Цепи земли
Шрифт:
– Да, Кричер. И Гермиона тоже желает обедать.
Злобно посмотрев на неё, эльф скрылся в кладовке. Она проводила его неприятным взглядом:
– Пожалуй, я повременю с обедом, пока не вернусь на работу. Я постоянно жду, что он меня отравит.
– Он не посмеет,- уверенно сказал Гарри, отодвигая стул для неё.
– Может, и нет. Но он, вероятно, не откажется плюнуть в мою тарелку.
Гермиона, наконец-то, прекратила намекать Гарри, чтобы он освободил Кричера. Это более, чем расстроило бы эльфа - он воспринял это, как наихудший вид предательства. С того момента, как он решил,
Кричер принёс тарелку горкой сложенных всевозможных бутербродов, так любимых хозяином. Рядом с тарелкой он со стуком поставил чайник и прежде, чем исчезнуть, гневно посмотрел на Гермиону. Она тщательно проверила бутерброды, но сочла их безопасными, так как они были приготовлены и для Гарри.
Пока они ели, Гарри объяснил Гермионе проблему Малфоя.
– Крылья?- переспросила она.- У него крылья, как у птицы?
Кивнув, Гарри пожалел, что не может описать их великолепие - не хватит слов. Он рассказал всё, что мог, разумеется, не упоминая о непреодолимом желании потрогать перья Малфоя.
Гермиона настояла на быстром окончании обеда и посещении её квартиры. Они аппарировали к ней и подруга затащила его в свою «библиотеку», под которую приспособила гостевую комнату. Все стены были заняты книжными полками, а те, что не поместились, в избытке были сложены на полу. К кровати вела узенькая тропинка.
Гарри затаился в дверях, боясь заблудиться или, что было более страшно, рассыпать эти груды. Гермиона смело ринулась вперёд и исчезла из вида, донёсся лишь её голос:
– Может, он вейла?
– Нет. Из того, что я помню о вейлах, их основная черта - это их несколько... агрессивный инстинкт спаривания. Кроме того, их крылья исчезают по желанию. У Малфоя они постоянны,- Гарри с трудом пытался не ассоциировать Малфоя со словами инстинкт спаривания, если бы не вообразил, что Малфой на самом деле вейла и в любовном безумии набросился на него.., эта мысль поразила его, словно гром и кинула в пропасть.
– ...не очень много крылатых существ, даже в мифологии,- говорила Гермиона,- я почти не представляю, какое зелье могло вызвать такие изменения.
– Точно,- Гарри ухватился за разговор в надежде, что он отвлечёт его от мыслей о крылатом Малфое,- ничего подобного не могло появиться внезапно. Потребовались бы годы, как ты думаешь?
– Скорее, десятилетия. Интересно, им нужен был именно Драко? Может, кто-то мстит Малфоям вообще? Возможно, зелье предназначалось Люциусу, который сейчас вне досягаемости, потому что сидит в Азкабане?
– Я надеюсь, что Малфой целенаправленая жертва,- признался Гарри,- а не заговор против чистокровных. Если у кого-то ещё из чистокровных появятся крылья, Кингсли поимеет меня в задницу. Большинство магических семей уже послали бы в министерство вопиллеры, так что я не думаю, что такое случится.
Гермиона вновь появилась с охапкой огромных книг. Гарри взял часть, чтобы облегчить груз.
– Люциус знает?- спросила она.
Гарри затаил дыхание. Он и не подумал спросить об этом.
– Держу пари - нет,- спокойно ответил он,- Драко надеется избавиться от этого несчастья раньше,
чем выпустят его отца.– Люциусу осталось меньше двух лет.
– Не напоминай мне,- вздрогнул Гарри. Он знал, что судя по поведению во время битвы в Хогвартсе, в этом человеке осталось что-то хорошее, но этого было мало, чтобы Гарри мог доверять ему.
Гермиона плюхнулась на своё излюбленное место - толстый ковёр у камина и нетерпеливо раскрыла книгу. Гарри сложил остальные в пределах её досягаемости.
– Я думаю, я... ум...
Она отмахнулась:
– Да, да, от твоего расследования никакой пользы. Впредь постараемся этого избежать.
Гарри виновато покраснел:
– Смотри, ты можешь проверить любого в министерстве, подозреваемого в изготовлении зелий, подобных использованному на Малфое?
– Хммм, да. Я проверю всех, кто на это способен. Они должны хорошо разбираться в зельях. Очень плохо, что нет Снейпа. Он мог бы дать нам список, с кого начать в первую очередь.
– Дамблдор тоже. Наверно, стоит съездить в Хогвартс и спросить его портрет. Да и МакГонагалл, думаю, будет полезна,- конечно, очень пригодился бы портрет Снейпа, но Гарри не знал, есть ли он. Даже фотографии Снейпа трудно было найти.
Гермиона рассеянно кивнула. Гарри усмехнулся - подруга уже погрузилась в чтение.
– Как насчёт поужинать вместе сегодня вечером? В качестве благодарности за твою помощь?
Она подняла глаза от книги, слегка покраснев, усмехнулась:
– Если бы я не знала тебя так хорошо, то подумала, что ты назначаешь мне свидание.
– Что ты хочешь сказать - не знала так хорошо? Может, я и назначаю свидание.
– Гарри Джеймс Поттер, вспомни, что ты говорил. Помнишь, когда мы были в этом маггловском кафе в Дувре в прошлом месяце?
Гарри зевнул. Она весь уик-энд таскала его осмативать достопримечательности Англии, «чтобы увидеть, как изменился пейзаж» и приходить в себя после второго скандала с Роном Уизли.
– Ты заметила?- нерешительно спросил он.
– Заметила? Я думала, мне придётся использовать палочку, чтобы заставить тебя закрыть рот. Не спорю, он был великолепен.
Гарри с трудом припомнил того человека. Он шёл через кафе, словно белокурая мечта, и каждая голова поворачивалась вслед за ним. Гарри думал, что его сердце разорвётся, когда парень уселся напротив ошеломительной брюнетки, игнорируя осколки разбитых сердец вокруг. Теперь же он считал, что тот тип в Дувре был потрясающе похож на Драко Малфоя. За исключением того, что Малфой даже более красив.
– Честно говоря, я подозревала это,- сказала Гермиона,- ты довольно долго восхищался Биллом Уизли и его хорошей физической формой.
– Я восхищался его серьгой!
– И его скулами, и мечтательными глазами, и длинными рыжими волосами, прося развязать его «конский хвостик»...
– Я был не единственным,- засмеялся Гарри,- несомненно, у нас разный вкус..?
Она наморщила нос:
– Совершенно. Блондины - не моё, и я не думаю, что тебя притягивал Рон..?
– Слава Мерлину, нет! Он бы сильно нервничал, если бы знал, какого мнения я о его братьях, не говоря уж о нём! Я никогда не думал подобное о Роне, а его всегда интересовала только ты.