Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цена моей нелюбви. Я тебя верну
Шрифт:

К семи часам наконец приезжает Альп. За это время я успеваю немного отойти от разговора с его сестрой. Собраться с мыслями, послушать успокаивающую музыку и даже принять душ, понимая, какой тяжёлый разговор нам предстоит.

— Альп? — Я сажусь к нему на диван. — Все в порядке?

Вид у него уставший. Муж явно чем-то озабочен. Потерев переносицу, он задумчиво переводит взгляд на меня.

— Да, — хмуро выдает в ответ.

— Точно?

Муж усмехается.

— Ты так быстро стала меня считывать.

— А как иначе? Мы живём вместе.

— Да… В общем, мне сегодня позвонила мать, —

произносит не спеша, внимательно вглядываясь в мои глаза и словно желая найти в них ответ.

— И чего же она хотела?

— Не догадываешься? Хочет увидеть Каана. И не только она. Но и отец.

— Понятно… — Я глубоко вздыхаю.

— Ты не против, если они приедут? Сказали, что ненадолго. Понимаю, что тебе вряд ли будет приятно, но...

— Нет, — перебиваю я. — Я не против. В конце концов, они за моей спиной ничего плохого не делали. Не болтали лишнего. Не сплетничали. В отличие от моей семьи... Так что да. Пусть приезжают.

— Это единоразовая акция, Дари. — Альп берет мою ладонь и несильно ее сжимает. — Приезжать часто они не будут. Я не позволю. Нам хватает того, что мы вместе. Другие не нужны. Я учусь на ошибках.

— Тем не менее они твои родители. — Я приподнимаю уголки губ. — А их, как ты знаешь, не выбирают.

— Главное, чтобы ничего лишнего тебе не сказали, — хмыкает он. — Прошлое осталось в прошлом. И упоминать его не стоит. Не так ли?

— Я бы этого не допустила. — Я одобрительно киваю. — Потому что больше всего на свете хочу забыть прошлое, Альп.

Спустя пару часов к нам приезжают Римма Булатовна и Карим Ибрагимович. Они здороваются с Альпом, а я думаю лишь о том, что стоит повременить... Отложить разговор об Альмире на потом. Все же щепетильная тема. Вот уедут, и я расскажу. Тет-а-тет. Все, что знаю.

Если же начну рассказывать сейчас, вероятно, это повлечет за собой ссоры. Разборки. Грянет новый конфликт, который в нынешней ситуации совсем не нужен.

Увидев меня, родители Альпарслана тут же кидаются мне навстречу.

Дарина, милая... — говорит свекровь извиняющимся тоном. — Очень давно не виделись. Ещё и в последний раз так плохо попрощались… Мне стыдно за свой поступок. Я не хотела тебя обижать, но иначе не могла. Все-таки первый внук, понимаешь? Эмоции взяли верх. Это же столько времени потеряно.

— И на то были причины. — Я поджимаю губы. — Но не будем об этом сейчас.

— Конечно, конечно, — соглашается она. — Ты же дашь нам увидеть Каана? Мы очень хотим посмотреть на него.

— Вы проходите, Римма Булатовна, — жестом приглашаю в дом. — Вымойте руки. Для начала мне нужно проверить сына. Переоденемся и спустимся к вам. Хорошо?

— Дарина, спасибо! — Она неожиданно прижимает меня к себе. — Я так благодарна, что ты появилась в жизни Альпарслана. Что ты подарила нам смысл жизни. Наше продолжение...

— Не за что… — Я неловко мнусь. — Не задерживайтесь у прохода.

Римма Булатовна идёт к Альпарслану, а я иду встречать еще одного гостя.

— Дарина, — приветственно кивает свекор.

— Здравствуйте, Карим Ибрагимович. Как вы? Как ваше здоровье? Давно не виделись.

— Потихоньку, — усмехается он невесело. — Возраст уже не тот, конечно. Но мы стараемся. Хотя что тут скрывать... Без тебя в доме стало совсем пусто.

Теперь все иначе. И я изменилась, — шепчу я, а уже в следующий момент чувствую на своем плече тяжелую мужскую руку.

— Здравствуй, отец. — Альп вторгается в разговор и шепчет мне на ухо: — Иди к сыну, Дарина. Мы пока пройдем в гостиную.

Кивнув, я поднимаюсь на второй этаж. Переодеваю Каана в праздничную одежду и спускаюсь к ним, где тут же встречаюсь с растерянными глазами Альмиры. Приехала она чуть позже, чем родители. А теперь сидит в самом дальнем углу стола и о чем-то думает. Впрочем, догадаться, о чем, не составляет труда.

— Наша дочь сегодня не в духе, — комментирует Римма Булатовна ее состояние, даже не подозревая, что дочь скрывает на самом деле.

А что будет, если узнает?

Тяжело вздохнув, я усаживаюсь возле мужа. И пока домработница накрывает на стол, свекровь со свекром то и дело переглядываются между собой. Искоса смотрят на сына.

— Очень на Альпарслана похож, — после долгой паузы выдает Римма Булатовна.

— Вылитый, — одобрительно кивает Карим Ибрагимович, а Каан весело смеётся, будто поддерживая их диалог.

Я не могу сдержать улыбку. Кажется, обстановка немного смягчается и напряжение спадает. Нет больше заискивающих осторожных взглядов в мою сторону. В воздухе звучит смех и веет теплом. Настоящим семейным теплом.

Как давно это было… А может, и вовсе никогда.

Весь вечер мы проводим вместе. Каан, словно почувствовав родную душу, идёт на руки к свекрови и даже не плачет. Они начинают играть в зале. Прямо на ковре. Вскоре к ним присоединяется и Карим Ибрагимович. Он с ходу включается в игру, каждый раз вызывая на губах Каана улыбку.

Глядя на них, я понимаю, что они действительно любят моего сына. И хотят примирения. В отличие от моих «близких», идут навстречу и понимают свои ошибки. Не хотят допустить подобного в будущем, а значит, априори заслуживают второго шанса...

В любом случае я не жалею, что они сегодня пришли. Так или иначе, это должно было случиться. Чего не сказать об Альмире. Она весь вечер сидит, уткнувшись в телефон. Расстроенная. Видно, не хочет излишнего внимания. Стучит ногой по полу. Не знает, что делать и как поступить. Нервничает...

Однако свекор со свекровью даже не смотрят в ее сторону. Весь фокус сегодня направлен на Каана, который уже души не чает в своих родственниках.

После их ухода я чувствую, как некий груз падает с моих плеч. Хотя основной тяжёлый разговор предстоит нам позже. Но все же встреча с родителями Альпа тоже немаловажна. Честно говоря, думала, что наши пути больше не пересекутся. Но я ошиблась.

Мы провели замечательный вечер и даже не вспоминали о прошлом, что говорит лишь о том, что мы можем двигаться дальше и жить, невзирая на тягостные воспоминания…

Именно в этот момент рука Альпа касается моей. Сжимает.

Я совсем недавно уложила Каана, а теперь стою напротив зеркала в ванной комнате и расчесываю волосы, думая лишь о том, что стоит, наконец, рассказать Альпу правду об Альмире.

— Все хорошо? — спрашивает он, целуя в шею.

— Да, — киваю, подтверждая. — Даже не верится, что мы спокойно провели вечер. Без скандала.

Поделиться с друзьями: