Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры
Шрифт:

— Не получишь ты ее, сынок. Госпожа Ильтен не согласится.

— Почему? — удивился Дени. — Госпожа Ильтен всегда тепло ко мне относилась. Кормила, учила разным вещам. Последние годы она нам почти как мама… Извини.

— Вот именно, — совсем глухо проговорил Хэнк после долгой паузы. — Она слишком хорошо тебя знает.

Остаток дня Хэнк провел в мрачных раздумьях за бутылкой. Рано, рано сын заговорил о женитьбе! И не в том беда, что он пока финансово несостоятелен. А скорее в том, что по жизни незрел. Не понимает Дени, что брак — это не просто женщина в твоей постели. Это женщина в доме,

который ты считаешь своим. И если хочешь, чтобы он твоим и остался, надо поставить себя определенным образом. Показать, кто хозяин. Пример отца не поможет Дени: брак с дочкой Ильтенов — совсем не то, что его с Ликой. В молодости Хэнк тоже опрометчиво считал, что все женщины одинаковы — или, по крайней мере, что сойдет любая. Ни фига.

А Дени еще не мужчина. Лопоухий щенок, сходивший пару раз в интернет-кафе. Естественные желания возникают у всех, но в таком возрасте юноши обычно не помышляют о том, чтобы немедленно обзавестись женой. Это Ильтены виноваты. И он, Хэнк, хорош: позволил им убедить себя, что не произойдет ничего страшного, если его дети будут играть с девочкой. Вот и доигрались, девочка выросла. Не болтайся она все время рядом, Дени не думал бы так много о девочках. О девочках вообще и о Вере Ильтен в частности, сожри ее зохен и подавись.

Деньги в семье имелись: Хэнк немало зарабатывал, был на хорошем счету. Однако деньги — условие для женитьбы необходимое, но вовсе не достаточное. Главное в другом: стоит ли вообще затевать сватовство?

Промучившись почти весь день, к вечеру Хэнк решил: попытка не пытка. Велеть Дени оставить глупости и бросить все силы на карьеру — проще всего. Ну а если это — шанс, который будет упущен? Тупо и бездарно, просто оттого, что отцу неловко обращаться с просьбой. Надо поговорить с господином Ильтеном. В конце концов, он — специалист по устройству браков. Может, он скажет, что сомнения напрасны и все будет отлично. А если что не так — объяснит четко и внятно.

Еще некоторое время Хэнк колебался. Звонить или не звонить? Пригласить господина Ильтена к себе или самому пойти к нему? Условности этикета порой бесили Хэнка — он разбирался в них довольно смутно, так как не видел им логического обоснования. То ли дело на войне! Никакой этой мутоты.

— Сейчас Хэнк придет, — сообщил Ильтен, выключив трубку.

Тереза скорчила гримасу. Она только что вылезла из ароматной ванны, закуталась в махровый халат, намотала на мокрые волосы чалму из пушистого полотенца и наивно надеялась, что через некоторое — небольшое! — время окажется в постели с мужем. И что теперь? Срочно одеваться? Не встречать же гостя в халате. Шокировать Хэнка не впервой, но это даже по собственным понятиям Терезы неудобно. Дернул же его черт припереться на ночь глядя! До завтра не мог потерпеть?

— В беседке накрывать? — обреченно спросила она, стащив такую уютную чалму и потянувшись за расческой. — Или на кухне посидим?

Ильтен слегка кашлянул.

— Видишь ли, он попросился на чай с сигаретами. То есть…

— То есть — без меня! — Вопреки опасениям Ильтена, известие не разозлило Терезу и даже не расстроило, а наоборот, обрадовало. Она тотчас водрузила чалму на место и довольно улыбнулась. — Пусть Вера вам чего-нибудь соорудит: есть холодное мясо, вино… Все, я ушла. Буду валяться и ждать тебя.

На крыльце послышались шаги, и Тереза мгновенно взлетела вверх по лестнице. Раз — и нету, только

дверь спальни хлопнула.

— Светлого солнца, господин Ильтен. — Хэнк поставил на стол большую бутылку с бесцветной прозрачной жидкостью.

Ильтен задумчиво побарабанил пальцами по губам, глядя на натюрморт. Он мог бы предсказать, о чем собирается говорить Хэнк. Вера наделала бутербродов с тонкими ломтиками дичи, добавила миску салата из разных видов зелени. Подумав, вино выставлять не стала. Соображает, одобрительно отметил про себя Ильтен.

— Сигарет нет, господин Хэнк, — промолвил он, пододвигая к столу кресло и чуть приоткрывая окно. — Никто из нас не курит. Извините, если это вас огорчает. Но, полагаю, вы пришли не за тем, чтобы покурить со мной под водку.

Хэнк хмыкнул, признавая его правоту. Устроился в кресле, помялся.

— Хотите побеседовать о Вере? — помог Ильтен.

Вера изумленно обернулась, нарезая овощи.

Хэнк мысленно зажмурился и как в воду с крутого берега ухнул:

— Дени хотел бы взять вашу дочь в жены.

Вера тихонько хихикнула. Конечно, хотел бы! Этого только слепой не заметит.

— Вот как, — произнес Ильтен, разливая водку по стаканам. — Почему же он сам об этом не скажет?

Понятно, почему: у мальчика нет денег. Не успел заработать, молод еще. Платит отец, он и выступает переговорщиком.

— Потому, господин Ильтен, что он не уверен в вашем ответе.

— А вы уверены?

Похоже, Хэнк для уверенности изрядно набрался. На координации движений не сказывается, все-таки мужик мощный и тренированный, но глаза слегка расфокусированы, и поза чересчур расслабленная для серьезного разговора.

— Я тоже не уверен, господин Ильтен. Просто меня это не смущает. Назовете сумму?

Ильтен поболтал водку в стакане. Ничего, нагреться не успеет — из окна задувает прохладный ветер. Хочется сказать «да» и задрать цену до небес. Но клятый профессионализм не дает.

— Вы знаете, господин Хэнк, что значительный отрезок моей жизни был посвящен подбору идеальных пар. Большую работу делает для диспетчера компьютер, однако согласитесь: за столько весен нельзя не научиться определять совместимость на глаз хотя бы примерно.

Хэнк кивнул, выпил и снова уставился выжидательно.

— Тем более, господин Хэнк, я хорошо знаю свою дочь и, так уж вышло, вашего сына. И вынужден сказать вам с полным основанием: ничего хорошего из их брака не получится.

Почему? — чуть не вырвалось у Веры. Нет, не то чтобы она страсть как желала выйти за Дени, но не имела и ничего против.

Ильтен опрокинул стаканчик и пояснил:

— Не сразу, господин Хэнк. Вначале все будет прекрасно. Но гормональная буря пронесется и утихнет, эйфория пройдет. Останутся мужчина и женщина примерно одного возраста, готовые сцепиться в драке за лидерство. Может быть, даже в реальной драке, не в переносном смысле.

Вера вспомнила, как они с Дени постоянно махались. Чаще не всерьез, но иногда… Совсем недавно он ее ударил в ярости. А она врезала в ответ. Блин, как говорит мама!

— Ваш сын во многом похож на вас, господин Хэнк. Он видит себя главой семьи, без всяких альтернатив. Но в этой семье ему главой не быть. Он попытается утвердить свое положение силой — так, как вы. Потому что у него нет ни жизненного опыта, ни большого ума, ни — пока еще — успехов в профессии. Ничего, что могло бы обеспечить его авторитет в глазах жены.

Поделиться с друзьями: