Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Будда, или Легенда о Разбуженном принце
Шрифт:

В это время подкрался охотник и набросил сеть на собравшихся птиц, но не растерялись они. Все разом взмахнули крыльями, поднялись вместе с сетью на ближайшее дерево, а там выбрались из неё и разлетелись. Подивился охотник находчивости и согласию птиц и впервые ушёл домой без добычи, да ещё потеряв сеть.

Так стало повторяться изо дня в день. Обеднел охотник: птицы не ловились, а все деньги уходили на покупку новых сетей. Охотник стал уже отчаиваться.

Но однажды поспорили птицы, кто из них сильней, кто может в одиночку поднять сеть. Услышав их спор, умный перепел подумал:

— Если

мы поссоримся, не избежать всем беды.

Хотел он помирить товарищей, но те его и слушать не стали, прогнали, и спор разгорелся ещё сильнее. Не заметили птицы, как подкрался к ним охотник и быстро накинул сеть. Все спорщики стали его добычей.

— Вот так ссора губит спорящих, — закончил свой рассказ Учитель, — а того, кто умеет прекратить ссору, назовём мудрым. Расскажу я вам о куропатке, обезьяне, зайце и слоне.

О четырёх дружных

икак не могли договориться куропатка, обезьяна, заяц и слон, кто из них самый старший и кого нужно уважать и слушаться. Однажды собрались они в тени ветвей огромного дерева — баньяна — и как всегда стали, перебивая друг друга, доказывать, кто из них старше.

— Послушайте, — сказал слон, — когда я был крошкой-слонёнком, то это дерево было не выше травинки и даже не доставало мне до живота.

— Подумаешь, — ответила обезьяна, — когда я была маленькой обезьянкой, то, сидя на земле, могла достать лапкой до его верхушки.

— Когда я был зайчишкой-малышкой, — сказал заяц, — то скакал и прыгал на этой лужайке, а дерево было совсем не деревом, а росточком с двумя листочками.

— Какие вы все юные, — сказала куропатка, — ничуть не старше этого дерева. Вы и не знаете, что оно выросло из семечка, которое я однажды обронила на землю.

Услышав эти слова, слон, обезьяна и заяц застыли от удивления, а потом сказали:

— Ты среди нас самая старшая, будем тебя слушаться.

Так умная куропатка прекратила пустые споры, и все четверо зажили дружно и спокойно, в уважении и согласии.

— Так и вам следует поступать, — закончил Учитель свой рассказ, — а к тому глупцу, который обижает невинного человека, возвращается зло, как тончайшая пыль, брошенная против ветра. Я расскажу вам о цапле и рыбах.

О цапле и рыбах

ыбы жили в местности, где было два озера. В одном из них осталось очень мало воды, и его обитателям грозила гибель. Этим решила воспользоваться хитрая цапля. Однажды сказала она рыбам:

— Давайте я буду переносить вас, мои дорогие рыбки, по одной в озеро, расположенное рядом, в котором всем хватит воды.

Рыбы призадумались над словами цапли: им хорошо был известен её аппетит. А хитрая птица продолжала увещевать их:

— Чего вы боитесь? Хотите, я отнесу одну из вас в то озеро? Пусть она осмотрится и расскажет вам, как будет привольно жить на новом месте.

Рыбы согласились, и цапля перенесла одну из них в другое озеро, а потом снова вернула в

старое. Рыба рассказала, что, действительно, на новом месте и простора больше, и корма в изобилии.

— Ну, что ж, — сказали рыбы цапле, — мы согласны: переноси нас по очереди в другое озеро.

Цапле только это и было нужно. Ухватила она клювом самую большую и жирную рыбину и взмыла с нею в воздух. Но полетела птица не к озеру, а в своё гнездо, где и съела, не торопясь, добычу. Так и повелось: подлетала цапля к озеру, а рыбы её уже ждали, сами прыгали ей в клюв. Стала цапля толстой и ленивой, а рыб становилось всё меньше. Наконец они заметили, что цапля толстеет не по дням, а по часам, и забеспокоились, но как было узнать правду?

Однажды прилетела цапля к озеру, ища очередную рыбину, а из воды только голова и клешни рака торчат. Он один и остался в озере: всех рыб съела цапля.

— Ничего, — подумала она, — и рак вкусен.

— Давай перенесу и тебя, как рыб, в новый пруд, — сказала птица.

— Нет, — сказал рак, — ты меня уронишь. Лучше я обхвачу твою шею клешнями, тогда и неси меня.

Так и сделали. Взмыла цапля в воздух и полетела к гнезду, чтобы там полакомиться нежным мясцом рака, а тот, увидев, что цапля его обманула, сжал свои клешни вокруг её шеи, и стала она задыхаться.

— Сохрани мне жизнь, — закричала она, а рак ей отвечает:

— Неси меня обратно, обманщица.

Подлетела цапля к озеру, разжал рак клешни и нырнул в воду. Так он спас свою жизнь и разоблачил обманщицу. С тех пор говорят:

— Хоть плут и искушён в искусстве плутовства, Навряд ли полного добьётся торжества. Как цапля не была коварна и хитра, Рак победил её — таков закон добра.

— Запомните, — сказал Будда, — доброе дело, совершённое вами, может быть малым и неприметным, но желание совершить его должно быть безграничным.

Он помолчал, а потом начал новый рассказ.

О царевиче Панчавудхе

одился Панчавудха в семье мудрого правителя, который хотел, чтобы сын его был не только отважным воином, но и умным, образованным человеком. Поэтому, дав царевичу денег, отец отправил его учиться к самому прославленному наставнику. Путь Панчавудхи лежал через дремучий лес, в котором обитало страшное кровожадное чудовище. Когда путник подошёл к опушке леса, местные жители стали уговаривать его пойти другой дорогой.

— Хотя кружной путь во много раз длиннее, но зато он безопаснее, — говорили они.

Царевич не согласился, сказав, что ему нечего бояться какого-то чудовища. Ещё не известно, есть ли оно на самом деле. Панчавудха смело вступил в лес и шёл, гордо подняв голову, пусть все видят, что он ни чуточки не боится. Так он шёл, шёл и дошёл… до чудовища, которое ростом было с огромное дерево, а из его пасти торчали, подобно корягам, огромные клыки. Увидев друг друга, оба удивились. Чудовище заревело страшным голосом, а юноша крикнул:

Поделиться с друзьями: