Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Пап, все в порядке? – спросила Майя.

Внезапно раздался звонок в дверь, заставив их обоих подскочить.

– Ах, да, – пробормотал он. – Все хорошо. Наверное, привезли пиццу, – он взглянул на часы и нахмурился. – Слишком быстро. Сейчас вернусь. – Он прошел в прихожую и заглянул в глазок. Снаружи стоял молодой человек с темной бородкой и каким-то пустым взглядом. На нем была красная рубашка поло с логотипом пиццерии.

Несмотря на это, Рид обернулся, чтобы удостовериться, что рядом нет Майи, и засунул руку в карман темно-коричневой кожаной куртки, висевшей на

крючке у двери. Там лежал заряженный Глок-22. Сняв предохранитель, Лоусон убрал его за пояс и лишь тогда открыл дверь.

– Доставка для Лоусонов, – со скучающим видом произнес курьер.

– Да, это я. Сколько?

Парень взял обе коробки одной рукой и потянулся к заднему карману. Рид инстинктивно повторил движение.

В этот же момент слева что-то промелькнуло. Краем глаза он заметил, как лужайку его дома торопливо пересекает человек с военной подготовкой. Более того, на бедре виднелась кобура, а правая рука покоилась на рукоятке.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Рид поднял руку, словно инспектор ДПС, останавливающий машину.

– Все хорошо, мистер Томпсон, – крикнул он. – Это всего лишь пицца.

Слегка полноватый мужчина с короткой, седеющей стрижкой остановился прямо посреди лужайки перед домом. Курьер с пиццей перевел взгляд с клиента и впервые за все время проявил хоть какие-то эмоции. Его глаза расширились от шока, когда он увидел пистолет в руке незнакомца.

– Рид, ты уверен? – мистер Томпсон подозрительно изучал курьера пиццы.

– Да.

– Ах, восемнадцать, – удивленно произнес парнишка, медленно вытаскивая чек из кармана.

Рид дал ему двадцать долларов, потом добавил десятку и забрал коробки.

– Сдачи не надо.

Курьеру не пришлось повторять дважды. Он пулей побежал к своей машине, прыгнул внутрь и поспешил уехать. Мистер Томпсон все это время смотрел ему вслед, не отводя презрительный взгляд.

– Спасибо, мистер Томпсон, – повторил Рид. – Это действительно просто пицца.

– Мне не понравился вид этого парня, – пробормотал его сосед. Лоусону очень нравился этот пожилой мужчина, хоть он и считал, что Томпсон принял новую роль, а именно присмотр за их семьей, слишком серьезно. В любом случае, Рид определенно предпочитал того, кто немного переусердствует с наблюдением, нежели человека, плюющего на свои обязанности.

– Осторожность не бывает чрезмерной, – заявил Томпсон. – Как дела у девочек?

– Хорошо, – искренне улыбнулся Рид. – Но… Что ж, вам постоянно нужно носить это с собой? – он указал на пистолет марки «Смит & Вессон», болтавшийся на бедре соседа.

– Ну… да, – смущенно произнес мужчина. – Хоть моя лицензия и истекла, в Вирджинии можно носить оружие вполне официально.

– … Это факт, – Рид выдавил из себя еще одну улыбку. – Конечно. Еще раз спасибо, мистер Томпсон. Я сообщу, если нам что-нибудь потребуется.

Сосед кивнул и побежал к своему дому прямо по газону. Заместитель директора Картрайт заверил Лоусона, что на этого человека можно положиться. Томпсон был агентом ЦРУ в отставке, ушедшим на отдых уже более двадцати лет назад, засчет чего буквально светился

от возможности вновь оказаться полезным.

Рид вздохнул и закрыл за собой дверь. Заперев ее, он снова активировал сигнализацию (что уже стало настоящим ритуалом при каждом открывании и закрывании двери), повернулся и наткнулся на уставившуюся на него Майю.

– И что это было? – спросила она.

– Ах, ничего. Мистер Томпсон лишь вышел поздороваться.

– А я уж было подумала, что мы нашли общий язык, – дочь снова скрестила руки на груди.

– Перестань, – усмехнулся Рид. – Томпсон лишь безобидный старикашка…

– Безобидный? Он повсюду носит с собой оружие, – возразила Майя. – И не думай, что я не замечаю, как он наблюдает за нами из своего окна. Такое ощущение, что он следит… – она слегка приоткрыла рот. – О, Боже. Он знает о тебе? Мистер Томпсон тоже шпион?

– Господи, Майя, я не шпион…

«На самом деле, – подумал он, – это именно то, чем ты занимаешься…»

– Я не верю в это! – воскликнула она. – Поэтому ты заставляешь его сидеть с нами, когда уходишь?

– Да, – тихо признался Рид. Ему не стоило рассказывать ей правду, но и скрывать все, когда дочь дошла до столь явных выводов, не имело особого смысла.

Он ожидал, что она разозлится и начнет обвинять всех вокруг, но Майя лишь покачала головой и пробормотала:

– Это просто нереально. Мой отец – шпион, а наш сосед подрабатывает телохранителем, – затем, к удивлению Рида, дочка крепко обняла его, едва не выбив из рук коробку с пиццей. – Я понимаю, что ты не можешь рассказать мне всего. Но правда была мне нужна.

– Да, да, – пробормотал он. – Просто приходится рисковать международной безопасностью, чтобы оставаться хорошим отцом. А сейчас сходи и разбуди сестру, пока пицца не остыла. И, Майя… Ни слова обо всем этом Саре.

Он прошел на кухню, достал несколько тарелок, салфетки и налил три стакана содовой. Спустя пару минут появилась потиравшая глаза Сара.

– Привет, папуль, – пробормотала она.

– Привет, милая. Присаживайся. Скажи мне, ты хорошо спишь?

– Мм, – неопределенно произнесла она. Взяв кусок пиццы, она откусила и принялась медленно разжевывать.

Рид сильно волновался за дочь, но старался не проявлять этого. Поэтому он просто тоже взял кусочек с колбасами и перцем. Лоусон уже успел открыть рот, почти поднеся еду ко рту, как Майя вдруг вырвала ее у него из рук.

– И что ты делаешь? – требовательно спросила она.

– Ем? Или, по крайней мере, пытаюсь сделать это…

– Нет. Ты помнишь, что у тебя сегодня свидание?

– Что? Нет, оно завтра… – он неуверенно замолчал. – О, Боже, оно ведь сегодня, да? – Рид чуть не ударил себя по лбу.

– Именно, – ответила Майя, собираясь откусить пиццу.

– Тем не менее, это не свидание. Это ужин с другом.

– Хорошо, – пожала плечами Майя. – Но если ты не пойдешь переодеваться, то опоздаешь на этот «ужин с другом».

Поделиться с друзьями: