Целители. Вслед за мечтой
Шрифт:
Сладчайшим обещанием и утешением прозвучало для подруг это вот "увидите". Пока, вглядываясь в своё будущее, они не видели ничего. Только туманное марево. Что-то там клубилось и зарождалось, но увидеть что-то определённое не получалось...
***
– Нужно идти в бордель!- маловнятно уже заявила Нел после долгого молчания.
Илевей икнул. И руками всплеснул:
– Зачем же так сразу, ласточка!
Что удивило его, так это то, что подружки бедовой девочки не возмутились даже... А поддержали её. Айса поддержала:
– Точно! Дождёмся, когда лицо заживёт у тебя и пойдём.
– Ладно,- согласилась Нел.- А то сама, как жертва, буду.
Алика... Тишайшая Алика агрессивно накинулась на подруг:
– А меня, значит, что? Не берёте?
Айса флегматично качнула головой:
– Нет. Ты недостаточно выносливая, дорогая. А что как попадётся ненормальный клиент, как этот вот, Мерзкий Слизняк... Что тогда?
Алика надулась. Ильга попыталась утешить подругу:
– Ну, что ты, милая? Ну, не берут. И что? Меня вот тоже не берут, хоть у меня и опыт боевой есть... Мы что, не найдём чем заняться тут? Прямо в академии?
Илевей смотрел на своих девочек растерянными, квадратными глазами. Чуть не плакал... Скрепился и заговорил с ними на "их" языке:
– Не ходите в бордель, девоньки! Если уж вам невмоготу, то... Давайте я вам хоть парней нормальных подберу. И чтобы молчали...
– Зачем?- воззрились на него девицы.
Илевей даже покраснел немного и снова перешёл не деревенский манер речи. Особенно неловко было под взглядом Густа, который посмеивался в усы:
– Как, зачем? Для ентого дела... Раз уж вам невмоготу... Всё лучше, чем бордель...
Да, что ж такое!.. Не только девицы ржали над ним, как кобылицы. Даже под стол попадали. Но и Густ живот надрывал. Друг, называется!..
Домовой почти обиделся уже, когда Нел простонала:
– Мы не за "ентим делом" в бордель, Илевеюшка, а помогать! Ельмин обижает тамошних девушек. И не он один. Вот и хотим мы...
Илевей тоже свалился под стол. От смеха и облегчения. Всё хорошо с его ласточками! С ума не посходили! И смеются! Разморозились, наконец!
Глава 24.
– Могу я отвлечь вашу адептку на время, многоуважаемый магистр Килиан?
Декан некромантов гнусно захихикал:
– Вы что же, мой юный друг, решили переключиться на кого-то погорячее, чем ваши слащавые певички? Что ж... Могу только приветствовать ваш вкус и желание. Ничто не может быть лучше, чем женщина, обладающая умом и волей! А уж если она способна пристукнуть тебя под горячую руку, а потом поднять под "холодную", так это и вовсе...
– Будоражаще?..
Закончил Лавиль вежливо. Декан факультета некромантии был таким древним, что иногда выпадал из реальности и зависал. Как сейчас. Или только делал вид?.. Кто его знает, этого хитреца!..
Вот и сейчас он внезапно ожил, разулыбался так, словно знает какую-то особо пикантную шутку и мотнул головой:
– Адептка Климт, не застаставляйте ждать самого желанного мужчину академии!
Айса заскрежетала зубами, но вышла вперёд с совершенно бесстрастным лицом. Чему она научилась тут, в академии, так это держать лицо. Магистр Килиан обожал проводить над пугливыми адептами самые будоражащие эксперименты. На выживание.
Лавиль, к счастью, не потащил её
никуда. Отвёл немного в сторону. Бесцеремонно уставился в лицо. Даже не поздоровался:– Как прошла ночь?
– А что, не заметно?- довольно грубо ответила Айса.
У неё был железный принцип: вести себя с окружающими ровно так, как ведут себя они. Вся эта доброта и сопли, не про неё. Была она добренькой... Так едва нищей не осталась, бесправной и замужем за первостатейный ублюдком. Ещё и дорогих своих стариков, остатки семьи, чуть не потеряла. Опекун выкинул их из дома. А кому нужны старые слуги?..
Лекарь окинул девушку профессиональным взглядом. Да, не красавица. Сегодня, особенно... Бледная настолько, что лицо сливается с бесцветными волосами. Такие же светлые брови и ресницы. И только чёрные, как уголья глаза горят, освещая всё это непотребство.
Лекарь вдруг мягко улыбнулся:
– Зря вы так. Вы ведь редкостно красивы, и знаете это. Эдакая снежная дева... Думаю, ценители прекрасного отыскивают вас сразу... Потому вы и ведёте себя так грубо. Отпугиваете?
Помимо воли, Айса фыркнула:
– Ублюдки прекрасного и извращенцы невинного, вы хотите сказать?
И подумала, что вот сейчас, оказавшись под прицельным огнём обаяния Доброго Эльфа, она понимает, почему к его ногам падают все женщины, без исключения. И как это Нел держится ещё?..
Прекрасный Эльф усмехнулся:
– Что же делать, дорогая, если искушённые люди они и есть, как правило, извращенцы? Почему?.. Да потому, что искушение приходит по мере познания... А познание ведёт к тому, что границы дозволенного раздвигаются... Иногда непозволительно широко для узких умов...
Тут Айса получила какое уже по счёту за это утро "откровение". Разврат, оказывается, может выглядеть и звучать крайне привлекательно... А следом пришла дикая мысль: он что, клеится к ней? Присмотрелась, и вздохнула с облегчением. Нет! Ни проблеска интереса! Скорее, забавляется. А ещё старается выбить её из колеи, чтобы была откровеннее.
Внутренняя стерва Айсы, которая помогла ей выжить и победить дядюшку, ещё сильнее наточила острые, как бритвы зубы, и ухмыльнулась ослепительной улыбкой. Это у неё есть то, что нужно красавчику, а значит, это он будет плясать так, как она скажет!
И она предельно грубо спросила:
– Чего нужно?
Он почему-то расцвёл:
– У вас просто впечатляющая устойчивость к внушению и манипуляциям, дорогая! Могу порекомендовать вас для работы в Тайную Канцелярию.
Фыркнула:
– Манипуляция, это когда? Когда вы редкостной красавицей меня назвали?
Он глянул на неё серьёзно:
– Нет! Тут я был совершенно искренним. И даже посочувствовал вам. С такой внешностью, вы лакомый кусочек для всех извращенцев в округе... В той же мере, как ваша подруга Ильга привлечёт всех романтично настроенных юношей той же округи. Она классическая "дева в беде": прекрасная, нежная, в высшей степени достойная любви. И всегда найдутся желающие "спасти" её. Что бы это ни значило. Смысл этого "спасти" будет варьироваться от степени благородства индивида. Точно так же, как, в вашем случае, дорогая, степень и вариант "любви" к вам будет диктовать степень извращённости.