Больше никогда
Шрифт:
На мониторе устроилась фигурка Дерека Джетера [81] с качающейся головой. Она стояла немножко криво и явно не прикреплялась к компьютеру, так что, скорее всего, сержант приносил ее с собой и оставлял только на время своей смены. Кроме бейджа и жетона с номером участка, прицепленного к воротнику, он носил явно неуставной значок с логотипом бейсбольной команды «Нью-Йорк Янкис». МакБейн подумала, что, если не удастся договориться по-хорошему, она всегда может пригрозить докладом о нарушении формы одежды.
81
Дерек Джетер — бейсболист команды «Нью-Йорк Янкиc».
—
— Как думаете, продадут «Янкис» Джонсона [82] ?
Сержант поднял голову:
— Чертовки надеюсь.
О’Шонесси разглядывал МакБейн, и выражение его лица менялось на глазах. Сначала, увидев ее темную кожу и короткие пушистые волосы, он нацепил равнодушную маску а-ля «О, черная женщина…». Потом он заметил ее деловой костюм и слегка заинтересовался: «О, черная женщина, которая не выглядит уличной грязью…». А потом он заметил ее жетон и совсем оживился, потому что теперь она стала не «черной женщиной», а коллегой.
82
Джонсон, Рэнди — американский бейсболист, играл за «Янкис» в 2005-2006
— Он не «Янки», так же как А-Род [83] .
МакБейн улыбнулась, лихорадочно выуживая из памяти бейсбольные знания, которых она нахваталась от коллег в отделе по поиску пропавших без вести. Она ничуть не интересовалась бейсболом, ровно как и прочим спортом, но трудно выжить в мужском коллективе, если в разговоре ты не в состоянии высказать собственное мнение про всех этих «Янкис», «Метс», «Никс», «Джетс» и «Гигантов» [84] . Знать про «Рейнджеров», «Дьяволов» и «Островитян» [85] было необязательно, и слава богу, потому что хоккей — это уже слишком.
83
А-Род (Александр Эммануэль Родригес) — профессиональный американский бейсболист.
84
«Янкис», «Метс» — бейсбольные команды;
«Никс» (Knickerbockers) — баскетбольная команда;
«Джетс», «Гиганты» — футбольные команды.
85
«Рейнджеры», «Дьяволы», «Островитяне» — хоккейные команды.
— Да, но А-Род все еще хороший игрок. А вот у Ар-Джея [86] едва ли остался порох в пороховницах.
— Точно. К тому же, после сезона 2001 такого парня в команду не возьмут.
— Ну не знаю. Взяли же Джонни Дэймона [87] после 2004, и он сыграл неплохо.
О’Шонесси покачал головой:
— Тут другое. То, что они взяли Дэймона, разозлило фанов «Ред Сокс» [88] , а позлить фанов «Ред Сокс» — это святое.
86
Ар-Джей = Рэнди Джонсон.
87
Джонни Дэймон — американский бейсболист.
88
«Ред Сокс» — бостонская профессиональная бейсбольная команда.
Детектив почувствовала, что ввернула уже почти все имеющиеся знания о «Янкис». Если офицер сейчас перекинется на тему вечного соперничества «Янкис» и «Ред Сокс», она начнет путаться, и получится нехорошо. К счастью, О’Шонесси выпрямился и спросил:
— Что я могу сделать для вас, детектив?
— Моя фамилия
МакБейн, я из отдела по поиску пропавших без вести. Вы за последние пару дней не получали сообщений десять-тридцать один с Вест-стрит, 195? — спросила она, упомянув код кражи со взломом.Пухлое лицо сержанта пошло складками:
— Нет, вроде. А причем тут пропавшие люди?
МакБейн напустила на себя раздраженный вид:
— Ох, и не спрашивайте. Начальство грозится мне уши на пятки натянуть, если я с этим не разберусь.
— Бывает, — О’Шонесси сморщил нос в подобии улыбки и мясистой ладонью подтянул к себе клавиатуру. — Давайте поглядим.
Через несколько минут он замотал головой, отчего щеки заходили ходуном:
— Не-а, ничего. Только убийство седьмого.
— Ясно…
Промашка вышла, хотя детектив была просто уверена, что… И тут ожил голос диспетчера:
— Звонок в 911, десять-тридцать один по… — он проговорил по цифрам: — два-семь-три-девять Вест один-девять-пять.
Детектив МакБейн едва сдержала ухмылку. «Так и думала, что попадутся…» Сержант восхищенно уставился на нее:
— Откуда, черт возьми, вы знали?
— Догадалась, — коротко ответила МакБейн. — Слушайте, я там сама разберусь.
— Не затрудняйте себя. Я могу просто отправить туда кого-нибудь из наших ребят.
Детектив вздрогнула:
— Пожалуйста, сержант! Я и правда должна сделать это сама, а то шеф меня на куски порвет, понимаете?
— Это как-то связано с тем убийством? — поинтересовался О’Шонесси.
— Типа того, — она почти не соврала. — Долгая, на самом деле, история. Я бы все рассказала, но там в дом ломятся…
— Понял-понял! — сержант замахал руками. — Развлекайтесь. А то мои парни уже замучились отлавливать тупых детишек.
Детектив понимающе хихикнула. В подведомственной области участка находились Манхэттен-колледж и колледж Горы Святого Винсента, так что каждый вечер пятницы приносил многочисленные проблемы с так называемыми ПиТ-ами (Пьяными-и-Тупыми). А потом на лице сержанта поселилось какое-то странное выражение:
— Постойте-ка… Вы уверены, что справитесь без подкрепления?
МакБейн чуть ли зубами не заскрипела:
— Если это те, о ком я думаю, то да, сама справлюсь.
— А если не справитесь? Если мой лейтенант узнает, что я отпустил вас одну, он меня на куски порвет.
— Понимаю, — а она-то надеялась, что сержант слишком заскучал, чтобы задуматься о возможных осложнениях.
С минуту взгляд О’Шонесси метался, но наконец он выпалил:
— Вот что сделаем: если вы не дадите знать о себе через двадцать минут, я пришлю кого-нибудь из наших.
Компромисс показался МакБейн вполне приемлемым, и она мысленно порадовалась, что забила в телефон номер участка.
— Хорошо. Огромное вам спасибо, сержант. Вы мне очень помогли.
— Без проблем, детектив! — сержант снова подцепил свою газету. — О, слушайте, я беру каждый год сезонные билеты на «Стадион Янкис», и даже одно бесплатное место есть. Рассчитывать на вас, если что?
— Обязательно, — пообещала МакБейн, чтобы не портить отношения, а про себя решила, что каждый раз у нее совершенно случайно будет оказываться слишком много работы.
С тем она развернулась и вышла на улицу, к машине. Путешествие до угла Вебб и Вест-стрит, 195, заняло совсем немного времени. Еще меньше времени ушло на то, чтобы обнаружить неправильно припаркованную Импалу шестьдесят седьмого года.
«Клянусь, поубиваю их!»
Она оставила автомобиль рядом, убедившись, что полицейское удостоверение хорошо видно на приборной панели на случай, если какой-нибудь не в меру ретивый подчиненный О’Шонесси вспомнит о правилах парковки. Найти нужный дом оказалось совсем нетрудно: он единственный был построен НЕ из красного кирпича. Желтая оградительная лента болталась на воротах — наверное, снесло за десяток ветреных дней. Сначала МакБейн удивилась, что лента все еще здесь, а потом сообразила, что дом пуст, и некому убрать ее. Видимо, риэлтерская компания, данные которой значились на табличке, решила пока не показывать этот дом покупателям.