Былины. Исторические песни. Баллады
Шрифт:
Рядобная (чара) – подносимая гостю на пиру в свой черед, смотря по его чину и месту.
Сажень, сажень – мера длины, равная 3 аршинам (1 аршин равен 71,12 см); печатная сажень – утвержденная как образец, с печатями на обоих концах; косая сажень – расстояние от пятки ноги до конца поднятой вверх руки другого бока.
Самит – см. аксамит.
Сароженин, суроженин – из города Сурожа в Крыму. Сголз(а)нуть – соскользнуть. Седало – птичий насест. Середа –
Сибирка, сибирочка – короткий кафтан с перехватом и со сборками, на мелких пуговках или застежках, со стоячим воротником.
Сидень – безногий калека.
Скатный (жемчуг) – круглый, правильной формы. Слега, сляга – жердь, подпорка. Слука – см. лука.
Смурый – темного, буро-черно-серого цвета (цвет крестьянского некрашеного сукна из мешаной темной шерсти). Сороковка – бочка емкостью 40 ведер. Соян – сарафан. Спальчивый – вспыльчивый.
Ставец – деревянная глубокая чашка, глубокое блюдо, общая застольная миска.
Стамед, стамет – шерстяная косонитная ткань.
Стегно – верхняя часть ноги, от таза до колена, бедро, ляжка.
Степь (у коня, быка) – спинной хребет, холка. Стопка – деревянный гвоздь в стене для вешания шапки, пояса и т. д.
Стретный – встречный. Строка – овод.
Су – («су вор Яшка») – сокращение слова «сударь», «государь».
Сугонь – погоня; в сугонь – вдогонку.
Сурмить, сурьмить – красить сурьмой, чернить.
Сцапина – царапина.
Сыта – медовый взвар на воде.
Сыть – корм, еда.
Тавлеи – игра в кости на расчерченной доске; также – шашки (иногда и шахматы).
Таволжаный – из таволги (дерево из рода ив); избушка-(та)волжаночка – небольшая избушка с плетеными стенами.
Талан – участь, судьба.
Тезичьи (тизичьи) корабли – принадлежащие тезикам (татарским купцам). Тожно – тогда.
Тоня – одно закидывание невода.
Торока – ремешки позади седла для приторочки чего-либо.
Трою – трижды.
Туляться – прятаться.
Тур – вымерший в XVII в. дикий бык.
Тура – плетенная из лозы и ветвей засыпанная землей башенка (во временных военных укреплениях).
Тысяцкий, тысячник – военачальник над тысячью воинов; тысяцкий на свадьбе – один из свадебных чинов (самый почетный гость, обычно – богатый родственник).
Тычок –
кол или шест.Тьма – войско в 10000 человек.
Угор – пригорок, высокое место.
Уздень – свободный горский крестьянин, рядовой горский воин.
Укладный (нож) – стальной.
Украина – окраинная местность, дальняя страна.
Укрятать – утомить, укротить.
Упав (молодец) – см. купав.
Усумляться – сомневаться.
Утин – радикулит.
Хамкать – широко разевать рот.
Хобот – хвост; хоботы метать – плутать.
Хрущатый, хрущетый – кружчатый (с узорами из кругов).
Хрящ – крупный песок, щебень.
Цевка – катушка для наматывания пряжи, ниток; «красно золото на цевке» – моток золотой пряжи, волоченое золото.
Целовальник – присяжный человек (целовал крест, вступая на должность), сборщик и хранитель казенного имущества при таможнях, весах, при продаже соли и т. д.; смотритель мирской
житницы и сборщик ссыпного хлеба; в кабаках продавцы вина также звались целовальниками.
Чембур– повод уздечки, за который водят или привязывают верхового коня.
Червчатый, червлёный, червончатый – багряный (цвета червца, т. е. кошенили).
Черевоста – беременна.
Черкальское (седло) – черкасское.
Четверть – как мера длины – 4 вершка; как мера объема – четверть кадки (две осьмины или 8 четвериков). Чухарь – глухарь. Шабальник – батог.
Шабур, шабура – рабочий армяк, сермяга. Шалыга, шалапуга, шелепуга – дорожный посох; кнут с тяжелым привеском на конце.
Шамшура, шемшура – женский головной убор. Шанцы – окопы. Шелеп – плеть, кнут.
Шесток – передний под печи (полка в основании устья). Ширинка – полотенце; также – искаж. от «шеренга». Шлык – шапка, колпак. Шоломя – холм.
Шпенёк – колок (у струнного инструмента).
Штоф – плотная шелковая ткань, обычно с разводами.
Щап – щеголь; щапливый – щеголеватый.
Щебетко, щепетко – щегольски.
Щёкоты – чёботы, женские полусапожки по щиколотку, с загнутыми острыми носами, с каблуками. Щелья – каменистый берег.
Щётка (у коня) – часть ноги над копытным сгибом (и волосы пучком на этом месте).