Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Он незаконно заключил короля в тюрьму, — возразила ему Чандра, — а затем узурпировал власть».

«Откуда тебе знать, девочка, что происходило, в те годы?» — заметил сэр Эндрю. Так же, как и сэр Малькольм, сэр Эндрю уже привык к тому, что Чандра постоянно находится в мужском обществе, и не удивлялся, когда она высказывала свое мнение. А вот Джерваль; как показалось Чандре, странно смотрел на нее.

Джерваль вмешался в разговор и попытался погасить накал страстей.

«Говорят, Эдуард ненавидел де Монфора, но о том, что ему предстоит стать королем Англии, узнал именно от него, а не от отца, страдающего старческим слабоумием».

«Да,

это правда, — согласился сэр Эндрю, — у Симона были добрые намерения. Он вполне мог убить Генриха, но был слишком честен».

«Едва ли можно назвать честностью то, — вмешалась Чандра, — что де Монфор женился на сестре короля без его согласия. Думаю, он уже тогда решил узурпировать власть».

«А я слышал, что это был брак по любви», — вставил лорд Ричард.

«Вероятно, я полюбил бы сестру короля, — усмехнулся сэр Эндрю, — даже если бы она была косоглазой и с изрытым оспой лицом!»

«Слава Богу, Генрих сейчас уже стар, — заметил сэр Малькольм. — Сэр Джерваль, расскажите нам о молодом Эдуарде. Говорят, вы его знаете».

«Эдуарду сейчас тридцать лет, сэр Малькольм, — сообщил Джерваль, — он не так уж молод. Я встретился с ним, когда служил у графа Честерского. Тогда же я познакомился с принцессой Элеонорой. Он до мозга костей Плантагенет [5] , однако старается подавлять в себе наиболее неприятные черты, свойственные этой династии.

«Кажется, Эдуард очень непостоянен: его сегодняшние друзья завтра становятся врагами, — отпарировал сэр Эндрю, склонный к пессимизму».

5

Плантагенеты — королевская династия в Англии (1154-1399 гг.).

«Возможно, он отличался этим в молодости, сэр Эндрю, — спокойно ответил Джерваль, подумав, что прежде Эдуард был действительно непредсказуем. — Однако я всегда считал его своим другом и был бы рад ему служить. Английские бароны не пострадают от непостоянства проводимой им политики, не сомневайтесь. Кстати, супругу он себе выбирал очень осмотрительно».

За воспоминаниями о вчерашнем вечере Чандра не заметила, как дошла до поля для турниров. Как обычно, там было несколько мужчин, однако Джерваля она заметила сразу: он учил ее брата Джона обращаться с мечом. Там же стоял и Марк, приободряя уставшего мальчика.

— Не падай духом, Джон!

Джон сделал выпад, но Джерваль отпрянул в сторону, правда, тут же сказав:

— Ты чуть было не проткнул меня!

— Как любезно, что сэр Джерваль занимается моим братом, — сказала Чандра Марку и добавила: — Это тем более важно, что Джон не хочет заниматься со мной.

Марк добродушно заметил:

— Меня весьма удивило бы, если бы мальчик смирился с превосходством сестры. А Джерваль просто любит детей.

— Интересно, почему же он до сих пор не женился? — спросила Чандра, наблюдая за Джервалем, который опять уклонился от выпада Джона.

Марка изумил вопрос девушки. Это не походило на праздное любопытство.

— Надеюсь, он скоро женится, — ответил Марк. Тут он заметил, что к ним приближается Мэри. Марку нравилась дружба этих девушек. Такие разные, они явно были привязаны друг к другу.

— Идите сюда, Мэри, — поманил ее Марк. — Мы с леди Чандрой обсуждаем… достоинства деревянных мечей.

Быстро взглянув на Марка, Мэри опустила глаза.

— Обходи слева, Джон! — крикнула брату Чандра.

— Чандра, — робко

начала Мэри, — прости, что беспокою тебя, но… твоя мать простудилась и хочет, чтобы ты приготовила лекарство.

— Вы разбираетесь в травах, леди Чандра? — удивился Марк.

— Моя старая няня перед смертью начала учить меня этому, но, к сожалению, мало успела рассказать мне. Я сейчас приду, Мэри.

— Так я и передам леди Дороти, — тихо ответила Мэри и, поклонившись Марку, ушла.

— Какая застенчивая девушка, — сказал Марк, глядя вслед Мэри.

Вдруг они услышали крик. Оказалось, что Джерваль упал на спину, а Джон, навалившись на него, уперся мечом ему в грудь.

— Как это мило со стороны Джерваля, — восхищалась Чандра, — я никогда не видела, чтобы Джон был так увлечен! И он совсем не капризничает. Простите, Марк, но мне надо идти. Передайте Джервалю, что позже мы сразимся с ним, но не на деревянных мечах.

К огорчению Джерваля Чандра провела с матерью все утро. Девушка не вышла и к обеду, и Джерваль, едва сдерживая раздражение, непрестанно поглядывал на лестницу, ведущую в верхние комнаты.

Заметив это, лорд Ричард улыбнулся:

— Леди Дороти не так часто болеет, но, если это случается, она удерживает дочь при себе. Вообще-то ей не нравится, что Чандра проводит время в обществе мужчин. Однако полагаю, Чандра вскоре сбежит от нее.

Джерваль покраснел от смущения:

— Значит, все написано у меня на лице!

Лорд Ричард усмехнулся:

— Кстати, вы не задумывались о том, поладит ли Чандра с вашей матерью?

Джерваль не ожидал услышать этого и удивленно взглянул на лорда Ричарда. С тех пор как он прибыл в Кройленд, мысль о родителях не посещала его.

— Да, сэр, — смутился Джерваль, зная, что лорду Ричарду известны причуды его матери, — я не подумал об этом. — Затем, пожав плечами, добавил: — Но надеюсь, она оценит Чандру. Впрочем, ваша дочь еще не поняла, что я хочу жениться на ней.

— В этом виноват я, — признался лорд Ричард. — Позвольте, сэр, поговорить с вами начистоту. В детстве Чандра очень походила на меня. Это сходство было не только физическим, у нас с ней много общего в характере. Даже с этим негодяем Мортоном она вела себя мужественно, упорно скрывая, где находятся мать и брат. Наверно, я предоставлял Чандре слишком много свободы. Она горда, упряма и своевольна. Но вас она полюбила, я вижу это по ее глазам.

— Чандра нравится мне такая, как она есть. А женскую работу она без труда освоит.

— Поскольку я научил ее тому, что должен уметь мужчина, ее будущему мужу придется объяснить ей, что значит быть женщиной. — Ричарду сейчас не хотелось говорить об этом. Он все еще помнил тот день, года четыре назад, когда Чандра прибежала к нему бледная, вся в слезах, и сказала, что у нее началось странное кровотечение. Она всегда приходила с вопросами к нему, а не к матери. Он постарался деликатно объяснить дочери, что с ней происходит. Чандре явно не понравилось то, что она услышала. Когда ее грудь увеличилась, она стала стыдиться этого, сутулилась, стараясь, чтобы никто не замечал в ней перемен. Почти невозможное удалось сделать менестрелю Генри. Воспевая красоту Чандры, он в конце концов убедил ее, что надо гордиться этим, и в пятнадцать лет она начала носить платья. Девушка преобразилась на глазах: распрямила плечи и даже стала принаряжаться к приезду гостей. Из девчонки-сорванца она превратилась в грациозную юную женщину. Лорд Ричард не сомневался, что Джерваль поймет ее.

Поделиться с друзьями: