Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Буря в Техасе
Шрифт:

— Постой, постой. Это интересная новость. Группа по нейтрализации Болана?

— Да, сборище охотников за головами — последователи братьев Талиферо. Напрасно ты не звонил мне раньше. Новым формированием руководит некто Лилео...

— Никогда не слышал о нем, — перебил Таррина Болан.

— Представитель «новой волны» из Нового Орлеана, — пояснил, скаламбурив, Лео. — Говорят, по-настоящему крутой тип. Силы, которые он возглавил, весьма значительны: во всех крупных городах страны есть подразделения его «армии». Этот самый Лилео командует боевиками из своей новой штаб-квартиры в Сент-Луисе. Предполагается, что его ударные группы, как паутина, опутают любую

точку, в которой будет отмечено твое присутствие. В этом их основное предназначение, и сейчас, дружище, они нацелены на Техас.

— Понятно, — лаконично ответил Болан. В его голосе не осталось и тени благодушия. В нем звучала лишь мрачная озабоченность: — Ладно, придется учесть и этот фактор. Но я не собираюсь переходить к обороне, Лео.

— А может, стоило бы?

Болан вспомнил, как он убеждал Джудит Клингман в необходимости принятия быстрых решений и действий.

— Значит, у меня остается еще меньше времени. А я-то рассчитывал как минимум на пару дней.

— Нет. Ни в коем случае, сержант. Если ты рассчитываешь нанести удар, то действуй немедленно, и как можно быстрее сматывайся из Техаса. Не давай подонкам ни малейшего шанса добраться до тебя.

— Послушай, Лео, мне нужна кое-какая информация, — сказал Болан.

Таррин озабоченно вздохнул, понимая, что прохлаждаться ему не придется: если Болан о чем-то просит, значит это срочно.

— Мак, а тебе хоть известно, что ты находишься в зоне особого внимания мафии?

— Известно, Лео, А теперь возьмись за что-нибудь и держись покрепче: твои кореша готовятся проглотить Техас.

— Проглотить что?!

— То, что слышал, старик. Штат Техас. По крайней мере, его центральную часть.

Агент ФБР на другом конце телефонной линии длиной в две тысячи миль нервно хихикнул.

— Черт! Ничего себе аппетит! Техас, говоришь?

— Да, причем с потрохами: политика, экономика, в общем, весь пакет, — ответил Болан.

— Я давненько не слыхивал о таких грандиозных планах. Во всяком случае, со времен Лански.

— Новая авантюра даже масштабнее и крупнее, чем афера Лански, — заметил Болан. — Здесь воедино связаны мозги, деньги и мускулы.

— Привычная для каннибалов операция поглощения?

— Да. Более того, в данном случае затронуты даже международные интересы.

— Любопытная история, — проворчал Таррин.

— К сожалению, Лео, мне удалось разглядеть только подводную часть айсберга. Я думаю, наши «друзья» копают одновременно с нескольких направлений. Об одном я уже знаю — это нефть.

— Что?

— Нефть. То самое черное золото, которое правит миром.

— Ничего себе! — воскликнул Таррин. — Неужели они надеются проглотить, не подавившись, такой огромный кусок? Да это же... это же...

— Да-да, смешно. Именно поэтому у них все может получиться. Сначала у меня была точно такая же реакция, как и у тебя. Но потом, как следует поразмыслив, я понял, что если не принять сейчас их игру всерьез, то в одно прекрасное утро мы проснемся и с ужасом констатируем печальный факт: чтобы заправить машину или обогреть дом, придется пойти на поклон к мафии. Дальше — больше: нам и шага не позволят ступить по этой земле без высочайшего на то дозволения.

— Ты нарисовал страшную картину, сержант.

— Вот именно, Лео. В это не хочется верить. Но мафия уже кое в чем преуспела. Она проглотила один, слава Богу, пока маленький кусочек жирного пирога — участок Клингмана и...

— А вот об этом я уже слышал, но не придал особого значения.

— Это только начало, Лео. Я хочу, чтобы ты узнал для меня, насколько

глубоко Организация пустила корни в Техасе. Займись этим в первую очередь. Мне пора покинуть базу и начать действовать. Три месяца назад небольшая компания «Клингман Петролеум» работала с большой прибылью, и ее акции стоили бешеных денег. Сейчас эта фирма по непонятным причинам идет ко дну, и владельцы акций готовы отдать свои ценные бумаги за бесценок кому угодно. От них избавляются любой ценой. «Клингман Петролеум» целиком проглочен неким конгломератом, зарегистрированным в Делавере под названием «Интернэшнл Банкерс Холдинг Корпорейшн». Я думаю, что эту операцию прикрытия провернула мафия. Но здесь надо копать глубже. Я узнал, что одним из хозяев «ИБХ» является какой-то шейх или султан с Ближнего Востока. Поэтому я считаю...

— Погоди, сержант. Это уже напоминает «Тысячу и одну ночь». Ты отдаешь себе отчет, куда может завести твоя логика?

— Я же тебе сказал, Лео: это дело первостепенной важности. Все нужно решать очень быстро. У меня нет времени на раскачку. Веришь ты мне или не веришь — твое дело, но, черт возьми, выслушай меня до конца, а уж потом высказывай свои сомнения.

— О'кей, о'кей, — пробормотал Таррин.

— Мой источник информации не смог вспомнить имя этого чертова шейха, но я уверен, что оно хорошо известно в Государственном департаменте. В арабском мире он слывет весьма независимым человеком, никогда не делал ставку на идею арабского единства и, по-видимому, обо всем имеет собственное суждение. Но он связался с чертовски крутыми партнерами, а в результате может оказаться в каннибальском котле. В техасской афере замешаны также итальянские и французские мафиози, если судить по фамилиям директоров «ИБХ».

— Мак, это уже слишком, черт возьми... О'кей, о'кей. Продолжай.

— Это все. Да, чуть не забыл. Мой человек доложил, что с участка «Клингман Петролеум» качают нефть на всю катушку, хотя официальная статистика свидетельствует об обратном. Мне хотелось бы знать, куда уходит нефть — в хранилище или на переработку, и если она перерабатывается, то где. Все нефтеперерабатывающие мощности Клингмана бездействуют.

— Сержант, я даже не представляю, с чего начать...

— Мне нужно знать, как работают их трубопроводы. Здесь происходит что-то странное: меняют насосные станции, переключают фидерные и магистральные трубопроводы, происходят не поддающиеся логическому объяснению изменения и перестановки в руководстве нефтедобывающих и нефтеперерабатывающих компаний.

Питтсфилдский капореджиме взвыл:

— Мак, побойся Бога! Я же ничего не смыслю в этом дерьме!

— Пора расширять кругозор, Лео, — назидательно произнес Болан. — Постарайся добыть для меня эти сведения.

— О да! Все делается очень просто, — с иронией произнес Таррин. — Я прогуляюсь в Нью-Йорк и расколю Оджи Маринелло. Уверен, что старый хрыч все выложит мне на блюдечке.

Болан мрачно хохотнул.

— Как там Оджи? После того как его поволокли к хирургам на стол, я больше его не видел и не слышал.

— Чуть живой. Ему отрезали обе ноги.

— Печальное известие, — прокомментировал Болан. — Старику лучше умирать сразу целиком, а не по частям, даже если это такой старик, как Оджи.

— Кстати, в той истории есть много непонятного, сержант. Говорят, ты дал парням шанс вынести старика с поля боя.

— Чего уж тут непонятного, — парировал Болан. — Просто в тот момент мне показалось это совершенно естественным.

— Ну, ну... Тебе виднее.

— Будь осторожен, Лео, не подставляйся.

Поделиться с друзьями: