Больно укушенная
Шрифт:
— Я ценю это, — сказал Этан.
Мгновенный мир был прерван звуком женского голоса.
— Скотт! — кричала она, мчась к нему. Она была человеком в начале своего тридцатилетия, со смуглой кожей и длинными, темными волосами.
Скотт двинулся к ней, открыв свои объятия, она столкнулась с ним. Она была соблазнительной, но миниатюрной, и его объятия почти поглотили ее. Ее сопровождали двое детей — маленький мальчик и девочка. Они закричали от радости, увидев его, побежали с таким рвением, какое только имели.
Он освободил женщину и подхватил девочку, крепко прижав, любовь в его глазах была очевидной.
Мои
У вампиров не могло быть детей, но определенно было что-то семейное между Скоттом и этими людьми.
— Я не знал, что у Скотта есть кто-то столь значимый. — прошептал Этан. — Один очень маленький человек.
— Это Ава. — сказал Джонах. — Он не рассказывает много. Он не хочет, чтобы их использовали против него, или, чтобы их рассматривали как обузу.
— Дариус не будет в восторге, — согласился Этан. — Он не испытывает большой любви к людям.
— Нет, он этого не делает. Этого нет ни грамма.
— Я хотел бы вернуться Домой, — сказал Этан. — Нам нужно будет принять меры. — Он поглядел на небо. — Есть еще несколько часов до восхода солнца, но нужно многое сделать.
— Мы доберемся туда до восхода солнца, — сказал Джонах.
Этан кивнул.
— Если вы извините меня, мне надо поговорить со Скоттом одно мгновение.
Пока мы наблюдали, Этан отошел и поприветствовал Аву и детей, затем поболтал со Скоттом.
— Удалось ли вам спасти что-либо из своего имущества? — спросила я Джонаха.
— Да, большая часть нашего имущества сохранилась. Промокшее и закопченное, но неповрежденное. Мы очистим его. Это просто займет время.
В отверстие перед Домом Грея вышел вампир, оглядевшись вокруг, он подозвал Джонаха.
— Они нуждаются во мне, — сказал он. — Я думаю, что увижу тебя сегодня позже, вечером.
— Вампирская ночевка. — согласилась я. — Мы обеспечим вас спальными мешками.
— Лифчики в морозильнике и крем для бритья на пальме, — сказал Джонах. — Это будет забавная ночь.
Или длинная. Мы знали, как это бывает.
Я бросила взгляд на здание, пытаясь определить степень повреждения, но было сложно сделать это в темноте. Если пожар был в атриуме, то вампиры могли бы вернуться, как только крыша с ее сложным механизмом будет восстановлена. Если комнаты также были повреждены, они могли пожить с нами подольше на некоторое время. В любом случае, мы были в связке.
Но одна вещь меня беспокоила: удвоенное количество вампиров в Доме Кадоган означало двойную мишень, если мятежники ударят снова. По сути, мы собирали всех, кого они хотели убить, в одном здании.
— Ты в порядке?
Я практически подпрыгнула от звука голоса Этана, и с облегчением увидела его возле себя.
— Да. Просто задаюсь вопросом, на сколько это станет хуже, прежде, чем стать лучше.
— Темнее всего всегда перед рассветом, — погрузился в размышления он.
Я не смотрела вперед, чтобы увидеть еще больше тьмы.
***
Этан вел Манипенни Домой. Я уснула в машине, истощенная ночным эмоциональным беспорядком и потерей крови. Вампиры могут исцеляться быстро, но это не значит, что рана не наносит
ущерб нашим телам. Я подверглась стрессу и нападению, и хотя осталась так же цела, как перед этим, мне нужен был перерыв.Гайд-Парк был тих, насилие в северной части не имело значения здесь. Дом сиял теплом и золотистым светом, маяк в холодной и бесчувственной ночи.
Мы припарковались в гараже и прошли на первый этаж, где Марго управляла недавно организованным ресепшн. Гигантское серебряное блюдо с горячим шоколадом располагалось рядом с блюдом с теплой кровью, и Элен, мать Дома, стояла возле стола, уже снабженного вывеской: "Добро пожаловать, Послушники Дома Грей", к вашим услугам пакеты и сумки с туалетными принадлежностями и предметами первой необходимости.
— Она смехотворно быстра, — заметила я, когда мы рассмотрели схему.
— Она безупречно организованна и эффективна, — согласился Этан. — Ты знала, что я украл ее у бывшего президента Соединенных Штатов? Она была его секретарем по протокольным вопросам.
— Предполагаю, ты предложил бонусы и бессмертие? — с улыбкой спросила я.
— Да.
Люк появился у лестницы, уже одетый в чистую одежду, с лицом отмытым от золы и сажи.
— Линдси у ворот со списком вампиров Дома Грей. Будет проще, если она обработает его, потому что она может гарантировать, что они вампиры, не требуя от них доказательств.
— Хорошая идея, — сказал Этан. — Скотт и другие вскоре должны быть здесь. Банкетный зал готов?
— И библиотека, к большому огорчению библиотекаря, — сказал Люк. — Мы достали раскладушки и перегородки. Они, как минимум, дадут немного уединения. Это поможет им справиться с восходом солнца.
— Это все, что нам нужно сделать, — сказал Этан. — Думаю, мне бы хотелось сменить одежду, и Мерит, вероятно, хочет в душ. — Они оба посмотрели на меня, а я взглянула вниз на пиджак, который я уничтожила за вечер. В Доме он выглядел даже хуже, чем снаружи. Включая надрез спереди, кожа несла на себе пятна ржавчины, полученные, наверное, во время эвакуации при пожаре, и пятна там, где искры почти прожгли ее. Честно говоря, я выглядела как жертва нападения зомби.
— Я определенно хочу принять душ и переодеться, — согласилась я.
Люк сжал плечо Этана.
— Помойтесь. Мы всех расселим. Вероятно, хорошая идея собрать всех охранников, чтобы до рассвета обсудить протокол.
Этан проверил часы.
— Очень хорошая идея. Скажем через час в оперотделе?
— Договорились, босс. Эй, тем временем позаботься о нашем Страже, хорошо?
— Сделаю все, что смогу, — сказал Этан. — Но я не уверен, что даже Мерит сможет попасть в неприятности по пути отсюда на третий этаж.
Случались и более странные вещи.
***
Мы поднялись по ступеням, мои ноги были тяжелыми и болели, словно я только что финишировала в марафоне. Я хваталась за перила, затаскивая себя наверх по одной ступеньке за раз.
Этан не выглядел впечатленным моими усилиями.
— Думаю, потеря крови взяла свое, — сказала я.
— Да, рваная рана и твоя потеря сознания убедили меня в этом.
Я не смогла удержаться от смеха. — Ты говоришь, как я. Может быть, сарказм может передаваться через кровь.