Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пилот, буквально, кожей чувствовал жадную дрожь готовых вырваться из своих вместилищ ракет, радостное ожидание автопушек, готовых отрыгнуть на ползущую далеко внизу колонну снопы смерти. Еще немного и… Неожиданно мерцание приборной панели снова сменило ритм. Чертыхнувшись, Аладдин резко дернул машину вверх и вправо. Перегруженный двигатель взвыл раненным зверем. Гравитация вдавила в бронекресло так, что у пилота на секунду потемнело в глазах. Часто и зло затрещали отстреливаемые тепловые ловушки… Истребитель содрогнулся. ПЗРК [82]! У чертовых дикарей из Стаи, оказывается, есть не только минометы, но и чертовы ракеты. Откуда? Да какая к мутантам разница? Аладдин сжал зубы с такой силой,

что услышал, как заскрипела трескающаяся эмаль. Это непростительно. Он позволил себе расслабиться, недооценить врага, и чуть не потерял свой самолет… Нет, больше такого не повторится. Переключив двигатель в режим экономии топлива, пилот развернул достигшую двадцатикилометровой высоты машину на сто восемьдесят градусов, и постепенно снижая высоту, полетел по направлению к смутно виднеющейся на горизонте точке холма, возвышающегося неопрятной складкой над степью. Второй попытки не будет. К черту геройства. Он командир отряда, а не рядовой боевик. Надо подождать остальных. И поднять цену контракта, как минимум, вдвое. Финк не в том положении, чтобы торговаться.

****

Несмотря на царящую за окном жару, в комнате было довольно прохладно. Прикрывающие помещение от злого осеннего солнца шторы обеспечивали приятный глазу полумрак, а чуть слышно шелестящая под потолком сплит-система, не только вполне успешно боролась с духотой, но и снижала температуру воздуха до вполне приемлемой. За стоящим посреди помещения массивным столом, когда-то, несомненно, поражающим посетителей варварской роскошью резьбы, полировкой и накладками из серебра и кости, а сейчас довольно-таки затертым и исцарапанным, сидело пятеро.

— То есть, получается, что горстка рейдеров не только спокойно смогла пронести с собой чертову уйму взрывчатки, но и, переодевшись в отдаленно напоминающие форму инженеров-механиков костюмы, смогла незаметно перестрелять охрану водозабора, заминировать самые важные узлы станции, дождаться взрыва башни, после чего убили одного из караван-баши, угнали его фургон и попытались скрыться из города? — Отвалившись на спинку кресла задохнувшийся от слишком длинной для него речи, Финк отдышливо захрипел и, потянувшись за платком, принялся вытирать со лба выступившие бисеринки пота. — Мэл, ты меня разочаровываешь.

— Никто не ожидал такой наглости, — сделав несколько жевательных движений челюстью, невысокий, но необычайно широкоплечий мужчина с грубым лицом, обильно покрытым застарелыми шрамами, продубленным солнцем, песком и ветром, пододвинул к себе пепельницу и с хлюпающим звуком сплюнул в нее комок отвратительно пахнущей прелыми листьями и гашеной известью коричневатой жижи. — Это ярмарка, Финк. Каждый день человек по триста в Бойню входят… Сам знаешь, стационарный сканер у нас гикнулся, ручные — не везде пробивают, а лично каждый рюкзак да тюк ворошить… — мужчина вздохнул. — У меня просто нет столько людей. Если бы господа Операторы…

— Так поставь на ворота тех писарей, что у тебя в околотке целый день штаны протирают. — Мрак, увлеченно что-то выцарапывающий острыми ногтями на остатках полировки стола, перебил маршала. Лицо бородача презрительно скривилось. — У тебя в твоей «администрации» тридцать шесть дармоедов. И где только такой зверинец набрал… Слышал… — Громила глумливо усмехнулся. — У тебя там даже педики есть.

— Любопытно, что тебя это так волнует. — Криво усмехнулся, прожигая здоровяка ненавидящим взглядом, командир шерифов и, вытащив из кармана кисет, кинул за щеку очередную порцию табака. — А так… — Повернувшись к Финку, мужчина виновато развел руками. — Твоя правда, босс, промашка вышла.

— Называешь это промашкой, Мэл? — Глубоко вдохнув, устроитель боев сделал длинную паузу. — Я

передаю ворота, теплицы и водозабор Операторам.

— Но… — Замерший на середине движения крепыш, аккуратно сложив щепотку рубленных табачных листьев обратно в кисет, медленно затянул завязки кожаного мешочка, убрал его за пазуху и, сжав могущие поспорить размером с головами сыра кулачищи, поднял глаза на Финка. — Мои люди этого не поймут, Джебедайя, — процедил он сквозь зубы.

— Твои? — Лениво вскинув бровь, толстяк вальяжно повернул голову к сидящему по правую руку с закрытыми глазами, высокому, прямому, будто в позвоночник ему забили металлический штырь, старику. — Какова ситуация, Эвенко?

— Тридцать пять процентов… Сорок два… вектор… Поправки… — Громко щелкнув суставами, старец слегка повернул голову, сморщился, отчего его лицо стало напоминать сушеную сливу, несколько раз дернул щекой и громко откашлялся. — Центральный насос выведен из строя. Установка фильтрации не подлежит восстановлению. Если поставить пару десятков рабов на ручные помпы и сохранять прежний режим потребления, имеющихся запасов воды хватит на неделю. Если ограничить полив и пожертвовать частью урожая, а также ввести нормы потребления не только для жителей нижнего города, но и для вершины холма, то мы сможем протянуть до середины зимы. В случае, если…

— Как видишь, Мэл, из-за твоей халатности пострадал весь город. Так что, мои люди поймут, почему я отдаю Операторам объекты, от которых зависит наша жизнь. Выводи своих ухорезов на улицы, Мэл. И я очень надеюсь, — сделав очередную долгую паузу, устроитель боев, сложив руки на животе, принялся внимательно изучать потолок, — что ты, наконец-то, сможешь решить проблему с той швалью, что ползет в Бойню из-за стены. Мы друг друга поняли?

— Да, босс… — Медленно встав, коротышка одернул полы пропыленной куртки и шагнул к двери.

— Мэл, — вялым движением руки Финк остановил его. — Сходи в оружейку. Я хочу, чтобы завтра на каждом перекрестке стояло по автопушке. И еще… Боеприпасы для постов на стене… Думаю, их стоит пополнить… Как и количество патрулей. Особенно, ночных.

— Опасаешься нападения, Финк? — Нахмурился маршал и принялся задумчиво подкручивать длинный, свисающий на грудь полуседой ус. — Думаешь, эти уроды решатся…

— А ты считаешь, что они взорвали насосы только из-за того, что захотели нам нагадить? — Фыркнул Мрак.

Скрипнув зубами, коротышка скрылся за дверью.

— Теперь о серьезном, — хмыкнул, вновь поворачиваясь к столу, устроитель боев. — Сгорел бордель.

— Вы считаете это важным? — Сидящая до этого неподвижно, закутанная с ног до головы в безразмерный брезентовый плащ фигура со скрипом приподнялась над столом.

— Там был один из твоих инженеров, Зэд, — не меняя позы, проронил толстяк, устало прикрывая глаза. — Я хочу знать, может ли это быть совпадением…

— Конкуренты? — Удивленно-настороженно вскинулся Эвенко и, дернув щекой, что-то неразборчиво забормотал себе под нос. — Вероятность появления конкурирующей организации в ближайшие полгода не превышает двенадцати… вектор… перерасчет… — Голова старика дернулась, как от удара… — Двадцать три и шесть десятых процента.

— Мы этим займемся, — громила потеребил косицу в бороде. — Фактически уже занимаемся. Уже знаем, что работал одиночка-профессионал. Феромонный след смазан, и наши ищейки потеряли его, но мы знаем, что это была женщина. Это вопрос времени, Джебедайя. Ликана и ее девочки собаку на таких делах съели.

— Хорошо… — Устало кивнул устроитель боев. — Что касается дронов… Как идет перепрошивка?

— Еще сутки. — Прохрипел Эвенко, с хрустом передернув плечами, добавил. — Девяносто три процента…

Поделиться с друзьями: