Бюро заказных убийств
Шрифт:
Как правило, первое задание бывает попроще: к примеру, устранить какого-нибудь несправедливого или слишком жадного дельца, мелкого продажного чиновника. Согласитесь, это ничего, кроме пользы, миру не принесет. Но вернемся к теме. Каждый шаг кандидата в его первом деле отмечается нами таким образом, чтобы собрать против него улики, достаточные для обвинения любым судом страны. Причем все устроено так, что свидетельства поступают со стороны. Мы нигде и никогда не появляемся, именно поэтому еще ни разу не требовалось прибегать к закону для наказания
После успешного выполнения первого задания, когда кандидат становится одним из нас, мы приступаем к обучению его нашим методам…
– Правила этики входят в расписание занятий? – не удержался от саркастического вопроса Уинтер Холл.
– Непременно, – совершенно серьезно ответил хозяин кабинета. – Этика – один из важнейших предметов. Все, что не основано на понятии справедливости, подлежит беспощадному искоренению.
– А лично вам ближе принципы анархистов? – крайне неуместно осведомился посетитель.
Руководитель бюро покачал головой.
– Нет, я философ.
– Это одно и то же.
– Позволю себе не согласиться. Анархисты питаются благими намерениями, а я творю реальное благо. Какой смысл в философии, не имеющей практического применения? Возьмите традиционных анархистов. Вот они действительно решаются на убийство. День и ночь плетут заговор, разрабатывают тактику и, наконец, наносят удар, после чего почти неминуемо попадают в лапы полиции. А объект нападения, как правило, уходит целым и невредимым. У нас же процесс протекает иначе.
– Неужели никогда не терпите неудач?
– Стремимся исключить саму возможность провалов. Любой сотрудник, совершивший ошибку – неважно, по какой причине, – наказывается смертью. – Драгомилов с гордым видом помолчал и самоуверенно добавил: – Мы никогда не оставляем без внимания поражения. Конечно, на исполнение заказа предоставляем год. Если необходимо решить сложную, масштабную задачу, за дело берутся надежные помощники. Наша организация настолько безупречна, что даже если я неожиданно исчезну – например, умру, – мое детище продолжит функционировать столь же четко и отлаженно.
– А есть ли какие-то критерии приема заказов? – уточнил Уинтер Холл.
– Нет. Объектом может стать кто угодно – от особы королевской крови до простого крестьянина, – но только при одном условии: если казнь будет признана оправданной. Как только принимаем решение и оплату – предварительную, – заказ непременно выполняется, и после этого происходит полная оплата.
Пока Уинтер Холл слушал подробный рассказ о работе бюро, в сознании мелькнула настолько причудливая и безумная идея, что прогнать ее оказалось невозможно.
– Должен заметить, что вы подходите к делу как настоящий профессионал.
– Не стану спорить: готов признать себя фанатиком этики, – без ложной скромности заметил Драгомилов.
– Иными словами, готовы совершить все, что сочтете справедливым.
Глава бюро кивнул в знак согласия, и в кабинете повисла тишина.
– Вы определенно намерены кого-то устранить. Кого же
именно? – заговорил наконец Драгомилов.– Ваш рассказ до такой степени меня заинтересовал, что захотелось подойти к делу с особой осмотрительностью… например, для начала обсудить условия сделки. Наверняка существует прейскурант, обусловленный… ценностью объекта.
Драгомилов кивнул.
– Что, если мне необходимо устранить короля? – поинтересовался Холл.
– Короли тоже разные, соответственно, и цена варьируется. Ваш избранник – король?
– Нет-нет, это я так, для справки. Мой кандидат хоть и обладает огромной властью, но аристократического титула не имеет.
– Случайно, не президент? – уточнил Драгомилов.
– Нет, никакого отношения к политике он не имеет. Частное лицо. Так какова же будет сумма за его устранение?
– Думаю, сложностей не возникнет, так что вам это обойдется дешевле.
– Не совсем так, – возразил Холл. – Объект обладает недюжинным умом, острой реакцией и редкой сообразительностью.
– Миллионер?
– Не знаю.
– Пусть будет сорок тысяч долларов, – заключил руководитель бюро. – Конечно, после тщательной проверки сумма может увеличиться или, наоборот, уменьшиться.
Посетитель достал из бумажника пачку крупных купюр, пересчитал и положил на стол.
– Предположил, что вы предпочитаете оплату наличными, поэтому подготовился. Насколько я понимаю, вы гарантируете, что объект будет убит…
– Я никого не убиваю! – жестко возразил Драгомилов.
– Значит, гарантируете организацию убийства того, кого я назову.
– Такая формулировка более корректна. Да, но, как я уже говорил, если расследование подтвердит справедливость казни.
– Хорошо. Все понятно. Значит, это может быть любой человек – даже мой или ваш отец?
– Ваш – да, а у меня нет ни отца, ни сына.
– А что, если я закажу себя самого?
– Заказ будет выполнен наилучшим образом. За ваши деньги любой каприз.
– Но ведь завтра или через неделю я могу передумать…
– К сожалению, ничего изменить уже будет нельзя, – решительно ответил Драгомилов. – Как только приказ отдан, машина приходит в движение и остановить ее невозможно.
– Ясно. Но себя я устранять пока не собираюсь.
– Так кого же?
– Это некий деятель, которого знают в нашей стране как Иван Драгомилов.
Уинтер Холл произнес эту фразу спокойно, и так же спокойно собеседник на нее отреагировал, только заметил:
– Необходима более точная идентификация.
– Насколько мне известно, данный персонаж – уроженец России. Живет в Нью-Йорке. Блондин, совершенно бесцветный, вашего роста, комплекции и возраста.
Прежде чем заговорить, руководитель бюро долго смотрел на посетителя своими блекло-голубыми глазами.
– Я родился в селе Валенки. А откуда родом ваш объект?
– Вы удивитесь, но из того же села.
Драгомилов, не отводя от клиента пристального взгляда, медленно проговорил: