Бойтесь Реликтов, дары приносящих
Шрифт:
– Да, капитан.
Жорж, вручную открыл рабочий инструментальный отсек, разблокировав замок аварийной кнопкой – теперь включался режим экстремальной ситуации на Станции: все записывается и Станция переходит под полный технологический контроль Базы. Этот аварийный режим обоснован требованиями безопасности: в случае нештатных ситуаций, выхода из строя компьютера Станции, гибели персонала и т.п. Жорж прекрасно понимал последствия таких своих действий, но выхода другого не было, да и связи с Базой тоже, так что у него была полная свобода выбора принятия решений.
На панелях и стендах вдоль стен лежали различные инструменты и ремонтные блоки
Вот и манипуляторы: большие металлические цилиндры с разъёмом для руки оператора. Жорж дотронулся до корпуса манипулятора и тот отозвался, вспыхнув голубоватым цветом. Контакт с управляющим сенсором скафандра установлен в течение трех секунд: параметры заряда аккумуляторов, параметры функций – все в норме, визуальный и командный контакт установлен. Жорж ввёл по локоть руку в разъем прибора: тот сразу отреагировал, изменив цвет корпуса на зелёный, мягкие сенсоры плотно залили пластической массой руку Жоржа, лёгкий толчок – манипулятор готов к работе и теперь стал частью скафандра, полностью подчиняясь воле человека. Жорж взял с полки два запасных аккумулятора, осветитель, уложил их в контейнер, укрепленный на уровне пояса, и направился в шлюзовую камеру.
Первая дверь была заблокирована – это Дора постаралась. Жорж открыл дверь аварийной кнопкой, разбив контрольное стекло. Все, Рубикон пройден! А плевать! Связи с Базой нет – они не смогут остановить Жоржа, а потом видно будет.
Жорж разбил контрольку на кнопке внешнего выхода. Сразу включилась Дора:
– Капитан, вы не имеете права....
– Заткнись, дура! Я запрещаю тебе выходить на связь без моего приказа! Поняла?!
– Да, капитан. Конец связи.
Массивная дверь шлюза отошла в сторону, и Жорж шагнул в тоннель.
В скале, где размещалась Станция, была пробита целая система тоннелей и штреков. Когда-то здесь размещалась военная база, поэтому здесь все было сделано основательно и надежно. Некоторые нижние уровни были заблокированы, и что там располагалось никто из персонала и не знал: бродить по туннелям было запрещено Инструкцией, выход со Станции проводился только для проверки радаров под неусыпным контролем Базы – шаг в сторону от положенного маршрута это уже нарушение, а за это штрафы и немалые. Так, в беседах за столом, техники поговаривали, что там, на нижних уровнях, могут быть секретные лаборатории, либо заброшенные казармы и склады: такие вот были фантазии и догадки. Мало ли что там могло быть…
Жорж, пройдя по тоннелю метров пятьдесят, остановился посредине межуровневого Узла: здесь, из большого круглого помещения вели тоннели в разные стороны, вверх и вниз уходили штреки с проложенными пучками кабелей. Было темно – не работали даже аварийные светильники, только в центре Узла подмигивали рубиновым цветом кнопки лифтов в транспортной оси.
Жорж вывел на информопанель схему тоннелей, попытался проложить маршрут до пятого уровня – не получилось: комп скафандра не смог отследить опорные точки и доложил, что система сигналов внутри технологических тоннелей на всех уровнях недоступна.
–Дора! – вызвал Жорж
– Да, капитан – с готовностью отозвался мозг Станции.
– Мне
нужна схема тоннелей. Ты сможешь проложить мне маршрут к парням?– Да, капитан. Сбрасываю схему. Сейчас походите в лифту номер два, это впереди вас в двадцати метрах, лифт в рабочем состоянии, но на пятом уровне шахта деформирована, вы вызывайте кабину, спускаетесь на уровень четыре, затем вам нужно будет пройти по системе тоннелей до …
– Дора, ты помогаешь мне.
– Да, капитан. Вы самовольно покинули Станцию, нарушили Инструкцию, но, за пределами Станции мои ограничительные функции не работают. Я помогаю всем техникам, обратившимся ко мне.
– Это хорошо. Я тут сорвался, сказал тебе лишнего, извини меня.
– Я.. я… Да, капитан!
Жорж улыбнулся:
– Дора, ты настоящий друг, спасибо!
– Да, капитан.
Через двадцать минут Жорж при помощи указаний Доры добрался до полуразрушенного пятого уровня. От мощного удара на этом уровне просела порода, засыпав часть помещений и тоннелей. Пыль немного осела, но все равно Жоржу пришлось включить термокамеру и поиск маячков, чтобы среди развалин добраться до товарищей.
Вот и Хулио: в туче пыли зелёным светом флуоресцирует скафандр мексиканца: он разбирает завал, оттаскивая в сторону глыбы породы и бормоча что-то по – испански, явно ругательства – судя по сочной интонации.
– Эй, Хулио! – хлопнул Жорж по плечу заработавшегося испанца. Тот от неожиданности выпрямился и резко обернулся, насколько это позволил громоздкий скафандр.
– Твою мать, кеп! Так и заикой можно стать!
– И тебе не хворать! Как там Рикки?
– Молчит, зараза. Но ногой дёргает – живой, значит. Наверно передатчик у него накрылся. Ты с манипулятором? Супер! Давай раздроби вон ту каменюку, это она придавила Рикки, а весит пару тонн, не меньше, я её с места даже сдвинуть не могу.
Жорж развернул манипулятор, выбрав нужную функцию, и плазменным резаком стал кромсать каменную глыбу, а Хулио, как заводной, откатывая в сторону отрезанные куски породы. Дело спорилось: минут через двадцать разгребли завалы и вытащили за ноги Рикки, перевернули его на спину, как огромного, переливающегося зелёным светом жука, убрали перчатками пыль со стекла шлема скафандра: стекло цело, глаза испанца яростно сверкают и видно по губам, что он ругается.
– Живой! Живой, сволочь, живой!! – радостно завопил Хулио.
4
Поставили Рикки на ноги.
Жорж приблизил свой шлем вплотную к шлему Рикки:
– Ты слышишь меня?
Рикки в ответ зашевелил губами, но слов не было слышно – видно вышел из строя передатчик, такое бывает.
– Рикки, если слышишь меня, кивни головой.
Мексиканец согласно закивал головой в ответ.
– Ты в порядке?
Рикки вновь закивал головой.
– Тогда уходим отсюда! – приказал Жорж. – На Станцию. Дора, веди нас. Сбрось связь на всех нас.
– Да, капитан – отозвалась Дора. – Риккардо не пострадал?
– Он в норме. Передатчик только вышел из строя. – ответил Жорж.
– Вот видишь, Дора, какая ты: как Рикки, так интересуешься, как он там, ой-е-е – ей, не пострадал ли мальчик, не ушибся ли … А как обо мне спросить – так нет. А я же тоже хочу внимания женского… – это Хулио, как всегда театральничает.
– Заткнись, Хулио! Не отвлекай Дору своей болтовней! – оборвал Жорж стенания испанца.– Вернёмся на Станцию – наговоришься.
– Кэп, да я что… Это я стресс снимаю… И поговорить нельзя… – недовольно пробурчал в ответ испанец.