Больше, чем ты желаешь
Шрифт:
— И выбросим вас на дорогу? — спросила Клер. — Ну уж нет!
— Мой сын будет благодарен вам за помощь. Он искренне любит нас, но мы, как вы видите, немного болтливы.
— В «Хенли» достаточно места, — улыбнулся Рэнд. — Вам будет там очень удобно.
— Люк писал нам то же самое, — проговорила
— До него еще несколько миль, — заметил Рэнд. Мэри Кинкейд расслабилась и несколько самонадеянно улыбнулась.
— Мать всегда волнуется за своего сына, — заявила она. — Думаю, вы прекрасно осведомлены об этом.
Да, Рэнд знал, что такое материнская любовь.
— Моя мать будет рада с вами познакомиться. Бри — тем более. Она даже не представляет, какие сокровища вот-вот свалятся на ее голову.
— А мы и правда сокровища, — захихикала Ливия. Она резко замолчала, когда Нэнси больно толкнула ее ногой.
— Кстати, о сокровищах… — начала Маделин.
— Да, о сокровищах, — подхватила Лаура. — Вы…
— Нашли их? — в один голос закончили Мэгги и Лаура, Клер засмеялась, и Рэнд с обожанием посмотрел на нее.
— Гораздо больше, чем вы можете себе представить, — ответил Рэнд с нежностью в голосе. — Но это совсем другая история.
Брай, скрестив ноги, сидела на кровати и расчесывала волосы. Она сделала неудачную попытку поправить ворот своей рубашки, когда та сползла, обнажив плечо.
Укоризненный взгляд Люка остановил ее. В его глазах она прочитала, что ему нравится смотреть на нее. Она хотела сделать ему замечание, но передумала. Его мальчишеская усмешка,
слегка кривоватая, как всегда, обезоружила ее. Брай покачала головой:— Надеюсь, у нас будут девочки.
Это сообщение отвлекло внимание Люка от ее плеча.
— Для того есть определенная причина?
— Если у нас будут мальчики с твоей усмешкой, то не жди от меня, что я смогу приучить их к дисциплине. В детстве они будут хулиганами, а в юности — мошенниками. Кто-то должен держать их в ежовых рукавицах, но только я на это не способна.
— Поэтому ты решила наказать меня красивыми маленькими девочками, чтобы я баловал их в детстве и сажал под замок, когда они станут молодыми женщинами? Пожалуй, это справедливо, — добавил он после некоторого раздумья.
Отбросив расческу, Брай распласталась на кровати и, подставив руки под подбородок, посмотрела на Люка.
— Ты не возражаешь, если наши дети будут девочками? — Спросила она.
— Мне нравятся девочки. — Он погладил ее по густой копне волос, спадавших с плеч. — А мы собираемся иметь детей?
— Я надеюсь. Вообще-то я не возражала бы и против мальчиков.
— Думаю, мы можем сразу заиметь и то и другое.
— Двойняшек? Но ведь это зависит не только от нашего желания.
Люк притянул жену к себе:
— Я готов дать тебе больше, чем ты пожелаешь.
— В самом деле? — Улыбаясь, она обняла Люка за шею.
— Похоже, ты меня недооцениваешь.
Люк решил доказать ей, что его высказывание не пустой звук. В уютном оазисе постели, абсолютно не подозревая о неведомой карете, прокладывающей свой путь к «Хенли», Люк и Брай занимались любовью, но любовь была их главным сокровищем.