Было или не было. Либретто
Шрифт:
БЕГЕМОТ:
Говорит, что летописцыпишут все наоборот…МАЛЮТА:
Ну да…КОРОВЬЕВ:
Госпожа Тофана, весьма популярнау женщин из Италии!ТОФАНА:
Из Италии… БЕГЕМОТ:
Продавала
ВСЕ:
Мы в восхищении!Мы в восхищении!Благодарим вас за посещение!Маргарита и Фрида, перед которой порхает платок
ФРИДА:
(слезно).
Помогите бедной Фриде!С Сатаной поговорите!..КОРОВЬЕВ:
Жестокая Фридаудушила младенца,прижитого от мясника!БЕГЕМОТ:
(сочувственно).
Тот их выгнал, а у Фриды вдруг не сталомолока…КОРОВЬЕВ:
Дело было зимней ночью,сын кричал…КОРОВЬЕВ И БЕГЕМОТ:
«Уа!»КОРОВЬЕВ:
И вот итог…БЕГЕМОТ:
(ехидно).
Все пожаловаться хочетна платок…МАРГАРИТА:
(печально).
На какой?БЕГЕМОТ:
(гордо).
Которым крошкузадушила злая мать…Я ей на ночь понарошкутот платок кладу в кровать!МАРГАРИТА:
А мясник — его судили?!БЕГЕМОТ:
(возмущенно).
Разве он душил сынка?!МАРГАРИТА:
(хватает его за ухо).
Замолчи-ка, сволочь, илибыть тебе у скорняка!БЕГЕМОТ:
Прошу прощения!Прошу
прощения!За что такое обращение!ФРИДА:
(слезно).
Помогите бедной Фриде!С Сатаной поговорите!..ВЫХОД БЕГЕМОТА
БЕГЕМОТ:
Наступила ночь, светит полная лунаи в могилах одноместных слишком сыро.Посудачить собирается костлявая шпанана банкете у великого мессира!БЕГЕМОТ И ОБЕЗЬЯНКИ:
Каждый дует коньякипо потребе!Так и ходят кадыки!О, май бэби!МАРГАРИТА:
Я, королева, рада видеть вас!БЕГЕМОТ:
Что ж, прошу, маэстро Штраус!Вальс!МЫ ВСЕ ИСПОЛНИЛИ МЕССИР
Оркестр под управлением Штрауса. Появляется Воланд, перед которым Азазелло с головой Берлиоза на блюде
ВОЛАНД:
(голове).
Михаил Александрович,все сбылось, настал последний час!Голова отрезана женщиной, а я живу у вас.Заседание не состоялось, ну, а это факт!А факты — упрямая вещь!Их не сокрыть, не исправить, не сжечь!КОРОВЬЕВ И БЕГЕМОТ:
Мы всё исполнили, мессир,по мере наших скромных сил! ВОЛАНД:
(голове).
Михаил Александрович,были вы сторонником теории,что по отрезанию головывсяк человек есть мертв — не более.Что ж, теория ваша остроумна,но в известной мере,ибо есть и другая, согласно которой —воздастся по вере!БЕГЕМОТ:
Мессир, осмелюсь доложить,что верой надо дорожить! ВОЛАНД:
(голове).
Мои гости живы и после смерти,но, по теории вашей, вы уходите в небытие,а мне радостно будет из чаши,в которую вы превращаетесь, выпить за бытие!Голова Берлиоза превращается в чашу с вином… Дверь… Крик петуха…
В КВАРТИРЕ № 50
Маргарита сидит, закрыв лицо руками, Воланд возлежит на постели, все ужинают, пьют
Поделиться с друзьями: