ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Царство

Шрифт:

Annotation

Великий Разлом ознаменовал новую эпоху не только для человечества, но и вообще для всех цивилизаций галактики. Наступили последние времена. Начался обратный отсчёт. Но повод ли это сложить руки и ждать бесславного конца? Для команды Георга Хокберга ответ очевиден.

Царство

Дополнительные материалы

1 - "И снова здравствуйте!"

2 - "Два года работы"

3 - "Иди и смотри"

4 - "Старые герои"

5 - "Новые лица"

6 - "Небольшая неприятность"

7 - "Переговоры,

уловки, махинации"

8 - "Пора за работу"

9 - "Любовь – это…"

10 - "Голод"

11 - "Разбор полётов"

12 - "Времена меняются"

13 - "Пустынные Странники"

14 - "Чудо"

15 - "Другая история"

16 - "По волнам памяти"

17 - "Самое страшное преступление на "Амбиции"

18 - "В центре внимания"

19 - "Мор"

20 - "Внутри"

21- "Казино"

22 - "Небо и земля Хелги-Воланты"

23 - "Дела семейные"

24 - "Подкрепления"

25 - "Страсти"

26 - "Вкус победы"

27 - "Точки над i"

28 - "Чужой"

29 - "Мать и жена"

30 - "Много всего"

31 - "Прирождённый дипломат"

32 - "Саранча"

33 - "Подземелья Хелги-Воланты"

34 - "Перед бурей"

35 - "Смерть"

36 - "Расплата"

37 - "Кино, кино"

38 - "Война" Часть 1

38 - "Война" Часть 2

39 - Пора прощаться

Слова благодарности

Царство

Дополнительные материалы

Глоссарий

А

Абаддон Разоритель – самый могущественный вождь потерянных и проклятых еретиков

Авгур – сканер

Адамантий – крепчайший сплав во вселенной

Adeptus Arbites – специализированное полицейское подразделение, призванное обеспечивать выполнение высших законов и охранять порядок по всему Империуму

Adeptus Mechanicus – культ Бога-Машины. Технократическая организация, удерживающая монополию на технологические знания в Империуме

Аквила – 1. двуглавый орёл, символ Империума; 2. определённым образом сложенные руки для приветствия; 3. (в символике) – боевое знамя в виде орла

"Аквила" – 1. транспортный челнок; 2. тип силовых доспехов

Аллонж – парик с длинными волнистыми локонами

Альфарий – примарх-предатель, предводитель Двадцатого Альфа-Легиона. Информация о предателях в Империуме не распространена. Эту печальную страницу истории стараются забыть

Альфа-Легион – легион космических десантников, которые предали Империум

Амасек – популярный алкогольный напиток, дистиллируемый из вина

Апотекарий – медицинский работник в капитуле космического десанта

Аппарель – пологая площадка, насыпь или платформа для подъёма и спуска техники, грузов

Апсида – примыкающий к основному объёму пониженный выступ здания, полукруглый, гранёный, прямоугольный или усложнённый в плане, перекрытый полукуполом (конхой) или сомкнутым полусводом

Арбитр –

офицер специального полицейского подразделения Adeptus Terra. Судья, присяжные и палач в одном лице

Арматор – капитан, который снаряжает за свой счёт судно и получает доход от захваченной добычи. Может быть, а может и не быть капером

Astra Militarum – вооружённые силы Империума

Astra Telepathica – организация, ответственная за набор и подготовку псайкеров

Астропат – человек, который может общаться с другими такими же людьми на других планетах в других звёздных системах посредством фантасмагорических видений

Aeronautica Imperialis – подразделение Имперского Флота, специализирующееся на атмосферных боях

Б

Библиариум – хранилище знаний капитулов космического десанта

БМП – боевая машина пехоты

Бог-Император – величайший правитель Империума, восседающий на Золотом Троне на далёкой Терре уже больше десяти тысяч лет

Бог-Машина – божественная сущность, которой поклоняются техножрецы Adeptus Mechanicus, культа, одержимого нахождением, сохранением и преумножением знаний

Болеро – короткая, открытая спереди курточка без застёжки, укороченный жакет длиной выше талии

Болтер – ручное автоматическое оружие, которое стреляет реактивными снарядами

Бруствер – насыпь в фортификационном сооружении, предназначенная для удобной стрельбы, защиты от пуль и снарядов, а также для укрытия от наблюдения противника

В

Варп – изнанка мира, царство Хаоса, Море Душ. Пространство и время в варпе искажены, а поэтому путешествия через варп позволяют в короткие сроки пересечь всю галактику... или погибнуть, пытаясь

Великая Игра – бесконечное противостояние Тёмных Богов

Великий Пожиратель – сверхразум роя тиранидов

Великий Разлом – величайший варп-шторм, разделивший не только Империум, но и всю галактику на две части. Варп-шторм – искривлённое пространство, в котором не действуют физические законы, и самые страшные кошмары становятся явью

Вериспик – арбитр-следователь, который занимается в том числе вскрытием

Власяница – длинная грубая рубашка из волос или шерсти. Аскеты носят её на голом теле, для умерщвления плоти

Вольный торговец – независимый от властей Империума путешественник, исследователь, картограф, купец, пират. Немногие люди могут похвастаться такой свободой действий

Вулкан – примарх Восемнадцатого Легиона, Саламандр

Г

Гаруспиция – гадание по внутренностям жертвы

Гвозди Мясника – кибернетические имплантаты, повышающие боевые способности владельца. Побочный эффект – потеря контроля над собой. Обладатель Гвоздей Мясника в бою превращается в берсеркера

Генокрады – смертельно опасные чужаки, авангард флотов-ульев тиранидов

"Гидра" – основное наземное средство ПВО Astra Militarum. Представляет собой боевую машину на базе "Химеры", вооружённую счетверённой зенитной установкой

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии: