Будь проклята Атлантида!
Шрифт:
– Не пристало воину менять хозяина, как плохо выученной собаке, - мотнул головой Строп. И тут впервые подал голос Акеан:
– Повелитель, я буду служить тебе лучше этого грубияна! Он жалкого рода, а у меня предки – титаны!
– Что толку от бросившего меч! – презрительно отмахнулся Севз.
– Потрясающий молниями! Я сдался оттого, что увидел во главе войска тебя – подлинного повелителя! Поверь, я буду полезен: мне известны тайные ходы в Кербе и Умизане…
То ли душа Громовержца была слабо защищена от лести, то ли что-то в обещаниях высокородного его заинтересовало, но он уже благосклоннее спросил:
–
– Таких множество! Он шлет их сыновей надзирателями на Канал, утесняет поборами. И все недовольные прислушиваются к словам Акеана.
– Ладно, - Севз остановил нового приверженца, - верность докажешь делом.
– А ты, воин, - снова обратился Севз – к Стропу, - сядь и покрепись пищей. Может быть, и переменишь решение.
– Нет, водитель бунтовщиков, воины решают один раз. А вот нагрузить ладью перед отплытием в мир теней – другое дело! – Строп опустился на сиденье и вонзил зубы в сочную оленью лопатку.
– Клянусь громами, мне нравится этот упрямец! Как бы наградить его?
– Можем заколоть его сами, - предложила Гезд. – Смерть от руки вождей – знак уважения.
– Нет, - сказал Севз. – Давайте отпустим его. Пусть отвезет наместнику Анжиера мой приказ отказаться от Хроана и присягнуть мне – законному царю Срединной.
Вожди заспорили.
– Помолчите! – вдруг крикнула Гезд и медленно, словно проверяя себя, произнесла:
– Можем ли мы убить его? Ведь он ест с нами!
Повисла растерянная тишина. В горячности они чуть не переступили древний обычай, что навлекло бы на всех позор и великие беды.
– Пусть уходит, - прервала молчание Хамма.
– Зализывай раны! – широко улыбнулся Стропу Айд. – В бою встретимся.
– И скажи своим родичам, которые считают нас зверьем, что мы живем по законам людей, - добавила Гезд.
– Так хорошо угадывать будущее по свежему сердцу вождя! – вздохнула Даметра.
На зов Севза вошел Гонд – военный вождь при Матери гиев. Его лицо и грудь под распахнутой курткой пересекали боевые шрамы; прямые волосы были перетянуты ремешком с нанизанными медвежьими клыками. Суровость смягчал внимательный взгляд серых глаз из-под бровей, широких и светлых, как метелки тростника.
– Снаряди этого воина в путь, - сказал Севз. – Он повезет мое письмо в Анжиер.
Большинство уцелевших атлантов вошли в войско Севза, остальные были подарены роду Куропатки. Оз отдали и четыре оставшихся корабля, из которых можно было получить много хорошего дерева. К войску примкнули освобожденные рабы – гребцы и десяток западных гиев, из тех, которых Аргол несколько дней назад забрал из рода Козерога. Прочие Козероги тут же двинулись к родному стойбищу.
После полудня дети Оз, кроме тех, кто не мог двигаться от ран, собрались на погребение родичей.
Ор остался на стоянке с ранеными и детьми. Было горько, словно торопясь, впился зубами в пойманную рыбу, и вместо солоноватой крови во рту разливается желчь. И прежде бывало обидно, когда мужчины не брали его на охоту, юноши не принимали в игры, девушки проходили, не хихикая и не оглядываясь.
Стыдясь есть пищу, добытую другими, Ор охотился один. Это заостряло пытливость, учило полагаться на собственную смекалку, а не только на опыт предков. Громоздкий свод родовых правил и запретов имел над ним меньше власти, чем над юношей, прошедшим Испытание. Но
что бы Ор ни дал, чтобы быть как все! Увы, духи упорно противились этому. Вот и теперь, когда род обескровлен и должен бежать из родных мест от мести узкоглазых, желанный час опять откладывается – может быть, на годы.А ведь Ор спас род – привел на выручку войско Севза, показал место, удобное для засады. Все хвалили его за храбрость и смекалку, но как хвалили! «Ты смелый мальчик!» - сказала Оз и погладила по лицу. Когда Мать воздает хвалу мужчине, она сильно ударяет его в грудь, а тот стоит, улыбаясь, и просит ударить еще!..
В опустевшем стойбище было тоскливо. Дети, натерпевшись страха, забились в углы темных жилищ. Из одной землянки доносились стоны раненых – тех, что впали в беспамятство. В сознании гий никогда не выдаст боли. Ор дал воды Каро, поправил повязки юной матери, у которой грудь и лицо изодрал медведь.
Проклятые узкоглазые, сколько бед принесли! Мало их убили. Будь у Ора быстрый олень, он бы не отстал от воинов Севза и взял свою долю мести. Завтра они пойдут дальше – на большую войну. Увидят новую землю. Какая там тундра, высоки ли горы?
В войске Севза люди многих племен. Им, пожалуй, нет дела до испытания в котловине гийских духов. Весь день эти мысли подстерегали Ора, становясь все настойчивее.
Вечером мать Ора, Онг, позвала его в священную долину.
– Пойдем, - ласково сказала она, - Гезд будет говорить с нами.
И вот он сидит в кругу родичей, положив голову на плечо матери, чувствуя прикосновения сильных пальцев, ласково перебирающих его волосы. Внизу шумит Оленья, ворчит костер, и перед ним на камне, покрытом шкурой снежного барса, сидит избранница духов, наделенная таинственной силой Мать всех гиев – огневолосая Гезд. Гезд долго молчала, беззвучно беседуя со священным огнем рода, потом повернулась к собравшимся.
– Сестра моя Оз и вы, родичи. С тех пор, как дух Огня перешел в меня, много испытаний послали мне духи. В плохие дни я стала Матерью племени. Земли, где кочуют дети Изюбря, Лисы и Барса, щедрее ваших травой и дичью, зато туда издавна повадились узкоглазые. После большой войны Праматерь обещала им дань. С тех пор каждый год приходили они к Синему камню и там забирали меха и пленников…
Гезд рассказала о том, как атланты коварством захватили ее и по морю увезли далеко на восток в страну борейцев в крепость Тар, где в подземельях добывают зеленый камень. Там уже томились многие вожди. Этим атланты держали их племена в повиновении.
– Мне сказали, что весной я вернусь в свою землю с атлантами и буду говорить каждому роду, чтобы они отдали много охотников. А узкоглазые будут грозить убить меня, если гии не подчинятся. Я смеялась про себя: разве Мать пошлет детей в рабство ради своей жизни!
Дети Куропатки не сдержали смеха.
– Но помните, люди: нельзя утешаться глупостью врагов, глупость уживается у них с великим коварством. И я решила: буду и я хитрой, как лиса, от которой идет мой род. Пять лун я жила в каменной норе, не слыша запаха тундры, ела слабую пищу из разваренного мяса и тертых зерен. Узкоглазые старались и задобрить и напугать меня. Мне дарили украшения и показывали боевые игры их воинов, а потом показали кусок кожи с рисунком всей Гийской Земли – и где какой род зимует и где кочет в летние дни. Противно слушать хвастовство, но я терпела, постигая язык и хитрости врагов.