Брызги шампанского
Шрифт:
Молчание затягивалось, и тут Люк, неожиданно для Габриель, заговорил:
— Симона занялась садом несколько лет назад. Теперь там вместо фруктовых деревьев полно роз.
Габриель с облегчением выдохнула: ну, хоть какое-то подобие беседы.
— Наверное, там теперь все выглядит иначе, — заметила она, принуждая себя улыбнуться и доставая из сумки букетик фиалок. Воздух сразу наполнился нежным ароматом. — Это для тебя, мама. Я собиралась передать их тебе через Ханса, но раз уж мы встретились… — Габриель тут же повернулась, готовая уйти — из страха, что ее маленький подарок будет отвергнут.
— Спасибо, — услышала она.
Девушка остановилась,
Люк слегка нахмурился. Ханс, чувствуя некоторую напряженность, возникшую на террасе, до этой минуты тактично не вмешивался, но сейчас он взял букет и протянул его Жозе со словами:
— Моя мама тоже любила фиалки. Красивые цветы, не правда ли?
Опасаясь ответной реакции матери, которая могла причинить ей боль, Габриель поспешно зашагала прочь.
Неожиданно она обнаружила, что Люк идет рядом с ней.
— Не возражаешь против моей компании?
Девушка бросила на него настороженный взгляд:
— Не возражаю.
— Ты оставила сумку на столе, — сказал он. — Я не знал, специально или нет, поэтому не захватил ее.
— Правильно сделал. Я заберу ее позже.
Несколько минут они шли молча. Габриель пыталась сообразить, о чем можно поговорить с Люком, не затрагивая прошлого, но в голову ничего не приходило, так как он целиком занял все ее мысли.
Вчера на нем была рабочая одежда — разумеется, рабочая с учетом того, что он являлся главой Дома Дювалье. Сегодня Люк был в синей рубашке с маленькими черепаховыми пуговками — такими крошечными, что оставалось только удивляться, как мужские пальцы могли с ними справиться. Для таких пуговиц требуются маленькие женские пальчики. И руки у нее немедленно зачесались от желания расстегнуть их.
Чтобы отвлечься, Габи перевела взгляд на его брюки. Что, впрочем, было не совсем умно с ее стороны.
Брюки и грубые на вид ботинки больше подходили для работы в поле, чем для зала заседаний правления компании, но на Люке они почему-то смотрелись вполне естественно и, более того, заставляли сильнее биться женское сердце от контраста между аристократичными манерами и исходившей от него звериной чувственностью.
— Как тебе живется в Австралии? — поинтересовался Люк, когда они поравнялись с безупречно подстриженным кустарником.
«Что ж, неплохо для начала цивилизованного разговора», — решила про себя Габриель и ответила:
— Неплохо. Можно даже сказать, отлично. — Она растянула губы в улыбке. — Австралия — прекрасная страна с массой возможностей и гораздо менее строгими классовыми разграничениями. Как только я туда приехала, сразу же забыла о том, что моя мать — экономка в замке. Более того, меня считали утонченной девушкой, обладающей истинно французским шармом. В Австралии передо мной открылись многие двери, которые были закрыты в доброй старой Франции. Я была свободна в выборе, чем заниматься и кем быть.
— Могу себе представить. — На лице Люка мелькнула улыбка. — Ты стала дикой и необузданной, как мустанг на воле.
— Представь себе, нет. Там не оказалось никого, против кого я могла бы бунтовать, так что я, наоборот, присмирела.
— Уверен, это только порадовало Рафа.
— Может быть, но он ничего не говорил, — пожала плечами Габи. — Скорее всего, он знал, что, как только я уеду отсюда, все так и будет.
Люк посмотрел на нее:
— Ты ненавидишь Кавернес?
— Нет. — Она огляделась и покачала головой. — Как можно ненавидеть такую красоту? Скорее я ненавидела то место, которое занимала здесь.
Не пойми меня превратно: я вовсе не мечтала стать хозяйкой замка. Я просто не хотела, чтобы мое положение в обществе определяло мою жизнь.— Нисколько в этом не сомневаюсь, — сухо бросил Люк. Его глаза стали почти черными. — А какие чувства ты испытываешь сейчас?
— Противоречивые, — честно призналась Габриель. — С одной стороны, мне кажется, что я вернулась домой. С другой — хочется поскорее отсюда уехать, так как я и теперь считаю, что здесь для меня нет места. Я по-прежнему безразлична Жозе, возможно, и вам с Симоной тоже, хотя вы приняли меня куда теплее, чем родная мать.
— Ты не права. Для тебя здесь всегда найдется место, Габи. Всегда, — повторил он.
— Посмотрим, — уклончиво ответила девушка.
— Если тебе понадобится какая-нибудь помощь, — тщательно подбирая слова, сказал Люк, — ты всегда можешь на меня рассчитывать.
Брови Габриель удивленно взметнулись вверх.
— Почему ты это говоришь?
— Ты лишилась дома из-за меня.
— Насколько я помню, в ту ночь в гроте нас было двое, — заметила Габриель. — Ну а кроме того, скоро у меня появился новый дом. Переехав в другую страну, я многое поняла и узнала о самой себе. Теперь даже не верится, — задумчиво продолжала она, — что я когда-то отчаянно желала остаться в Кавернесе. Как же верна поговорка: что бы ни случилось, все к лучшему. В Австралии я повзрослела и стала тем, кем сейчас являюсь. И уж точно стала сильнее, чем раньше.
— А как ты перенесла разрыв с матерью?
— Вполне возможно, что он произошел бы в любом случае, рано или поздно, — пожала плечами Габриель и внимательно посмотрела на него. — Забудь про чувство вины, Люк. Роль кающегося грешника тебе не идет.
— Осторожнее, Габи. — В его глазах сверкнули молнии.
— А вот теперь передо мной Люк, которого я знала. Так-то лучше.
Все самообладание Люка вдруг испарилось, кипевшие в нем страсти вырвались на волю. Он схватил ее за руку и потянул в тень замковых стен. Некоторое время он стоял молча, возвышаясь над Габриель, давая ей полнее прочувствовать возникшее между ними напряжение. Так происходило всегда, стоило им оказаться наедине и в опасной близости друг от друга.
— Почему ты постоянно меня провоцируешь? — Его голос вибрировал от едва сдерживаемых эмоций. — Почему ты никогда не внемлешь голосу разума и игнорируешь мои предупреждения?
— Неужели? — улыбнулась Габриель пересохшими губами и на всякий случай отступила на шаг, однако тут же уперлась в стену. — Я внимательно слушаю тебя.
— Хорошо, — кивнул Люк. — Ты помнишь, что произошло, когда ты вынудила меня потерять контроль над собой? Хочешь повторения?
— Нет.
«Да», — отчетливо произнес ее несносный внутренний голос.
— Нет, — тверже повторила она. — Я хочу, чтобы мы вели себя как взрослые цивилизованные люди.
— Цивилизованные? Мы?
— Да.
Люк негромко рассмеялся, но его смех быстро оборвался.
— Ты мог бы по крайней мере попытаться. Почему бы не поздороваться со мной несколько минут назад?
— А ты сама догадаться не можешь? — чуть ли не прорычал он, упираясь руками в стену по обе стороны от нее. — Вот ты и напросилась. — Люк наклонил голову. — Здравствуй, Габриель.
Девушка ощутила легкое прикосновение его жарких губ к своей щеке, которая тут же запылала, но она вскинула голову и, стараясь не обращать внимания на горящие мрачным огнем глаза, с трудом выдавила улыбку: