Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бренна земная плоть
Шрифт:

— Да… — задумчиво протянул инспектор. — Все могло быть и так… Но как это доказать?

— Не беспокойтесь! — заверил его Найджел, хмурясь. — Блекли, вы не позовете к нам мисс Траль? Единственное преимущество, которое, мы, профаны, имеем перед вами, профессионалами, состоит в том, что мы не связаны правилами, которым обязаны следовать официальные лица, — сказал Стрэйнджуэйз Блаунту. — Поэтому будет лучше, если впоследствии вы будете отрицать все, что слышали здесь.

Люсилла Траль, как обычно, впорхнула в комнату — красивая, гибкая и осторожная, как пантера. Найджел взял со стола лежавший перед ним лист бумаги.

— До того как Киотт-Сломан ушел от нас таким трагическим путем, он сделал письменное признание, — сказал Найджел. — Помимо всего остального,

он сознался также и в том, что именно вы разработали план нападения на Беллами. Вы можете…

Ему не нужно было продолжать дальше: миленькое личико Люсиллы стало багрово-красным, а губы скривились в гримасе.

— Свинья! — пронзительно выкрикнула она. — С самого начала это была его идея! — Она внезапно замолчала и прижала руку к губам. Но было уже поздно. Блаунт тут же использовал брешь, которую проделал Найджел, и Люсилла вынуждена была капитулировать. Вскоре она уже подписала протокол. Ее роль в нападении на Беллами была точно такой, какой и представлял ее себе Стрэйнджуэйз. Она показала, что Киотт-Сломан уверил ее, что оба они находятся в большой опасности, пока Беллами будет располагать этой запиской. И что полиция придет к такому же выводу, как и Беллами, а именно: они двое убили О'Брайена из страха быть обвиненными в шантаже. Правда, Киотт-Сломан уверил ее, что он только оглушит Беллами, чтобы отнять у него записку. А потом словам Артура никто не поверит… Люсилла была в ужасе, когда узнала, что Беллами чуть не умер.

Исходя из всего этого, Найджел с инспектором пришли к выводу, что Киотт-Сломан воспринял слова Беллами очень серьезно и решил первым нанести удар, причем основательно.

Утверждение полиции, что она знала о шантаже О'Брайена Сломаном, Люсилла тем не менее решительно отвергла.

Наконец ее отпустили. Блаунт качнул головой и незаметно подмигнул.

— Ваши методы действительно необычны, мистер Стрэйнджуэйз, — сказал он. — Но хорошо, что мы выяснили вопрос с Беллами хотя бы таким способом. Когда мы положили записку перед Киотт-Сломаном, он оказался достаточно умен, чтобы сказать, что действительно искал ее в бараке, но не нашел. И это не позволило нам обнаружить связь между запиской и нападением на Беллами. Теперь уже нет сомнения, что убийцей Киотт-Сломана тоже стал Кавендиш, ибо тот начал его шантажировать, грозя рассказать полиции все, что видел в бараке. И я верю, что Сломан не стал втягивать Люсиллу в это дело — он хотел один получить денежки!.. Ну хорошо! Значит, у Кавендиша имелись мотивы для совершения обоих преступлений, хотя второе и было следствием первого. Нам нужно еще очень многое сделать. В том числе обыскать лондонскую квартиру Кавендиша. Но тем не менее я не уверен, хватит ли у нас доказательств, чтобы выиграть судебный процесс. А вы как думаете, мистер Стрэйнджуэйз?

Тот вздрогнул, словно очнулся от сна, и мечтательно сказал:

— Простите, но я был так увлечен вашим ораторским талантом…

— Но, мистер Стрэйнджуэйз, вы что, смеетесь надо мной?

— Боже упаси! Нет, ни в коем случае! Вы превосходно описали все дело. Но мне кажется, что я смогу прямо сейчас найти доказательства, которые сделают излишними все дальнейшие розыски… Кстати, эти доказательства можно найти в одной книге. Полагаю, что один из экземпляров ее находился у О'Брайена в бараке. Если вы соизволите дать мне ключ, я пройду туда и принесу книгу. Надеюсь, вы не удивитесь, если я скажу вам, что книга эта называется «Трагедия мстителя». [1]

1

Имеется в виду произведение «Трагедия мстителя» английского поэта и драматурга Сирила Тёрнера (1575–1626).

Найджел поднялся с кресла, и в тот момент, когда он брал ключи из рук инспектора, они внезапно услышали крик, а потом чье-то падение на лестнице. Найджел стремглав выскочил из комнаты и сразу услышал голос Джорджии. От страха у него буквально сжалось сердце. Он сбежал вниз по лестнице.

Полицейский, дежуривший у главного входа, уже успел подбежать к мисс Кавендиш и нагнулся над ней, Стрэйнджуэйз быстро отстранил его.

— Джорджия! Ради Бога, что с вами?.. Что случилось?

Он заметил, как непроизвольно дернулось ее веко. Потом она повернула голову и открыла глаза.

— О Бог ты мой! — смущенно сказала она. — Я упала с лестницы…

В то же мгновение взревел мотор, и сквозь открытую парадную дверь они увидели, как от дома быстро удаляется машина. Блаунт и Блекли выбежали из дома. Они успели разглядеть спортивную машину О'Брайена, которая уже скрылась за холмом.

За рулем сидел Эдвард Кавендиш. Блекли изо всех сил засвистел в свой свисток. Со двора быстро вынырнула полицейская машина.

— Позвоните! — крикнул Блаунт Блекли. — Передайте о розыске машины во все инстанции! У вас ведь есть ее номер!

Джорджия сжала руку Найджелу.

— Прошу вас, — сказала она. — Сделайте все, что в ваших силах. Ведь я должна была дать ему шанс… А со мной все в порядке…

Найджел нежно провел рукой по ее щеке, поднялся и тоже выскочил во двор. Он успел сесть в полицейскую машину как раз тогда, когда та, сорвавшись с места, выезжала на дорогу. Блаунт, сидевший на переднем сиденье, обернулся к Найджелу и прокричал:

— Ему повезло, что в тот момент его сестра упала с лестницы!

— Бывает! — уклончиво ответил Стрэйнджуэйз, избегая встречаться с инспектором взглядом. — Я думаю, что он находился в умывальной комнате у двери и использовал представившуюся возможность, когда полицейский покинул свой пост, чтобы помочь Джорджии. Старина Эдвард ловко использовал положение.

Блаунт с раздражением посмотрел на него.

— Но ведь у него нет никаких шансов! Это только признание вины с его стороны, больше ничего!

Заскрипели тормоза. Добравшись до конца поместья, они очутились перед закрытыми воротами. Блаунт выскочил из машины и потряс чугунную решетку ворот. Они были заперты. Шофер тревожно засигналил. Из домика неторопливо вышел привратник.

— Откройте ворота! И побыстрее! Полиция!

— Человек, который только что проехал тут, сказал, что его сиятельство приказал запереть ворота, — неуверенно проговорил привратник.

— Если вы немедленно не откроете ворота, я арестую вас как соучастника! Куда он поехал?

Привратник отворил ворота и показал направление. Они помчались дальше. Но потеряли целую минуту. А на спортивной машине за минуту можно проехать целый километр.

Доехав до развилки, они были вынуждены остановиться. Блаунт выскочил из машины и осмотрел дорогу, отыскивая следы шин автомобиля. Он нашел их только в полувысохшей луже в нескольких метрах от этого места.

Проехав еще несколько километров, они наткнулись наконец на брошенную спортивную машину. Но Эдварда Кавендиша уже и след простыл.

Лишь немного спустя они обратили внимание на табличку, прикрепленную в нескольких десятках метров от них к двум шестам:

Частный аэродром

Круговые полеты

Пять кругов — пять шиллингов

Они побежали по лужайке. Кроме барака, флюгера и стройного загорелого мужчины в комбинезоне, ничего не было видно. А владелец оказался таким же немногословным, как и его объявление. Когда Блаунт спросил, куда девался человек, вылезший из спортивной машины, тот только показал куда-то в небо. Подняв голову, Блаунт увидел там крохотную точку.

— Полиция! — выпалил он. — Мы ловим этого человека! У вас есть второй самолет? Или телефон?

— Телефона нет, — равнодушно сказал человек, не переставая жевать резинку. — Но вот возвращается Берт…

Над их головами пролетел самолет, коснулся земли и побежал по взлетной полосе. Они бросились вслед за самолетом. Блаунт отдавал приказания, словно строчил из пулемета. Два пассажира с удивлением поглядывали на него. Механика тотчас же послали к телефонной будке позвонить на ближайший аэродром и сообщить номер самолета, на котором удрал Кавендиш.

Поделиться с друзьями: