Болгарский след
Шрифт:
— Куда?
Девица наклонилась и положила руку ему на ногу.
— Какое это имеет значение? Вдвоем мы можем хорошо провести время.
— Конечно, но я должен увидеть Алоиса. Майя наверняка знает, где он. А потом вся ночь наша.
— Это правда?
— Конечно.
Кошкина бросила на него недоверчивый взгляд.
— Обещаю. Но сначала найдите мне Майю.
Болгарка залпом допила свою рюмку.
— Ну ладно. Пошли.
Она весьма странно улыбнулась. И это заставило Малко задуматься. Но ему любой ценой надо найти Алоиса Картнера. Только он может что-то сказать о паспорте.
Глава 13
Они
— Добрый вечер.
— Он хочет видеть Майю, — объявила Кошкина с каким-то странным смешком.
Девица в черном поясе грациозно протянула руку.
— Это стоит сто долларов.
Странно. Но сейчас было не время задавать вопросы. Со всех сторон слышались какие-то вздохи, шуршание ткани. Раздался женский крик. Брюнетка сложила банкнот, полученный от Малко, и повернулась, демонстрируя роскошный зад.
— Пошли.
Малко вслед за ней вошел в соседнюю комнату. Сначала он разглядел только пустой стол в центре, покрытый красной скатертью. Вокруг стола толпились два десятка мужчин. Потом появилась Майя. Она была совершенно обнаженной. Очень медленно она подошла к столу и так же медленно улеглась на спину, согнув ноги в коленях, чтобы высокие каблуки вонзились в скатерть. Под звуки ритмичной бразильской музыки она стала извиваться. Вокруг неподвижно стояли мужчины.
Неожиданно из круга вышел один из них. Араб с бритой головой и в кожаной куртке, с которым Малко уже неоднократно сталкивался. Он подошел к лежащей, бросил зеленый билет на ее тело, схватил ее за лодыжку и потянул к себе.
Загорелся яркий свет, и это послужило сигналом для начала оргии. К столу стали протискиваться мужчины. Каждый прежде всего бросал на нее билет. Один схватил ее грудь, что заставило подняться соски, второй, оттолкнув соседа, подошел к ее голове. Другие начали поглаживать ее по бокам. Глаза их стали обалдевшими. Но и Майя не оставалась пассивной. Она размахивала руками, ловя справа и слева то, что ей настойчиво предлагали.
Араб с бритой головой неустанно продолжал доказывать, каким могучим мужчиной он был.
Малко почувствовал, что пальцы Кошкиной скользят по нему для того, чтобы определить степень его возбуждения от этого спектакля.
— Вам нравится это? Так бывает раз в неделю. Она зарабатывает много денег, и любит такое развлечение.
Малко не ответил. Бритый араб, удовлетворенный, отошел в сторону. Его место сразу занял гигант с пышными усами. Турок. Дождавшись своей очереди, этот агрессор начал действовать так решительно, что Майя всякий раз сопровождала его усилия громким криком.
Малко никак не мог прийти в себя от увиденного. Животные лица мужчин, окружавших стол, вызывали отвращение.
Вместе с тем сексуальное неистовство Майи зажгло и его. Мягким жестом Кошкина оттолкнула его к стене и встала перед ним на колени. От таких острых ощущений он потерял представление о времени. Бешеный ритм бразильской музыки совсем опустошал голову. Вдруг его словно пронзил электрический разряд. Когда он открыл глаза, то увидел целиком отдавшегося наслаждению турка. Они с Майей испустили дуэтом громкий крик. По этому сигналу музыка прекратилась. Майя без сил упала на стол. Грудь неровно дышала, глаза закрыты.Участники странной оргии начали растворяться в темноте, молча покидая комнату. Как на похоронах. Вскоре Майя осталась одна. Неподвижная.
Малко, постепенно возвращаясь на землю, тихо сказал Кошкиной:
— Я должен с ней поговорить.
— Идите и говорите.
Он подошел к столу. Почувствовав чье-то присутствие, она открыла глаза.
— Вы были здесь?
— Майя, где сейчас может находиться Алоис Картнер? У меня для него срочное послание.
Она наморщила лоб, подумала несколько секунд.
— А, Алоис... Он сопровождает туристов в фольклорный ресторан в горах. Кошкина знает.
Она закрыла глаза. Малко отошел от нее на цыпочках. Они покинули комнату. Несколько пар продолжали флиртовать в полумраке.
В коридоре Кошкина вопросительно взглянула на него.
— Вы хотите туда ехать? Это чертовски далеко.
— Да. А что будет делать Майя?
— Она пойдет отдыхать, наверное, в номер Алоиса. Она часто так делает. Нам лучше тоже остаться здесь.
— Нет, нам придется ехать.
Кошкина взглянула на него с таким видом, будто засомневалась в его душевном равновесии. Но, видя его твердость, сказала:
— Ну, если вы так настаиваете... Но придется взять такси. Иначе мы заблудимся.
В холле пришлось провести переговоры, чтобы вызвать такси. Малко услышал, что Кошкина потребовала от шофера проценты за то, что станет показывать дорогу, и одновременно порекомендовала потребовать уплаты в долларах. Потом они втиснулись в старую дребезжащую «волгу». Машина закашляла, и они тронулись. Тут же Кошкина испытала возрождение нежности. Положив голову на его плечо, она постаралась воспользоваться темнотой, чтобы продемонстрировать ловкость своих пальцев.
Шофер бросил ей по-болгарски:
— А ты не можешь делать это в гостинице?
— Но этот мудак любит фольклор!
Таксист недовольно поморщился.
Но Малко был занят размышлениями. Информация могла быть только у Алоиса Картнера... Дорога вилась между сосен и все время вела наверх. Неожиданно к стеклу стали прилипать снежные хлопья. Через пять минут над ними нависла плотная белая пелена. Еще три поворота... Шофер тормознул, и старая «волга» заскользила и остановилась поперек дороги. Таксист выругался и сказал по-английски:
— Все, приехали!
Для Кошкиной он добавил по-болгарски:
— Мы не доедем! У меня нет цепей. Если разобью машину, то возникнет столько проблем...
Потихоньку он стал спускаться задом, нащупывая дорогу между соснами и пропастью. Они попали в снежный буран.
Малко кипел от ярости. Ведь Эмиль Боровой мог прийти к тем же выводам, что и он. Иными словами, Алоиса Картнера ожидала та же судьба, что и Курта Морелла. Любой ценой надо его найти. Опередить болгарина.
Кошкина наклонилась к нему и с нежностью пропела: