Чародей из заброшенной школы 2: Слуги Тьмы, на выход!
Шрифт:
Саша промолчала. Ее и так Стас наградил суровым взглядом. И она поклялась, как только вернется домой - засядет за медицину. Иначе она так точно когда - нибудь угробит Реда.
– В общем, вам только ждать, - закончил врач, удаляясь куда - то по своим делам.
– Это ты его таблетками напичкала!
– зашипел Стас.
– Давай не сейчас!
– отмахнулась Саша, но вины своей не отрицала.
– Поезжайте - ка вы домой, дорогие мои, - посоветовал Яков Денисович.
– Поздно уже...
– Мы останемся, с вашего разрешения, - попросил Стас.
–
Саша не могла поверить, что все так обернулось. Неужели все и правда так несправедливо?! Ред... Натан... они же помогают всем, спасают мир от нечисти, рискуя собой, а в итоге - они оба в реанимации, а эта Федорова припеваючи сейчас где - то веселится...
Саша поклялась: написать заявление на эту Федорову. А что, ее Сергей какому - то директору строительной фирмы - не ровня! Они ее в два света закроют!
И с такими мыслями Саша не заметила, как заснула прямо на коленях у Стаса, сидевшего на диване в коридоре, думая о чем - то своем.
ГЛАВА 6
Ошибка
Нортон Германов уже второй час ждал своего гостя в холле собственного особняка. Ему приказано было быть одному, что ж, он выполнил уговор, но вот его собеседник не торопится показаться.
В этот момент, прямо в дверях, показалась Праска, идущая уверенным шагом к хозяину.
Она вернулась спустя три недели после своего исчезновения. И Нортон, к сожалению, догадывался, куда она пропала и с кем теперь связалась.
Но, решив попытать удачу, спросил:
– И где ты была?
– А тебе знать необязательно, - отмахнулась ведьма, пройдя дальше по коридору.
– Я твой хозяин, - он схватил ее за руку.
– И ты обязана мне отчитываться: где и с кем гуляешь!
– Не много ли чести?!
– выдернула она руку.
– Это лишь одолжение!
– в том же духе ответил Нортон.
– Говори, где шаталась и иди дальше гулять!
– Как вы мне все надоели!
– взревела ведьма.
– Да с Маргаритой я встречалась! Доволен?!
Нортон от неожиданности расслабил хватку и выпустил руку ведьмы. Он не мог поверить. Думал, ослышался. Но лжи он не почувствовал в словах ведьмы, а значит, она и правда видела его супругу.
– Где вы с ней встречались?
– Неважно!
Ведьма смогла убежать от демона, скрывшись в темных коридорах поместья. И в этот момент, входная дверь вновь открылась и на пороге показался его гость, которого он так ждал.
Он вошел в холл и, выйдя на свет, показался как всегда в своем неизменном смокинге и двумя охранниками, служившими и ему, и до недавнего времени его дочери, телохранителями.
– Рад, что дождался, - учтиво сказал он.
– Рад, что ты вообще со мной связался, - сверкнув глазами, в которых любой мог прочитать неприязнь, ответил Нортон.
– Или что, думал я - решенная проблема?
– Ты как всегда, думаешь лишь о плохом, Нортон.
– Есть у кого учиться, Сергей.
Мужчины посмотрели друг на друга оценивающими взглядами. Сергей видел перед собою свою собственную
копию, которая, как и он, не изменился за сто лет ни на йоту. Можно даже сказать, что его брат - близнец выглядел лучше него, пробыв в состоянии, называемого в людском мире комой, сорок лет.А вот Нортон наоборот видел в брате настоящего соперника. Он лучше знал мир людей, нежели сам Нортон, в отсутствие которого мир изменился настолько, что сейчас ему освоиться в нем стало очень сложно. И особенно, если учитывать охотников на таких, как они...
– Так зачем встреча?
– спросил Германов.
– Между нами, по - моему, все было решено еще тогда?!
– Я бы хотел извиниться, - тихо сказал Сергей.
– Я понимаю, что предал вас. Но посмотри на это с другой стороны...
– С какой еще?!
– изумился Нортон.
– Ты фактически подстегнул всех нас к войне и из - за тебе погибли те, кто были мне верными соратниками! А ты, идиот, просто спас свою...
– Нортон!
– прервал его Сергей.
– Хватит!
– Что, правда в глаза колит?!
– Не в этом дело!
– продолжал Васильев.
– Сейчас на кону стоит жизнь твоей дочери!
– Уже, я так понимаю, не моей, - заметил Нортон.
– Ты отлично промыл ей мозги. Низкий тебе поклон и большое "спасибо", - ехидно заметил демон.
– Я сделал так для ее же блага, - уверенно сказал брат.
– Кто знал, что жизнь так обернется и она все узнает?
– А нужно было предвидеть!
– Нортон, время распрей прошло, - спокойно продолжал Сергей.
– Теперь же на кону стоит жизнь нашей Сашки и твоего дружка, на которого ведут охоту чуть ли не все, кто только может.
– Не говори мне очевидного. Я и так хорошо осведомлен.
– Значит, ты в курсе, что на твою дочь покушались, а потомок Белянского сейчас в больнице с тяжелым отравлением?
– спросил Сергей.
Нортон знал об этом. Его слуги уже обо всем доложили. Но что с того? Он для них пока ничего не может сделать. К тому же, если парень действительно потомок великого чернокнижника Белянского, тогда и способности к регенерации у него должны быть высокие.
– Я в курсе всего, как и ты.
– Это хорошо, - заметил Васильев.
– Тогда скажи мне, почему Саша не может узнать правду?
– При таком раскладе, почему же ты до сих пор сам не рассказал?
– спросил Нортон.
– Потому что дал тебе слово, что навсегда избавлю Сашу от прошлого, - твердо ответил Сергей.
– Поэтому и не могу без твоего разрешения ничего ей сказать.
– Тебя настолько душит вина?
– удивился Нортон.
– Может быть, - согласился Сергей.
– А может просто племяшку жалко.
– Ой ли?!
– усомнился Нортон.
– Итак, все - таки, зачем пришел? Не просто же для того, чтобы извиниться?
– Нет, у меня к тебе разговор.
– И какой же?
– Касаемо твоей Маргариты.
Вот это заставило Нортона мгновенно забыть обиды на своего брата и начать слушать то, что он узнал о его супруге. Однако то, что он услышал, была за гранью его понимания в принципе.