Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цена обольщения
Шрифт:

— Вы ей не верите? — спросила Эвелин, заметив что-то в глазах Сэма.

— Я слыхал, что лучшая клубника произрастает в Нортумберленде.

Он взял серебряные щипцы, положил пирожное на тарелку и протянул ее Эвелин.

— Впрочем, вы сами можете оценить качество клубники из Кента.

Рот Эвелин наполнился слюной, когда она откусила кусочек пирожного, осознавая, что Сэм наблюдает за ней. Сладкая начинка обожгла язык. Горло Сэма дернулось, а губы сжались сильнее.

— Очень вкусно, — призналась Эвелин. — Но мне кажется, самая сладкая клубника все же в моем поместье в Дорсете. — Она

посмотрела в окно. — И лучше всего собирать ее в дождь.

Именно это она бы делала, окажись сейчас в Линвуде.

— А мы с братом любили в дождь ходить на рыбалку, — произнес Сэм. — В реке была заводь, где в дождь собиралось множество рыбы.

Впервые за все время своего пребывания в Реншо-Хаусе Сэм заговорил о семье. В его глазах вспыхнула такая тоска, что Эвелин почти представила его мальчиком.

— Вам его не хватает…

Сэм поймал на себе взгляд Эвелин, и его лицо ожесточилось. Он положил на тарелку Эвелин еще одно пирожное и передал ей. Она взяла тарелку из его рук, поняв, что тема закрыта. Очевидно, пришла пора поговорить о чем-то другом. А еще можно было просто промолчать и есть пирожное, пока Сэм наблюдает за ней.

— Вы знали майора Крейтона? Он тоже воевал в Испании.

Сэм прищурил глаза, и Эвелин успела разглядеть в их глубинах какое-то странное холодное выражение, прежде чем он успел отвернуться. Теперь он смотрел на стену за спиной Эвелин, при этом каждый его мускул был натянут как струна.

— Да, — напряженно ответил он. — Я знал его. Что-нибудь еще, миледи? — спросил он, ожидая, что Эвелин его отпустит.

Эвелин нахмурилась. Ну вот — еще одна тема, которую он не желает обсуждать. Сэм оказался еще более сложной загадкой, нежели Филипп. А Эвелин научилась ненавидеть всевозможные тайны. Ей хотелось открыть Сэма, как собственную шкатулку с драгоценностями, и обнаружить в нем то, чего он не хотел ей поведать.

Может быть, он вообще не любил офицеров. Многие солдаты не доверяют своим начальникам, даже таким безупречным, как майор Крейтон. Сэм был дерзким и прямолинейным, и Эвелин подозревала, что он принимал на веру не каждый приказ. Это был существенный недостаток для слуги, и уж тем более непростительный для солдата. Эвелин решила сделать вид, будто не поняла намека.

— У меня есть подруга, которая ждет не дождется вестей от своего исчезнувшего брата сержанта. Его зовут Патрик О’Нил. Вы с ним не знакомы? — спросила она.

Рот Сэма открылся помимо его воли, когда он уставился на Эвелин. Та немного отстранилась, ошеломленная его удивлением, и попыталась объяснить поподробнее:

— Мою подругу Анну очень беспокоит судьба ее брата. На протяжении многих месяцев она не получала от него писем. Майор Крейтон лишь сообщил, что ее брат серьезно ранен, и с тех пор она вне себя от горя.

— Крейтон приезжал повидать ее? — крайне озабоченно спросил Сэм.

Его тон насторожил Эвелин.

— Ему хотелось убедиться, что сержант О’Нил вернулся домой невредимым. Это так необычно для офицера?

— Да, если этот офицер — Крейтон! — резко ответил Сэм.

Эвелин вздернула подбородок.

— Лорд Крейтон добрый человек и благородный офицер. Разве его забота о подчиненных не доказательство тому?

В глазах Сэма вспыхнул гнев. Вселяющая страх ослепительная

вспышка на грозовом небе.

— Это все, миледи? У меня есть работа, которую необходимо выполнить.

— Неужели мужчины считают, что ран нужно стыдиться? — проигнорировала Эвелин вопрос Сэма, разозлившись на его упрямство. — Я хочу сказать, может быть, сержант О’Нил не хочет возвращаться домой, потому что он…

Эвелин замолчала, представив себе самое худшее — изуродованного мужчину, на которого невозможно смотреть без содрогания.

— Потому что он — что? Покрыт шрамами, лишился конечности? — прорычал Сэм. — Война меняет людей внутренне и внешне. На их душах остаются шрамы, невидимые постороннему глазу. Они беспокоятся, что любимые их не поймут, будут бояться или избегать из-за этих шрамов. Чтобы вернуться домой, нужна смелость, — произнес Сэм, гневно сверкая глазами, словно вина лежала на его хозяйке.

Дерзость лакея рассердила Эвелин, и она порывисто поднялась с кресла.

— Такие раны есть и у вас, Сэм? На вашей душе? Именно поэтому вы предпочли остаться в Лондоне, вместо того чтобы вернуться домой?

Выражение глаз Сэма свидетельствовало о том, что Эвелин ступила на опасную территорию, но она все же подошла к нему, влекомая взглядом, желая услышать ответ. Эвелин была хозяйкой этого дома, а Сэм — слугой. Она имела право расспрашивать его. Эвелин отчаянно искала причину, по которой могла бы видеть в нем сейчас всего лишь слугу. Ей не хотелось думать о том, как бы все обернулось, будь он представителем ее класса.

В горящих гневом глазах Сэма промелькнула неуверенность, и собственный гнев Эвелин придал ей храбрости. Ей не нужен этот мужчина. Ей вообще не нужен никакой мужчина. Она протянула руку и коснулась небольшого шрама на подбородке Сэма — белой полоски, выделявшейся на фоне его смуглой кожи.

— Бедный Сэм, — произнесла она, не отводя взгляда, взирая на него с насмешливой жалостью, точно так же, как взирали все вокруг на нее.

Сэм перехватил ее руку и отвел в сторону. Его хватка оказалась крепкой и вместе с тем нежной. Гнев Эвелин остыл, сменившись невероятным возбуждением от прикосновения мужской руки.

— Не жалейте меня, миледи. Я не нуждаюсь в благотворительности.

— Тогда ответьте мне. Есть ли на свете женщина, которую вы потеряли из-за своих ран? — спросила Эвелин.

Сэм отвернулся.

— Я потерял ее до того, как отправился на войну Именно из-за нее я принял такое решение.

Эвелин ощутила укол ревности. А Сэм все еще сжимал ее руку.

— Вы любили ее? — спросила Эвелин.

Губы Сэма растянулись в бессердечной улыбке. Рядом с его ртом появилась ямочка, которой Эвелин не замечала раньше, — небольшое углубление на конце шрама.

— В этом-то и состояла проблема, — тихо произнес Сэм.

— В чем? В том, что вы ее любили?

Мужчина стоял так близко, что Эвелин разглядела его длинные, темные, пушистые ресницы, обрамлявшие полуопущенные веки. В глазах Сэма плескался огонь, пробудивший в груди Эвелин такое давно забытое томление.

— В том, что не любил, — пробормотал Сэм.

Неужели она испытала облегчение, услышав это?

— А с тех пор? Вы любили кого-нибудь?

Сэм внимательно посмотрел на нее.

Поделиться с друзьями: