Буйный Терек. Книга 1
Шрифт:
— К сожалению, должен огорчить его высочество. Крепость по своему усмотрению сдать не могу. Я русский солдат и подчиняюсь моему главнокомандующему. Если он прикажет сдать крепость наследнику Ирана, я сейчас же выполню приказ, но для этого необходимо послать в Тифлис нашего офицера. Если его высочество гарантирует свободный проезд в Тифлис моего посланного, то через десять дней крепость будет сдана вам.
— В Тифлис посылать незачем. Он уже занят храбрыми иранскими войсками. Ермолов бежал из Грузии во Владикавказ, Гюрджистан вновь стал нашей провинцией. Вам надо сейчас же сдать крепость, иначе
— Сталь имеется и у нас, кровопролития я не хочу, но и не страшусь оного. Крепость не сдам, а если нас осилят, то мы взорвем ее вместе с теми, кто ворвется сюда.
Посол удивленно повел глазами.
— Это неслыханно, это варварство.
— Это подвиг, а не варварство, и любой из нас совершит его в нужный час, — громко, обращаясь больше к слушавшим его солдатам, нежели к послу, сказал Реут.
Персиянин с удивлением посмотрел на суровые, спокойные лица солдат.
— Скажите его высочеству, что приказ об этом мной отдан еще вчера, воины наши поклялись исполнить его, и если наследник престола действительно не желает кровопролития, то выход один — послать к Ермолову офицера.
Посол поклонился и, еще раз взглянув на слушавших их солдат, понял, что слова Реута не были просто угрозой. Он быстро пошел к воротам.
Через полчаса две батареи, стоявшие на Топ-Даге, и одна тяжелая, бившая со стороны города, открыли ожесточенный методический огонь по стенам старой крепости.
Русские почти не отвечали. Они берегли порох и ядра для генерального штурма.
В ущелье было тихо. Армянские стрелки, подкрепленные полуротой егерей, лежали в камнях по берегу Шушинки. Село было оставлено, но мельницы, находившиеся позади села, непрерывно работали. Армяне усиленно мололи зерно, готовя муку для себя и осажденных в крепости. Еще засветло к горлу ущелья подскакала сотня персидских курдов, среди которых были и местные шушинские жители. Они стреляли вверх и вдоль ущелья и выкрикивали имена наиболее видных сельчан.
— Что надо? — поднимаясь из-за камней, спросил один из армян.
Двое курдов спешились и, помогая сойти с коня богато одетому персиянину, провели его вперед. Остальные остались позади.
— Вот что, люди, — важно сказал персиянин, — я командир конницы шаха Ирана сардар Эмин-Доуле.
Армяне, лежа за камнями, молчали, а их делегат, поклонившись, спросил:
— Что угодно вашей милости, высокочтимый господин?
— Во-первых, пропустите к мельницам моих всадников, во-вторых, как подданные шаха Ирана, вы должны во всем помогать его войскам и, наконец, выдайте находящихся у вас русских солдат. Такова воля валиагда.
Армянин посмотрел на него.
— Вы сказали, ага, что мы подданные его величества шаха?
— Конечно! — важно ответил персиянин. — Русские всюду разбиты, они бежали из Тифлиса, войска их, подобно соломе, развеяны ветром иранской армии, а вы, как и двадцать лет назад, теперь вновь вернулись к короне и подданству Ирана. Пойди и расскажи об этом своим людям, а затем встречайте нас у села с покорностью и любовью. Наследник
престола обещает вам благо и неприкосновенность ваших семей и жилищ.— Хорошо, ага, я скажу им. Через полчаса мы дадим ответ. Вас же попрошу пока удалиться к своему отряду, — вежливо сказал армянин.
Иранцы повернули коней и поскакали к ожидавшей их сотне.
Прошло не больше двадцати минут, как армянин показался из-за камней. Помахав рукой, он закричал:
— Э-эй, прошу, ага-сардар, люди поручили передать ответ.
Спешившиеся было курды стали садиться на коней, но некоторые из них еще поили лошадей у реки или плескались в ее светлой холодной воде.
Сардар Эмин-Доуле выехал вперед. Он ехал степенно и медленно, как и подобало начальнику целого полка отборной шахской конницы. Он не был начальником всей кавалерии, как гордо называл себя несколько минут назад, но и полк конницы, которым командовал он, значил немало в иранской армии.
— Ну, что надумали твои сородичи? — негромко спросил он, совершенно убежденный в положительном ответе.
— Народ не согласен. Мы пока подданные русского царя. Вот когда вы возьмете Шушу и крепость, когда русские уйдут из Карабаха, тогда действительно мы станем подданными шаха Ирана, да увеличит его дни бог, но пока здесь есть русские, мы не изменим им. У нас была клятва и присяга, а вы, ага, хорошо знаете, что нарушают их только трусы и негодяи. Мы не таковы. Оставьте нас в покое, а когда завоюете Карабах, тогда наша присяга и клятва отпадут сами собой.
Персиянин удивленно и гневно посмотрел на него.
— Вы противитесь, собаки, да я сегодня же уничтожу вас и сожгу вместе с вашим поганым селом! — распаляясь гневом, закричал он.
— Нехорошо говоришь, ага. Мы не дети и тоже умеем стрелять и рубить кинжалами. И один бог ведает, кто сегодня будет мертвым, а русских солдат мы не выдадим вам. Они наши гости, они доверились нам, и позор падет на наши головы, если мы, спасая себя, предадим их! Я думаю, что вы сами в душе соглашаетесь с нами, ага, — кланяясь, спокойно и с достоинством ответил армянин.
— Я выпью твою кровь, собака, а твое тело брошу свиньям! — повернув коня и взяв с места в карьер, закричал разгневанный персиянин.
Персидские батареи два часа подряд били по стенам Шушинской крепости. Бомбы, гранаты, докрасна раскаленные, специально для зажигания пожаров созданные ядра били по веркам крепости, то и дело залетая внутрь.
Гарнизон был под ружьем, но опасаясь потерь, людей попрятали по лисьим норам, окопчикам и каменным полуподвалам.
Два каленых ядра попали в дощатые части цейхгауза, но эти очаги сейчас же потушили дежурившие здесь солдаты.
В первый день персидской бомбардировки был ранен один солдат, контужена разрывом гранаты армянка, убиты две лошади.
Люди заделывали трещины и пробоины в стенах.
На следующий день, часов в девять утра, к воротам крепости подскакал, размахивая белым флагом, тушинский татарин Исмаил-бек и на довольно приличном русском языке прокричал:
— Его высочество, жалея вас, приказал вчера стрелять только трем батареям. Сдавайтесь, иначе сегодня все орудия нашей непобедимой армии обрушатся на вас! Ждем до обеда.