и Варнейтус глубоко вздохнул.

– Теперь, - сказал он, - причина, по которой я хочу получить в свои руки всю эту документацию, заключается в том, что пришло или очень скоро придет время для нас... реструктурировать королевство Сотойи. И вот как мы собираемся это сделать. Первое...

Глава четвертая

– Осторожнее, увалень! Это моя голова, на которую ты валишь все дерьмо!

Градани остановился, осторожно притормозил тачку, а затем наклонился вбок, заглядывая за край котлована.

– И не мог бы ты сказать мне, что, во имя Финдарка, ты делаешь там, внизу, прямо в

эту самую минуту?
– раздраженно осведомился он.

– Свою работу, - еще более раздраженным голосом ответил гном, стоявший у подножия обрыва с отвесной стеной.

Он снял свой видавший виды защитный шлем, чтобы внимательно осмотреть его верх, затем провел пальцем по свежему пятну пыли (и вмятине), оставленному в стали упавшим куском камня, и осуждающе посмотрел вверх. Градани на самом деле не "свалил" это на него, его тачка просто мимоходом сдвинула небольшой камень и сбила его с края, но результат был тот же.

– Если бы я надел его, ты бы разбрызгал мои мозги по всему разрезу!
– сказал он.

– Ну, я же этого не сделал, - добродетельно ответил градани.
– И если подумать, они покрыли бы землю не более чем на ладонь, а скорее всего, и меньше. И ты все еще не сказал мне, что, по твоему мнению, ты собирался делать там, внизу, когда сам сказал нам начать засыпать балласт.

– Проверяю форму, если хочешь знать, - прорычал гном.
– Никто не подписал чек-лист.
– Он раздраженно помахал блокнотом.
– Кто-то должен делать пошаговое руководство, прежде чем пустоты будут заполнены!

– Ну, ты больше не будешь делать никаких "пошаговых инструкций", если не уберешь свою отпиленную задницу с дороги.

– "Отпиленная задница", не так ли?
– возмутился карлик. Он доковылял до лестницы, прикрепленной к торцу массивной отдельно стоящей деревянной формы, и начал карабкаться по ней.
– Примерно за один медный кормак я использую тебя в качестве балласта!

– А? И как бы ты это сделал?
– градани упер руки в бока и посмотрел на гнома сверху вниз со своего высокого роста.
– Я думаю, что такой маленький человечек, как ты, скорее всего, будет напрягаться, перемещая кого-то, кто уже достаточно взрослый!

Карлик добрался до верха лестницы, пересек деревянную доску между формой и твердой землей за разрезом и направился к огромному градани. Его рост едва достигал четырех футов, что составляло менее двух третей роста градани, и он выглядел еще меньше рядом с массивной "тачкой" градани, размером больше, чем большинство повозок для пони. Но его борода, казалось, ощетинилась, и он ткнул указательным пальцем, как мечом, когда остановился в тени тачки и свирепо посмотрел на градани.

– Жаль, что весь рост градани идет на его высоту, а не на его мозг, - едко заметил он.
– Полагаю, мне не следует слишком удивляться этому. В конце концов, когда череп такой толстый, в нем не может быть много места для мозгов!

– Конечно, и я думаю, что такую зависть, должно быть, трудно вынести, - ответил градани.
– И все же, - он снова схватился за ручки тачки, - такие, как я, будучи взрослыми и все такое, выглядели бы довольно странно, ползая по этим узким маленьким туннелям, которые так нравятся вашему народу.

Он поднялся, выпрямив позвоночник с легким кряхтением от усилия, и тяжелые деревянные ручки диаметром более шести дюймов заметно изогнулись, когда огромный груз гравия с грохотом опустился в котлован. Поднялся столб пыли, подхваченный горячим послеполуденным бризом, и он с удовлетворением посмотрел вниз.

– Это не значит, что такие, как ты, тоже не выглядели бы странно, толкая тачки, как все взрослые, если уж подумать об этом, не так ли?

Гном с отвращением покачал головой, но его губы слегка дрогнули, и градани благосклонно улыбнулся ему сверху вниз.

– Ты как будто причиняешь себе вред, выплескивая всю свою хандру, Горсан, и это было бы печально, - сказал он.
– Что ж, для некоторых это печальнее, чем для других, как теперь я думаю об этом.

– В любом случае, кто-то пострадает, - прорычал в ответ Горсандакнартас зои'Фелакандарнас.

– Думаю, я уже пострадал, - вздохнул градани.
– Я мог бы бездельничать где-нибудь на посту охраны или, по крайней мере, убирать конюшню, а вместо этого я здесь, таскаю кучу гравия, чтобы засыпать яму, которую сам же вырыл, и все это с помощью маленького коротышки, не выше чем мое колено, который все время ноет.
– Он печально покачал головой.
– Этого достаточно, чтобы заставить мужчину разрыдаться, как младенца на руках, это так, и я задаюсь вопросом, что же такого я натворил, чтобы князь Бахнак невзлюбил меня и вообще прислал сюда.

Поделиться с друзьями: