Быть Плохим
Шрифт:
Он протянул мне руку, помогая подняться по лестнице. Мы попали в весьма красивое помещение. Это была абсолютно черная комната, освещенная факелами, во главе комнаты была огромная статуя из чего-то белого. По периметру комнаты шла вода и статуи змей.
— Добро пожаловать в Тайную Комнату Слизерина!
========== 4 глава. ==========
Комментарий к 4 глава.
**Remove cute** - Снять кожу.
Приятного прочтения.
Я с удивлением уставился на Марволо. После его слов я все еще не мог придти в себя от шока. Мы находились в легендарной Тайной Комнате. Про нее было множество легенд
Я стал более внимательно оглядывать помещение. Была очень заметна древность этих статуй, но, тем не менее, они выглядели великолепно. Каждая черточка, каждая чешуйка, все было вырезано идеально правдоподобно, они выглядели живыми. А белая фигура, как я понял, принадлежала самому Салазару Слизерину. Это было только лицо, но даже оно демонстрировало его во всей его демонической красе. Он был похож на дьявола, его выражение лица было жестоким и лукавым, но в то же время он был красив и Темный Лорд был очень похож на него.
В этот момент я понял, что значит быть наследником самого Слизерина. Марволо был идеальным его представителем. Жесток, силен, честолюбив, тщеславен и красив. Так же всеведущ в Темных Искусствах и не стесняется этих знаний.
Лорд с насмешкой следил за мной, пока я разглядывал помещение. Я не двигался, только оглядывался и внимательно приглядывался к деталям. Все было на своих местах и очень хорошо отражало создателя данной комнаты. Я улыбнулся и повернулся к Марволо.
— Это прекрасно! — я говорил шепотом, будто боялся потревожить что-то.
Лорд опять ухмыльнулся и прошипел весьма любопытные слова:
— Говори со мной, Слизерин, величайший из Хогвартской четвертки!
Я удивленно уставился на статую основателя, которая пришла в движение, открывая рот. Я почувствовал движение Лорда, и он закрыл ладонью мне глаза. Я не стал препятствовать этому, зная, что он ничего не делает просто так. Послышалось движение и тяжелое дыхание кого-то. Или чего-то. Ощущение было весьма странным, и я чувствовал легкий испуг, понимая, что рядом со мной кто-то огромный и смертоносный.
— Гарри, я хочу тебя представить своему другу. Я познакомился с ним, когда учился здесь. Но не открывай пока глаза, — Он убрал руку и снова перешел на серпентанго: — Приветствую тебя, Король Змей. Я вернулся, как и обещал, и хочу представить тебе моего наследника. Гарри Поттер.
Я почувствовал движение, и раздалось шипение, которое быстро сложилось в слова.
— А Гарри Поттер владеет древним языком мудрости?
Марволо толкнул меня, принуждая говорить.
— Владею, великий Король Змей.
Раздалось легкое шипение и меня коснулось что-то холодное. Я вздрогнул, но не пошевелился.
—
Ты можешь не бояться, наследник, и открыть глаза, я не причиню тебе вреда.Я осторожно приоткрыл глаза и уставился в огромные ярко-желтые глаза передо мной. Взяв себя в руки, я оглядел всего змея. Он был воистину огромен. Голова была немного заостренной и с несколькими гребнями, напоминающих драконьи. Цвет его чешуи был от зеленого до черного с серебристым отливом. Настоящие Слизеринские цвета.
— Король, я пришел к тебе с просьбой, — начал Марволо свой диалог.
— Слушаю, наследник.
— Мне нужно посеять Хаос в замке, но без убийств, как в прошлый раз. Я хочу, чтобы Директора уволили.
Я с любопытством посмотрел на Лорда. Он не говорил о своих планах по смещению директора, это невольно задело меня.
— Я выполню твою просьбу, наследник. А сейчас я должен охотиться, — Василиск развернулся и уполз в сторону одного их тоннелей.
Я вздрогнул и посмотрел на своего опекуна.
— Ты не говорил мне о своих планах по поводу Директора.
— Не хотел обнадеживать, пока не поговорю с Василиском. Ну как тебе он?
— Пугающе. На самом деле очень впечатляющая змея. Он чем-то похож на дракона.
— Он много на кого похож. Думаю, нам пора, пока тебя не хватились твои друзья.
Я поморщился на его определение моего круга общения.
— Не могу так их назвать. Но тебе виднее. Идем, — он сжал свою руку на моем плече, останавливая меня и разворачивая к себе.
— У тебя и не должно быть никого. Ни друзей. Ни любимых. Ни сильных привязанностей. В одиночестве мы сильны.
— А ты?
— Я могу быть твоей слабостью, если пожелаешь. Вместе мы бессмертны, и будем рядом очень долго. Но и абсолютного доверия и привязанности я от тебя не жду. С нашим прошлым это невозможно. В ответ и ты от меня не жди этого.
— Я и не жду доверия с твоей стороны, Марволо. Но некоторые твои планы мне все же интересны, так как они могут затронуть и меня. Я учусь в этой школе, если ты не забыл.
Он нахмурился и вскинул палочку, направляя на меня. Я не отводил от него взгляда, смотря прямо в глаза.
— Ты переходишь черту, Поттер. Да, ты мой наследник и под моей защитой, но это не значит, что я потерплю от тебя обвинения. Я не хочу делать тебе больно, поэтому пока предупреждаю.
Я кивнул и отвернулся от него. Он вздохнул и положил руки мне на плечи, уже без палочки.
— Гарри, я просто не всегда сдерживаю свой нрав, но помни, кто я. Я не терплю наглость. Но от тебя могу перетерпеть многое, хотя не пользуйся этим слишком часто. Ты стал мне сыном, и я хочу, чтобы мы попробовали быть семьей. Но я не умею этого, так что прости мне некоторые вольности.
— И ты прости мне их, Марволо. Я не хотел обидеть тебя.
— Не обидел. Но не проверяй мое терпение. Я знаю намного больше способов, чтобы причинить боль, чем ты можешь себе представить и испробовать их на тебе не горю желанием. Как и ты, я думаю, не хочешь их испытывать на себе.
Я кивнул, соглашаясь.
— Мы со временем научимся общаться друг с другом. Идем, нам действительно пора.
Мы развернулись и прошли по знакомому маршруту. Лорд накинул на нас мою мантию, и мы вышли из туалета Плаксы Миртл.