Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Божественная семейка: под прикрытием в магической академии
Шрифт:

Тейр посмотрел на притихшую меня.

— С таким же выражением лица ты шла снимать скальп с любовницы своего мужа, — вспомнил химеролог.

— У вас есть муж? — удивился Лар.

— Бывший, — ответил за меня Тейрон. — И их, вообще-то, несколько.

— Братец, фаербол в лоб не хочешь? — рыкнула я.

Тейр поднял руки.

— Фаербол? — переспросил Кристофер. — Но вы ведь не боевой маг…

— Поверь, это не мешает ей разбрасываться атакующими плетениями направо и налево, — хмыкнул брат.

После этого Ист’Тэлион замолк, погрузившись в размышления. Мы дошли до развилки,

где и разминулись с менталистами. Я не собиралась прощать явное нападение на своего студента. Похоже, Тейр это понял и уже предвкушал веселье.

* * *

А де Вир в своем кабинете устроил Морришу Тоэру и его другу, Дэниэлу Н’Тару настоящий разнос.

— Это возмутительно. Вы позорите наш факультет нападками на студента, который не может вам подобающе ответить. И рассказала мне об этом профессор по теории магии! В академии, конечно, всякое происходит. Но низости здесь не потерпит никто. Я предупреждаю, если подобный инцидент повторится, вас не спасут даже влиятельные родственники…

На последней фразе в кабинет проректора, коротко постучав для порядка, вошел… хорошо знакомый Инре и Тейру Фрей хозяин книжной лавки, Винсент.

Глава 23. Приподнимая маски

— Лэр Тоэр, чем обязан? — вежливо поинтересовался де Вир.

— Добрый день, лэр Вир, — кивнул вампир. — Я пришел к вам, узнав о поведении своего племянника. Вы можете уделить мне несколько минут?

— Конечно, — с готовностью ответил мужчина, покосившись на Морриша.

С приходом дяди парень вжал голову в плечи и боязливо посмотрел на Винсента. Морриш прекрасно знал о его характере и теперь с мрачной готовностью ждал не просто нагоняя, а чего-то более… болезненного.

Дэниэла Н’Тара отпустили из кабинета. Еще через полчаса его покинули и Винсент с Морришем. Бледный студент, искоса поглядывал на невозмутимого дядю, не зная, как себя вести.

— Не ожидал встретить вас здесь, дядя, — наконец произнес он. — Я слышал от отца, вы решили немного попутешествовать. Значит, сейчас остановились неподалеку?

— В Бридвилле.

— Но чем вас мог привлечь этот человеческий городок? — искренне удивился маг.

— Почему он вызывает у тебя такое сильное пренебрежение?

— После красот столицы Валиэс-Хим этот никчемный городишко даже на замшелую деревеньку не тянет…

— У каждого места — своя красота, — заметил древний вампир. — Учись находить ее везде, будь то свалка или королевский дворец. И тогда твое правление будет долгим… и благополучным.

Морриш удивленно посмотрел на запнувшегося дядю. Винсент не отрывал глаз от арочного проема, где секундой назад, как вспомнил парень, мелькнули силуэты профессоров Фрей.

— И здесь они… — проговорил боевик сквозь зубы.

— Ты знаешь их? Прекрасно, — тонко улыбнулся лорд Тоэр. — Что можешь сказать об Инре Фрей?

— Она преподает теорию магии у шестых и седьмых курсов всех факультетов, кроме боевого и некромантии, — начал отвечать Морриш, с недоумением смотря на Винсента. — Очень… раздражающая особа. В академии всего месяц с небольшим, но уже лезет, куда не следует. Кажется, ей пытались устроить ловушки. Пару раз даже удачно,

но она быстро снимала чары студентов. Почему эта женщина вызвала ваш интерес?

— Встретились в городе несколько раз. И я был поражен сокрытыми в ней… талантами.

— Талантами? — переспросил маг. — О чем вы? Или… Постойте, хотите сказать, она — не человек?

— Конечно же, нет, — рассмеялся Винсент. — Как эта мысль могла прийти в твою голову? Я отсюда ощущаю таящуюся в ней мощь. Ее взгляд, ее походка, аура — все буквально кричит о древней и сильной сущности. Сущности обоих Фрей. И я жажду узнать, что могло их сюда привлечь.

— Я… должен узнать это? — осторожно предположил Морриш.

— Нет, — отрицательно качнул головой его дядя. — Но я хочу попросить тебя вести себя прилично. И с ней в том числе. Если я узнаю, что ты снова взялся за старое, я очень… расстроюсь.

Морриш покрылся испариной и судорожно закивал. Расстраивать Винсента Тоэра — не самый лучший способ покончить с жизнью.

* * *

Вечером в мою комнату постучались. Студенты заимели дурную привычку появляться у меня на ночь глядя. Вздохнув, открыла дверь и обнаружила мнущегося в коридоре Кристофера.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спросила я.

— Нет… То есть, да. Я… Э-э-э… — оборотень взлохматил рыжие волосы. — Профессор Фрей сказал, вы хорошо знакомы с боевой магией.

— Есть немного, — кивнула, все еще не понимая, что в такой час понадобилось этому студенту.

— Вы… Вы не могли бы взять меня в ученики? — просительно заглянул в глаза Кристофер.

Наверное, мои глаза стали похожи на блюдца, потому что парень как-то странно дернулся и мучительно покраснел. Вот шиншик пушистый! Только личного ученика мне сейчас и не хватало. Но отказать не получится. Свой все-таки…

Глава 24. И грянул гром!

Светило яркое солнышко, весело чирикали птички в находящемся рядом с академией лесу. Я азартно гоняла Кристофера по живописной полянке. Парень громко ойкал, когда не успевал уклониться, и жалящие заклятия попадали… да-да, в то место, которым люди чуют скорые неприятности. Тейр привалился к стволу дерева неподалеку и с усмешкой наблюдал за бесплатным зрелищем.

С тех пор, как я согласилась подтянуть Кристофера по боевке, прошло несколько месяцев. Отношение студентов к нам кардинально поменялось. Нет, пакостные заклинания они продолжали бросать, но только в шутку. Мы с братцем отвечали детишкам той же монетой.

Большое влияние на сокурсников, как ни странно, оказали Морриш Тоэр с Ист’Тэлионом. После выволочки от проректора, которую я устроила, просто проходя мимо, вся академия (и я, в том числе) ждала жестокой мести вампира. Но ее не последовало.

Более того, Морриш несколько раз выручал меня из неловких ситуаций и лично объявил своему факультету: кто попробует травить новую преподшу по теорке, будет иметь дело с ним. О причинах странного поведения он не упомянул. И даже вездесущая Лара Ксард, казалось бы, способная достать нужные сведения о ком угодно, не смогла ничего найти. А, нет. Кажется, прилично себя вести вампира попросил какой-то очень влиятельный родственник.

Поделиться с друзьями: