Брак для одного
Шрифт:
— И как бы они это узнали? Откуда им знать, когда или как мы познакомились? — Я вынул руки из карманов и пожал плечами, двигаясь обратно к своему столу. — Это не наша проблема, если они предполагают, что мы познакомились несколько недель или месяцев назад.
— Мой жених бросил меня всего несколько недель назад, мистер Хоторн. Ни с того ни с сего. Без всякой причины. Они знают меня достаточно, чтобы понять, что я бы не вышла замуж за другого так быстро.
— К чему Вы клоните?
— К чему я клоню? — Разочарованная, она покачала головой. — Я не могу поверить, что это
Ошеломленная и растерянная, она опустилась на стул. Я чувствовал себя ублюдком, заставляя ее отвечать, но у меня было миллион дел, и на них не хватало времени. Если мы собирались продолжать, мне нужно было знать немедленно, потому что я бы не стал снова ставить себя в такое положение.
— Мне нужен ответ от Вас, мисс Коулсон.
— И мне нужно знать больше деталей, мистер Хоторн. И еще, не могли бы вы перестать называть меня мисс Коулсон?
— Детали сейчас не важны. Либо да, либо нет.
— Вы давите на меня. Мне это не нравится. Мне не нравится вся эта ситуация.
— Я ничего такого не делаю. Вы можете выйти из моего кабинета в любое время после того, как дадите мне окончательный ответ, и все. Вы не обязаны говорить «да», но когда Вы ответите, не забывайте, что это полностью Ваше собственное решение. Мне нечего терять. Если я не получу эту собственность, я найду что-нибудь другое на Мэдисон-авеню. Можете ли Вы сказать то же самое?
Ее руки лежали на коленях, ладонями вниз на джинсах, она подняла голову и посмотрела на меня.
— Это безумие. Если я сделаю это, я сойду с ума. Ты сумасшедший.
— Я думаю, мне совершенно ясно, что ты думаешь обо мне. — Полусидя на своем столе, я скрестил руки. — Это принесет пользу нам обоим, мисс Коулсон. Если мы подпишем эту простую бумажку о том, что мы женаты, Вы сможете открыть свою кофейню, и ничего больше не изменится в течение двух лет. Если мы этого не сделаем, Вы потеряете все свои деньги потраченные на мебель и оборудование, которыми не можете пользоваться в данный момент. — С моей точки зрения, решение принимать не нужно. Я предлагаю Вам спасательный круг. Если Вы согласны потерять все это, нам больше нечего обсуждать.
— Мы не подходим друг другу, мистер Хоторн. Вы же видите это.
— Нет, полагаю, что не подходим. Я полностью согласен с Вами, но опять же, я считаю, что этого достаточно для того, что мы задумали. Если ваш ответ «нет», пожалуйста, дайте мне знать, чтобы я мог приступить к своей следующей встрече.
Секунды шли за секундами, пока я ждал ее ответа, и я увидел тот самый момент, когда ее мечта об открытии собственной кофейни повлияла на ее окончательное решение, как я и предполагал.
— Я не могу поверить, что говорю это. Я даже не могу поверить, что это происходит прямо сейчас, но если мы хотим, чтобы они поверили, что мы собираемся пожениться, я думаю, Вам стоит начать называть меня Роуз.
— Хорошо. Детали обсудим в другой день. А пока я составлю брачный контракт, в котором будет все прописано. — Выпрямившись из-за стола, я подошел к двери и открыл ее для нее.
— Шесть месяцев, — выпалила она.
Я приподнял бровь, когда она встала и
повернулась, чтобы встретиться со мной взглядом.— Шесть месяцев?
— Да. Я хочу, чтобы ты дал мне шесть месяцев, прежде чем я начну выплачивать тебе ту сумму арендной платы, которая была оговорена в первоначальном контракте. — Она кивнула, нахмурившись, как будто не совсем понимала, о чем спрашивает. — Я знаю, что этого не было в первоначальном контракте, который я заключила с дядей, но поскольку ты в любом случае получишь собственность, я хочу, чтобы первые шесть месяцев были бесплатными, чтобы я могла хотя бы попытаться получить какую-то прибыль. — Она сделала паузу, размышляя. — Я думаю, ты можешь себе это позволить. По правде говоря, я не могу. Конечно, арендная плата, которую я буду тебе платить, — ничто для квартиры на Мэдисон-авеню но со всем происходящим я не смогу пока потянуть. Но эти шесть месяцев без арендной платы станут неплохим началом.
Я изучил ее более внимательно.
— Ты права, я могу позволить себе не получать от тебя арендную плату. Договорились. Это все?
— Я… Да, это все.
— Ты можешь попросить у меня половину имущества. Если бы ты вышли замуж за Джошуа, ты бы получила половину.
— Ты бы отдал ее мне?
— Боюсь, что ответ был бы отрицательным.
— Я так и думала. Если я не буду платить за квартиру шесть месяцев, это мне поможет.
— Хорошо. Тогда у нас нет проблем. Давай присоединимся к собранию.
— Вот так просто?
— У тебя есть еще вопросы?
— Всего около сотни. Она остановилась рядом со мной и встретилась со мной взглядом.
Я изогнул бровь.
— Боюсь, сейчас мы не можем пройтись по ним. Может быть, в следующий раз. У тебя будет достаточно времени, чтобы спросить меня о чем угодно, когда мы поженимся. Позволь мне говорить на собрании, и все будет в порядке.
Бледнее, чем она была, когда впервые вошла в мой кабинет, и, возможно, немного потрясенная, она кивнула и последовала за мной, когда мы направились в конференц-зал.
С каждым шагом я проклинал себя за то, каким ублюдком я был.
Когда мы были всего в нескольких шагах от конференц-зала и я увидел Брайана и Джоди Коулсон, сидящих рядом друг с другом, спиной к нам, я взглянул на Роуз и увидел, что ее дыхание было немного неконтролируемым, а глаза огромными и неуверенными.
— Готова? — спросил я, уже догадываясь, каким будет ее ответ.
— Не могу сказать, что готова.
Я кивнул. Этого было достаточно.
— Когда ты в последний раз разговаривала со своими двоюродными братьями?
Она потерла виски, прежде чем посмотреть на меня.
— На прошлой неделе, может быть? Может быть, больше? А что?
— Предоставь это мне.
Мы вошли в комнату. Стоя бок о бок. Она вцепилась смертельной хваткой в свою сумочку, которая снова висела у нее на плече.
— Тим, — перебил я, и все в комнате, включая Джоди Коулсона и Брайана Коулсона, повернулись, чтобы посмотреть на нас. — Я прошу прощения за опоздание на собрание.
Тим перелистнул страницы, которые держал в руке, встал и снял очки, его взгляд остановился на Роуз.