Большая девочка
Шрифт:
— Я тебе не враг! Они — да, а я — нет. Я их слышал: ты недостаточно хороша и любить тебя не за что. Иди сюда! — Он привлек ее к себе, глядя в ее огромные глаза, такие же синие, как у него. — Я тебя люблю. Тебя есть за что любить. А они идиоты. Мне все в тебе нравится, и я люблю тебя такой, какая ты есть! Вот что я хотел тебе сказать. Не они, а я. Ты самая прекрасная женщина на свете! — С этими словами он поцеловал ее, и из глаз Виктории хлынули слезы благодарности. Она забилась в рыданиях у него на груди. Эти слова она мечтала услышать, она ждала их всю жизнь, ей еще никто и никогда их не говорил.
Глава 25
На другой день, придя в школу, Виктория
Через пару часов Виктория уже знала, что Джастин вместе с матерью Эми присутствовал при родах. Пол ребенка они заранее не узнавали, это был для всех сюрприз, Эми и малыш чувствуют себя хорошо и, скорее всего, через день‑другой уже выпишутся домой. Эми рассчитывает выйти в школу через две недели, самое большее — через три. Школа ей очень помогла, план сработал. Виктория сразу решила, что, как только Эми окрепнет, она непременно навестит ее и малыша. Девочки в классе сказали, что она уже сейчас чувствует себя хорошо и роды были быстрые и легкие. Виктория была рада за ребят. Молодые они еще, рановато им было становиться родителями, но раз уж такое случилось… Приятно было сознавать, что в этой непростой ситуации все проявили понимание и повели себя достойно. Виктория в некоторой степени тоже чувствовала себя причастной к этому счастливому событию.
На переменах Виктория, выполняя поручение сестры, несколько раз связывалась с Вегасом, утрясая последние детали, а в выходные позвонила Грейси с отчетом. Сестра вроде была поспокойнее, чем тогда, когда узнала о неверности Гарри. Сейчас она рассказала Грейси обо всех приготовлениях к предстоящему девичнику, который по‑прежнему не одобряла. Во всяком случае, участвовать в нем ей совсем не хотелось. Она бы с бóльшим удовольствием провела спокойные выходные с Грейси и ее подружками где‑нибудь в Санта‑Барбаре или в каком‑нибудь знаменитом калифорнийском отеле. Но девицам захотелось оторваться по полной.
Для всех она забронировала номера в «Белладжо», по двое в номере, и от девочек теперь требовались номера кредиток. Виктория заказала и ужин, а также билеты на представление «Цирка дю Солей». Она полетит из Нью‑Йорка, а остальные — из Лос‑Анджелеса и проведут в Лас‑Вегасе три дня — с утра пятницы до вечера воскресенья. Она выполнила возложенную на нее миссию, Грейси осталась довольна и стала извиняться за то, что так на нее наседала.
— Все в порядке. Такое событие ведь раз в жизни бывает, — ответила Виктория. Она всегда потакала Грейси, а сейчас и вовсе пошла на все, чтобы только не огорчать сестру. Хотя по‑прежнему в душе так и не смирилась с ее выбором. Ей казалось, Грейси своими руками разрушает свое будущее, но она сама так захотела. Доктор Уотсон права: ей жить — ей и решать.
— Когда‑нибудь и я для тебя это сделаю, — сказала Грейси. К ней как будто вернулось спокойствие. Виктория понимала, сколько у нее сейчас треволнений — не только из‑за свадьбы, но и из‑за самого Гарри, с каждым днем все больше подминающего Грейс под себя. По его желанию даже в сценарий торжеств уже были внесены изменения, а ведь это традиционно считается прерогативой невесты и ее родных. В свадебное путешествие он повезет ее на Французскую Ривьеру. Сначала они остановятся в отеле «Дю‑Кап» на мысе Антиб, а потом — Сан‑Тропе, где Гарри собирается встретиться с друзьями — и это во время медового месяца!
— Надеюсь, ты не потащишь меня в Вегас? — со смехом ответила Виктория.
— Как, кстати, Колин поживает? — поинтересовалась Грейси. Она жаждала познакомиться с приятелем сестры. Подумать только, они не виделись с самого Дня благодарения! Они еще никогда не расставались так надолго, но теперь все у них будет иначе.
— Превосходно.
— Папе он понравился, — заметила
Грейси, удивив Викторию, поскольку Колин тогда выступил ее защитником и ясно дал это понять ее родителям. Может, отец ничего не понял или сделал вид? — Он удивился, что у тебя такой видный кавалер. Он произвел на него впечатление преуспевающего человека, а по мнению нашего папы, такому больше подходит такая же успешная коллега по его цеху, а никак не школьная училка. Но он ему понравился. — Все ясно. Она Колину не пара. Вот и Грейси без тени сомнения повторила слова отца. Мало того, что Гарри вертит ею, так она еще и папочкины теории усвоила.— А может, я ему нравлюсь, — с вызовом ответила Виктория. Теперь она уже не сомневалась в любимом, и это чувство ее опьяняло.
— Мама говорит, он красавчик.
— Совершенно верно. Наверное, папу и это удивило. Он ведь думает, что за мной может ухаживать только такой же неудачник, как я.
— Ты к нему несправедлива. Не такой уж наш отец злодей, — кинулась Грейс защищать отца. Вот уж чего Виктории совсем не хотелось, так это вступать с сестрой в спор по этому поводу. Да это и бесполезно. Отец оплачивает дочке грандиозную свадьбу, потакает любым прихотям, и в своем отношении к предстоящему торжеству Грейси во всем вторит папе и жениху. Отец ее всю жизнь обожал и всячески баловал. Если уж она Гарри готова во всем слушаться, то отца — тем более. В этом они с мамой теперь сравнялись, а Виктория осталась по эту, другую сторону баррикад. Она — борец и всегда стоит за правду, которую никто не желает слушать. Теперь ее единомышленник Колин, а не Грейси. Преданность сестры осталась в прошлом, и если свадьба с Гарри состоится, ее уже никогда не вернуть. Виктория горевала об утраченной близости с Грейси и была благодарна судьбе за то, что у нее появился Колин.
Спокойные выходные с Колином были ей наградой за все ее хлопоты с предстоящим девичником. До поездки в Вегас оставалась неделя. Как же не хочется ехать! Совсем не так она представляла себе подлинное веселье.
Перед отъездом Виктория навестила Эми Грин и малыша. Это было очаровательное крошечное создание, Эми не могла на него нарадоваться. Она пока кормила малыша грудью, но собиралась перейти на молочные смеси, когда вернется к учебе. Заниматься ей оставалось недолго, ведь до летних каникул всего несколько недель. Джастин тоже был дома и, пока Эми болтала с Викторией, как и подобает счастливому папаше, держал младенца на руках. Виктория принесла в подарок голубенькую кофточку и пинетки для малыша, и Эми тут же нарядила его, как живую куклу. Странно было видеть двух таких юных родителей — сами еще совсем дети, а уже завели ребенка. Правда, эти дети демонстрировали в отношении малыша недетскую ответственность, да и молодая бабушка все время была рядом, готовая помочь. Для Эми с Джастином это был идеальный вариант, а у ее мамы после развода появился новый смысл жизни.
Утром в пятницу Виктория улетела в Лас‑Вегас. Она пообещала звонить Колину, он видел, как ей не хочется ехать. Виктория не сомневалась, что подружки Грейс будут много пить, играть в рулетку, творить всякие безумства и ухлестывать за парнями, тем более что девушки были незамужем. Она чувствовала себя руководителем группы в какой‑нибудь школьной поездке. На ее попечении будет стайка девиц двадцати двух — двадцати трех лет, которые вознамерились как следует оторваться. В свои неполные тридцать Виктория ощущала себя старухой.
Единственным положительным моментом была предстоящая встреча с сестрой. При встрече Грейси кинулась Виктории на шею. Она придирчиво осмотрела исправленный нос сестры и одобрила рискованную затею.
Девицы начали пить еще до появления Виктории, а кое‑кто успел покрутиться возле игровых автоматов и даже выиграть. Все вместе они отправились ужинать, а потом шатались по казино. Это был новый для них, залитый огнями мир, где сновали возбужденные посетители, переходили из рук в руки огромные деньги и фланировали полуодетые девицы, разнося бесплатную выпивку. Некоторые услуги предназначались совсем для другого контингента, но девочкам пришлась по нраву атмосфера праздника, к тому же в здешних отелях располагались шикарные магазины, и повсюду было полно холостых, как они надеялись, мужчин.