Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вот это да! Обратная поездка обещала быть веселой.

Впрочем, куда более тяжелым испытанием для меня стала встреча с его матерью, перед которой я предстала прямо на сеновале.

Миссис Уинстед довольно тепло улыбнулась мне, когда я поплелась за братьями к джипу, но на ее лице читалось удивление. Миловидная женщина с тонкими морщинками в уголках глаз и рта, одетая в джинсы и изношенную рубашку, она выглядела так, словно знала все, что происходит на ее ферме, и не боялась физической работы.

Пока Джейс взваливал брата на

плечи, как мешок с картошкой, я, глубоко вздохнув, протянула ей руку. Похоже, представлять меня, как это было с отцом, никто не собирался. Во всяком случае, после того, что случилось. Я чувствовала себя неловко, совершенно не к месту, как будто я здесь лишняя. Собственно, так оно и было. Горечь обжигала мне горло, усиливая боль в груди.

– Здравствуйте. Я – Тереза, – просипела я, чувствуя, как пылают мои щеки.

Заслышав мой охрипший голос, Джейс резко обернулся, и я откашлялась:

– Я – сестра Кэма.

Узнавание сразу промелькнуло в ее темных карих глазах.

– Ах да. И как поживает твой брат?

Оказавшись на безопасной для разговора почве, я немного расслабилась.

– Все хорошо. Сейчас тренируется к весеннему отбору в «Ди Си Юнайтед».

– Правда? Очень рада за него. – Она бросила взгляд в сторону Джейса, который затеял с братом игру в «плащ Супермена». Господи, какая же сладкая парочка. Вздох. – А ты знаешь, что Джейс когда-то тоже играл в футбол?

– Мама, – простонал Джейс.

Я кивнула.

– Да, Кэм пару раз упоминал об этом, но никогда не говорил, почему он перестал играть.

Миссис Уинстед уже хотела ответить, но Джейс сделал последний круг и благополучно вернул Джека на землю.

– Нам пора, мам. – Он едва взглянул на меня. – Поехали, Тесс.

Я сложила руки на груди и отступила назад, прикусив язык. Я не собака, чтобы слушать команду.

– Я тоже хочу ехать! – Джек бросился к джипу, но Джейс догнал его.

– Нет, дружок, ты остаешься.

У мальчонки задрожала нижняя губа.

– Но я хочу поехать с тобой.

– Я знаю, но я должен отвезти Тесс обратно, понимаешь?

Джек надулся, явно угрожая разразиться плачем. Джейс опустился на колени и взял его за плечи. Они сравнялись ростом, и это выглядело так необычно для взрослого парня.

– Я скоро вернусь, ладно? И мы поедем за мороженым. Как тебе такая идея?

У Джека загорелись глаза, но мама мальчиков нахмурилась.

– Джейс, ты испортишь ему аппетит. Опять.

Джейс показал матери язык.

– Мы ведь ничего не испортим, верно?

Джек захихикал:

– Не-а!

– Вот и хорошо. А теперь марш домой. – Он поднялся и подтолкнул братишку к матери. – Я скоро вернусь. – Он повернулся ко мне, и я напряглась как струна.

Чувствуя себя неловко, как впервые на сцене, я помахала рукой миссис Уинстед и Джеку.

– Было приятно познакомиться.

Она широко улыбнулась, переводя взгляд с Джейса на меня.

– Надеюсь,

мы еще увидимся.

Если до этого я чувствовала себя неловко, то теперь оказалась в поистине дурацком положении.

Я кивнула – а что еще мне оставалось? Маленький Джек оторвался от миссис Уинстед и подбежал обнять меня на прощание. Прижимая его к себе, я знала, что мне будет трудно без любви этого малыша.

Меня так и подмывало уйти одной и добираться до кампуса автостопом, но это выглядело бы странно, так что, попрощавшись с Джеком, я потащилась к джипу. Настоящий джентльмен, когда ему этого хотелось, Джейс распахнул передо мной дверцу.

Я не сказала спасибо.

Джейс сел за руль, испуская вздох, который мог дать фору любому моему стону, что порядком меня взбесило – с чего ему-то чувствовать себя отвергнутым? Стиснув зубы, парень развернул машину и поехал вниз по гравийной дороге. Он не произнес ни слова, пока мы не выехали за ворота фермы.

– Тесс…

– Не надо, – перебила его я. – Ты сейчас не можешь сказать ничего из того, что я хотела бы услышать. И если ты опять начнешь говорить, что случившееся – это ошибка… – Вопреки желанию голос мой дрогнул. – Я тебя придушу. Серьезно.

Его губы дернулись, как будто он решил, что я шучу.

– Я бы выразился по-другому, но…

– Ни слова, – предупредила я, догадываясь, что он может сказать что-то еще более неприятное. – Просто отвези меня домой. – Я сжала губы, чтобы они не дрожали, как у полной размазни, чувствуя на себе его взгляд. – Я просто хочу домой.

Повисло молчание, а потом он тихо выругался:

– Черт.

Вместо того чтобы ехать дальше, он перевел ручку коробки передач в положение «паркинг» и, оставив двигатель на холостом ходу, повернулся в мою сторону.

– Ты не понимаешь, Тесс.

Я закатила глаза, готовая сразить его язвительной репликой, но она застряла у меня в горле.

– Ты прав. Я не понимаю. Тебя влечет ко мне. Ты хочешь меня, но снова и снова отталкиваешь. Это из-за Кэма? Если так, то это глупо, Джейс. Он мой брат, а не хранитель моего целомудрия.

Джейс сморщился, как будто съел что-то кислое.

– Прекрати. В таком образе я его уж точно не представлял.

– Заткнись.

Черты его лица смягчились, и он сжал руль.

– Ладно, дело вовсе не в Кэме. Может, поначалу это и останавливало меня, потому что ухлестывать за сестренкой лучшего друга как-то не принято, но, в конце концов, я могу с этим справиться.

– Что ты и сделал, – пробормотала я, отворачиваясь к окну. – Или твой член справился очень быстро.

Джейс проглотил сдавленный кашель.

– Тесс, я… просто все дело в том, что ты не хочешь быть со мной. Тебе это совсем не нужно.

Я ответила коротким смешком.

– Вау. Новый поворот. Теперь не ты отвергаешь меня, а я тебя? Гладко у тебя получается.

Поделиться с друзьями: