Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Зачем ты привела его сюда? – спросил он спокойным тоном.

Шарлотта решительно усадила Голда в потрёпанное кресло, а сама, распахнув пальто, грациозно уселась на подоконнике.

– Наткнулась на него случайно, когда возвращалась сюда, – протянула она.

– И? – пожал он плечами. – Если мы будем подбирать всех обездоленных, нам не хватит места, чтобы нормально жить. Тем более, давать приют таким как он…

Он указал на Голда.

– Я не прошу приюта для него, – ответила Шарлотта. – Я просто не могла оставить его под дождём.

Она закинула

ногу на ногу:

– Я подумала, может отдать его Сумраку?

Блэк усмехнулся:

– Шутишь? Его ребята разорвут мальца на части.

– Как и наши, – пожала плечами Шарлотта. – Но мы не можем оставить его здесь, тогда как ты можешь убедить Сумрака присмотреть за мальчишкой. Он всё-таки принадлежит к ним.

Блэк замотал головой:

– Сумрак не будет возиться с ним, и наши с ним отношения здесь не помогут. Мы уважаем границы друг друга, но в то же время терпеть друг друга не можем. Он просто рассмеётся мне в лицо.

Блэк медленно направился в сторону мальчика, который испуганно вжался в кресло. Приблизившись к ребёнку, он наклонился над ним.

– Ты когда-нибудь видел таких, как мы? – спросил он, растягивая слова и щуря единственный глаз.

– Только один раз, сэр, – пролепетал мальчик. – Из окна моего дома.

– Боишься меня?

– Д-да.

Блэк усмехнулся и выпрямился.

– Так что с ним случилось? – обратился он к Шарлотте. – Он не похож на бродягу.

– Говорит, потерялся, – ответила Шарлотта, болтая ногой в воздухе. – Так ведь, Голд?

– Да, – тихо ответил мальчик. – Я потерялся.

– Помнишь, как ты потерялась? – Блэк оскалился в ехидной улыбке. – А потом оказалось, что тебя просто бросили.

– Не смешно, – хмыкнула Шарлотта.

– Может, и его бросили? – Блэк бросил беглый взгляд на Голда.

– Нет! Это невозможно! – мальчик вцепился в подлокотники кресла, на его глазах навернулись слёзы. – Моя семья любит меня! Я правда потерялся!

– Как и половина из наших, – поморщился Блэк. – Вот только искать их никто так и не подумал.

Он наклонился к плачущему Голду.

– Думаешь, бродягами становятся по собственной воле? – прошипел он. – Нет. Ты или рождаешься на улице, или тебя выкидывают, когда ты больше не нужен. И тогда, чтобы выжить, перед тобой встаёт выбор: ты либо становишься бродягой, либо умираешь. И каждый выбирает своё. Шарлотта знает.

Блэк перевёл взгляд на Шарлотту. Та продолжала сидеть молча, не выказывая никакой реакции на его слова.

Блэк выпрямился и отошёл от мальчика, который заливался слезами, закрыв лицо ладонями. Шарлотта молча смотрела на него.

– Я могу позволить ему остаться на неделю, не больше, – сказал Блэк. – Потом он должен будет уйти.

– Спасибо, – сказала Шарлотта.

– Я попробую поговорить с Сумраком, однако не могу ничего обещать. Его ответ напрямую зависит от его настроения, а оно у него варьируется от плохого к отвратному, так что…

Блэк развёл руками.

– Я поняла, – кивнула Шарлотта. Она села на край кресла и начала гладить Голда по голове. Мальчик уткнулся лицом ей в бок

и вскоре задремал.

Спустя какое-то время Блэк спросил:

– Что ты намерена делать эту неделю?

– Я думаю, мы всё же попытаемся найти его семью. Таких как он редко выбрасывают.

Блэк усмехнулся и забарабанил пальцами по столу.

– Сколько ты уже с нами, Шарлотта? – спросил он.

– Около пятнадцати лет. А что?

– Ты такая наивная, будто пришла только вчера.

Она промолчала, но на её губах играла еле заметная улыбка.

Шарлотта и Голд, взявшись за руки, шли вдоль моста. Мальчик то и дело вглядывался в лица прохожих, ища в них знакомые черты.

Они бродили среди домов, в окна которых Голд старательно вглядывался, мимо зданий, которые мальчик внимательно осматривал, но до сих пор им не удавалось найти даже приблизительно знакомых ему мест.

– Ничего, – подбадривала его Шарлота. – У нас ещё есть время.

Когда они проходили мимо одного многоквартирного дома, она вдруг остановилась. Её взгляд упёрся в окна на пятом этаже.

– Шарлотта? – мальчик вопросительно посмотрел на неё.

Она посмотрела на него как во сне, потом грустно улыбнулась.

– Пойдём со мной, – тихо сказала она и увлекла Голда за собой.

Они вошли в подъезд. Внутри было сухо и пахло сигаретным дымом. Голд поморщился.

– Фу, – он зажал нос рукой.

Она не отреагировала, лишь молча вела его за собой, пока они поднимались. На пятом этаже они остановились перед тёмно-синей дверью с цифрой 44 на ней. Шарлотта стояла и молча смотрела на неё.

– Зачем мы сюда пришли? – спросил Голд.

– Т-с-с, – прошипела она, приложив палец к губам. Она закрыла глаза, прислушиваясь. – Кажется, дома никого нет. Так часто бывает в эти часы. Поэтому я прихожу сюда именно в это время.

Голд удивлённо посмотрел на неё. Её лицо было спокойным, как всегда, но в глазах читалась грусть. Мальчик внимательно изучал её лицо.

– Ты знаешь тех, кто живёт здесь? – вдруг спросил он.

Она вздрогнула от его вопроса.

– Да, – ответила она, помолчав.

– Кто они?

Шарлотта посмотрела на него и улыбнулась:

– Нам пора возвращаться. Уже темнеет.

Голд остался жить в комнатке Шарлотты. И хоть она соорудила ему отдельную постель, он, тем не менее, приползал спать к ней. В итоге она сдалась и позволила ему спать рядом.

Каждый день они бродили по окрестностям в поисках дома Голда, но пока их старания оканчивались ничем.

В один из вечеров, возвращаясь с очередных поисков, Шарлотта резко остановилась перед дверью в убежище. Её лицо напряглось.

– Что такое, Шарлотта? – спросил Голд.

– Ничего, – ответила она сквозь зубы и сжала руку мальчика сильнее. Проведя его в свою комнатку, она приказала ему сидеть тихо и ждать её возвращения.

Она вышла в общий зал, где царила тишина и не было видно ни души. Волосы на её затылке зашевелились. Это могло означать только одно…

123
Поделиться с друзьями: