Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бывшие. Охота на ведьму
Шрифт:

– Ариана! – ревёт Борн и подтягивается ко мне, но корабль начинает болтать уже во всех направлениях.

Мы подлетаем на огромных волнах, катаемся по палубе как мячики для тенниса. Наёмник, смирившись, выпускает меня из своих цепких лап. Я, пользуясь моментом, умудряюсь обхватить один борт и пытаюсь рассмотреть, что скрывается в глубинах моря.

Но удивлённо замираю. Афаронги! Их тут… тьма целая!

– Подняли задницы и усмирили водную стихию, чёртовы маги! – орёт Борн во всю глотку.

И тут как раз качка на море немного приглушается. То ли маги

его послушали и всё-таки подключили свою силу, то ли афаронги на миг прекратили атаку на судно.

Я испуганно оглядываюсь и вижу, что Оливер уже направляется прямиком ко мне. Теперь нет сомнений, что всё-таки это спасательная операция по мою душу. И что самое удивительное, так это то, что Борн сразу это понял.

– Не будем ждать, моя хорошая. От тебя слишком много неприятностей!

Он выставляет вперёд руку с огненным шаром, я жмусь к бортику, а сзади его хлёстко ударяет тёмная плеть. Даррел! Это ведь он?

Демон пошатывается, падает на колени. Его огненный шар медленно и аккуратно перекатывается на пол. Вспыхивает настоящее пламя, и я испуганно подтягиваю к себе ноги. Теперь между нами огненная стена.

За счёт магии она довольно быстро распространяется по всему полу. Сквозь огненные всполохи я замечаю Даррела. Он уже схватился с Борном, но что-то мне не нравится во всём этим. Дыра, которая оголяет его живот, и на котором нет ни единого живого места.

Мой бывший выглядит замученным, его магия не такая прыткая как обычно. О нет! Он слишком ослаб, чтобы бороться с демоном! Я должна ему помочь.

Подскакиваю на ноги и оглядываюсь по сторонам. Корабль трещит по швам из-за огня и из-за тех ударов, что нанесли афаронги. Кое-где я вижу, как отходит дерево. Тяну со всей силы кусок бортика, но куда там. Дальше. Мне нужно что-то другое.

Одна из рей, на которых держатся паруса, накренилась. Я тянусь к ней и доламываю кусок дерева. Ура! С этой дубинкой наперерез я пытаюсь прорваться в круг, где дерутся мужчины. Но не успеваю…

Корабль издаёт протяжный скрип и разламывается пополам. Я остаюсь на одной стороне, а Борн с Даррелом на другой. И мы все стремительно движемся ко дну.

Приходится выбросить кусок ненужного уже дерева, подтянуться вперёд и подпрыгнуть на целую рею. Не зря я эти дни качала мышцы. Бегала, прыгала, подтягивалась. Выходит всё быстро и ловко, будто я сейчас не наставила себе новых синяков и не потратила силы, чтобы удержаться на ногах.

В общем, я на мачте, но судно всё равно тонет. Когда вода уже почти рядом с моими ногами, я перепрыгиваю на какой-то обломок, а потом понимаю, что дело дрянь.

Вода бурлит и меня втягивает под воду. В темноте среди кусков дерева, парусов, да и тех же самых наёмников, я почти ни черта не вижу. Плыву наугад. Лёгкие горят, но поверхность где-то рядом.

Когда всплываю, понимаю, что кругом всё плохо. Мало того, что корабль ушёл на дно морское, на поверхности остались только его запчасти, так ещё и Даррел, бегая и перепрыгивая через эти обломки до сих пор сражается с Борном.

Я барахтаюсь кругами, пытаясь найти что-то, за

что могла бы уцепиться, но подо мной вдруг появляется знакомый мне афаронг.

– Фабер! – радостно выкрикиваю я и тянусь обнять животное.

Слава богам, хотя бы с ним всё в порядке. А вот что будет с Даррелом, ещё неизвестно.

Но судя по звукам в нашу сторону уже летит дирижабль с управления.

Ещё чуть-чуть и выживших наёмников после кораблекрушения и демона поймают.

Только бы мой любимый смог продержаться!

Глава 46. Любовь

Я наблюдаю как развивается бой и понимаю, что перевес не на стороне Даррела. Его рана на животе кровоточит. Руки разодраны. Борн и мой любимый дерутся уже на кулаках. Не знаю, куда потратил свою магию демон, но ему тоже не так-то просто, как показалось мне в первые мгновения.

Может быть Оливер чересчур вложился в ритуал. Возможно, он рассчитывал, что восполнит потерянные силы уже в аду. Или, может быть, когда прикончит меня в той адской пятиконечной звезде.

Даррел вкладывает в удар бешеную энергию, всего себя без остатка и… наконец-то туша демона заваливается на бок. Одна его рука обвисает и падает в воду, голова устраивается на обломке, глаза закрываются.

Даррел смог ударом в челюсть отправить его в нокаут. Я прошу Фабера подплыть поближе. Афаронг не реагировал на мои просьбы приблизиться всё то время, пока инквизитор и демон скакали и лупили друг по другу магией.

Но теперь послушно движется в их сторону, а потом я вижу, как ноги Даррела подкашиваются, и он тоже заваливается на бок. Одной рукой держится за живот, и его пальцы быстро становятся красными.

Нет! Нет! Это ведь не может случиться! Только не сейчас, когда управление уже почти подлетело сюда на дирижабле, когда демон побеждён, когда я рядом! Я рядом и у меня нет с собой моей незаменимой сумочки с целебными зельями!

– Даррел! – выкрикиваю я, и перепрыгиваю с афаронга на деревянный элемент корабля.

Тормошу своего бывшего, поглаживаю его по щекам, лью слёзы в три ручья. Но он не оживает. Я пытаюсь прощупать пульс… Он есть, то такой слабый, что создаётся впечатление, что моему любимому человеку осталось несколько мгновений…

Вокруг нас собираются афаронги. Они молча наблюдают за тем, как я медленно умираю вслед за Даррелом. Я без него не хочу жить! Он нужен мне! Он не может так поступить со мной!

– Я люблю тебя, Даррел! Очнись! Так просто ты от меня не отделаешься! – грожусь я сквозь рыдания.

«Пещера», – вдруг раздаётся в моей голове.

Я перевожу взгляд на Фабера.

«Закинь его ко мне на спину. Я отведу к месту силы».

Вспоминаются слова Оливера Борна о том, что место рождения афаронгов обладает каким-то потрясающим эффектом, будто пропитано какой-то бешеной энергией. Если это так, что слова Фабера звучат разумно. Что ещё может воскресить Даррела?

Если есть хоть маленький шанс привести в чувства любовь всей моей жизни, я сделаю всё возможное.

Поделиться с друзьями: