Будуар мадам Холмс
Шрифт:
– Нет, но…
– Правильно, девочка, я не так глуп, как тебе показалось. Но мне стало настолько интересно – что забыла в нашем доме частный детектив, что я решил разыграть небольшой спектакль со своим отъездом по неотложным делам.
– Так ты никуда не улетал? И все это время был в доме? Эй, а откуда ты знаешь, что я… О, господи, только не это! – простонала девушка.
– Я внимательно тебя слушаю, госпожа Протасова Валерия Алексеевна, хозяйка частного детективного агентства «Багира». Кстати, очень красивое название, мне понравилось, – отметил
– Герман? – вытаращила глаза сыщица. – Да ни за какие коврижки! Ты при мне, пожалуйста, даже не произноси это имя, меня от него коробит, – передернулась она. – Прости, конечно, за прямоту, ведь он твой родственник, но… увы, мы с ним не сошлись характерами… в некотором роде.
– Не переживай, родственник – это не всегда родной человек, – отмахнулся Илья. – Я так понимаю, что нанял тебя не Герман. Тогда кто?
– Да никто меня не нанимал, – нахмурилась Валерия. – Я сама себя наняла.
– Не понял. Как это – сама себя?
– Долгая история.
– Ничего, у меня времени – вагон и маленькая тележка, думаю, его вполне хватит, чтобы внимательно тебя выслушать, – ехидно улыбнулся Илья. – Рассказывай, – строго приказал он.
– Я не могу, – насупилась Лера. – Это… это не моя тайна.
– Тогда мне придется вызвать милицию и сказать, что ты пробралась в наш дом, как воровка, – совершенно равнодушным тоном произнес молодой человек.
– Я не воровка!
– И тем не менее я застал тебя на месте преступления, когда ты пыталась вскрыть наш сейф. Кстати, на нем есть отпечатки твоих пальчиков. Против такого аргумента, мне кажется, нечего возразить.
– Здесь ты прав, черт возьми, – с досадой согласилась Лера. – Но я не собиралась его грабить, я хотела лишь посмотреть…
– Что посмотреть? – насторожился Илья. – Ну, что же ты замолчала? Продолжай.
– Сегодня днем, совершенно случайно, я услышала один странный разговор в зимнем саду. Речь шла о каких-то документах, спрятанных в сейфе. Вот я и решила проверить, есть ли в доме сейф, только и всего. Не буду скрывать, что мне очень хотелось заглянуть в него, но грабить… этого у меня даже в мыслях не было!
– Ты видела тех людей?
– Это был Герман с какой-то женщиной. Я их не видела, только слышала, но Германа по голосу узнала. А вот кто была женщина, извини, не знаю, – развела руками Лера.
– Ладно, к этому вопросу мы вернемся чуть позже, – нахмурился Илья. – Теперь я хотел бы узнать: зачем ты пришла к моему деду, прикинувшись социальным работником?
– Сначала ты ответь на мой вопрос, а уж потом и я отвечу… может быть, – не захотела сдаваться без боя Валерия.
– Что за вопрос?
– Откуда ты узнал, что я частный детектив?
– Элементарно, Ватсон, – усмехнулся молодой человек. – Когда наш самолет приземлился, я не ушел сразу, хотел дождаться тебя и познакомиться. Но, когда я увидел, что ты подняла мою записку и положила ее в карман, решил: пусть дальнейшим
развитием событий распорядится судьба. Если мне не изменяет память, я уже рассказывал тебе об этом? Единственное, чего я не стал рассказывать, это о том, что я дождался, когда ты выйдешь из самолета, чтобы посмотреть, кто будет тебя встречать.– Ты за мной следил? Как не стыдно, такой солидный молодой человек! Ведь только что сказал, что положился на волю судьбы, а сам…
– Как ни странно это звучит, но зачастую свою судьбу мы делаем сами, – Илья потянулся в кресле. – Да, я решил посмотреть, кто тебя будет встречать, и даже записал номер машины. А дальше, сама понимаешь, дело техники. Ты же детектив и прекрасно знаешь, что в наше время ничего невозможного нет.
– Так, значит, когда мы столкнулись с тобой в дверях, ты уже знал, что я частный детектив?
– Естественно.
– Ну, ты и сукин сын, господин Кормухин! – прошипела она. – Это означает, что все твои признания в любви, предложения руки и сердца – все это было спектаклем? Простым блефом, лицедейством?
– А тебе бы хотелось, чтобы это было правдой? – спросил Илья, хитро поглядывая на девушку.
– Вот еще! – возмущенно фыркнула та. – За тебя бы я не вышла замуж, даже если бы кроме тебя на земле не осталось ни одного мужчины! Я сразу поняла, что ты врун, болтун и клоун.
– Ну, этот вопрос… впрочем, продолжим интервью. Итак, я с нетерпением жду ответа на вопрос. Зачем ты приходила к моему деду? – настойчиво повторил Илья.
– Хорошо, я тебе все расскажу, – нехотя согласилась Валерия. – Только имей в виду: мои друзья прекрасно знают, что я нахожусь в этом доме. И если я вовремя не выйду на связь, они примут соответствующие меры, – предупредила она. – Признаюсь честно, Илья, мне очень хочется верить, что ты здесь совершенно ни при чем, но тем не менее…
– Ну, судя по тому, что нашим домом заинтересовался частный детектив, я могу сделать выводы, что это вызвано каким-то нарушением закона. Я правильно понимаю?
– Ну, в общем, да, – кивнула Лера. – Смею заметить – далеко не простым нарушением.
– Даже так?
– Именно.
– Тогда могу тебе дать любую клятву, если хочешь, даже на Библии, что лично я не имею к этому никакого отношения. Никакими криминальными делами я не занимаюсь – и никогда не занимался. И потом, у меня же имеется алиби. Меня долгое время не было в Москве, и прилетел я сюда всего три дня тому назад. Кстати, летели мы вместе.
– Да-да, я помню, – кивнула Лера. – Ты знаешь, Илья, я даже не знаю, с чего мне начать.
– Начни с самого начала, тогда не запутаешься. Итак, я тебя внимательно слушаю.
– Может быть, завтра? Посмотри, сколько времени, я ужасно спать хочу, – попыталась отвертеться Валерия.
– Нет, сегодня, прямо сейчас, – не сдался Илья. – И никакие возражения не принимаются.
– А, была не была, иду ва-банк, – махнула девушка рукой. – Но будем надеяться, что ты все-таки порядочный человек, мне бы очень этого хотелось.