Чарослов
Шрифт:
— Что ж, я точно не знаю, для чего именно нужны Советы, но…
— …Но ты запомнил все, что когда-либо говорил на эту тему Шеннон, — с лукавой усмешкой перебила Девин.
Он показал ей язык и продолжил:
— Так вот, когда-то давно, во времена Диалектных войн — когда Новосолнечная империя рушилась, а на ее руинах появлялись новые королевства — чарословы решали ход сражения, выступая на той или иной стороне. В результате пролилось слишком много крови, и обессиленные люди уже не могли защититься от оборотней, кобольдов и прочей нечисти. Какое-то время даже казалось, что человечеству не выжить, и вот тогда-то магические общества
Девин хмыкнула.
— Выходит, магические общества должны обновлять договор на каждом Совете, а не то мы все пойдем на корм оборотням?
Нико пожал плечами.
— Типа того. Только все намного сложнее. Некоторые чарословы мухлюют. Мне кажется, магистр Шеннон как раз пытался не допустить вмешательства волшебников и жрецов в Остроземскую гражданскую войну… Хотя я вполне могу ошибаться: он всегда избегает этой темы.
Простак Джон попытался было сказать «Простак Джон», но лишь широко зевнул. Нико отложил в сторону веревочку и проводил сонного, спотыкающегося на ходу великана в его комнату, «баиньки».
Нико пошел было к себе, но задержался у двери Девин.
— Дев, мне поговорить с Шенноном о преподавании? Наверное, Совет не самое подходящее время…
Она ответила, похлопывая себя кончиком косы по подбородку:
— Вообще-то, когда на волшебников сваливается много хлопот, они частенько даже рады сбагрить часть уроков помощнику. Только в твоем случае убеждать нужно не магистра Шеннона, а других волшебников, которых злит сама мысль, что такие, как мы, могут преподавать.
Нико кивнул, представляя себе, каково это — получить наконец гордое звание волшебника. И тут он кое-что вспомнил.
— Дев, ты раньше работала с магистром Смолвудом?
— Тот милый старичок-лингвист, у которого здравого смысла не больше, чем у пьяного цыпленка? Да, я носила ему послания от магистра Шеннона, пока ты обжимался с Эми Херн. Кстати, ты случайно не в курсе, как у нее дела?
Нико скрестил руки на груди.
— Не в курсе. И вообще, речь не о ней. Я говорил сегодня со Смолвудом. Ничего важного, но он почему-то называл меня то «новым какографическим проектом» Шеннона, то его «карманным какографом»… Может, ты что-нибудь слышала? Какие-нибудь слухи о магистре Шенноне?
Девин выпустила из рук косу и выпрыгнула из постели.
— Забей. Нашел кого слушать, Смолвуда, старого сплетника. — Она подошла к умывальнику и принялась натирать лицо. — И какой предмет ты хочешь преподавать?
— Любой, имеющий отношение к чарописанию… Дев, ты уходишь от ответа. Что это за слухи о магистре Шенноне и «карманных какографах»?
Девин зарылась лицом в полотенце.
— Обычные сплетни, ерунда. Не о чем говорить.
— Дев, за те девять лет, что мы знакомы, ты ни разу не упускала возможности посплетничать.
— Так давай посплетничаем. Я совсем забыла про Эми Херн. Она перевелась в Звездопад, да? Может, напишешь ей в следующем заклинании колаборис?
Нико подождал, пока Девин не закончит вытирать лицо.
— Слухи, Дев. Я жду.
Она посмотрела ему в глаза.
— Не сейчас, Нико. Уже поздно.
— Не надейся, что я забуду.
Она вздохнула:
— Не надеюсь.
Глава восьмая
Башня Джимхерста стояла на южной окраине заселенных кварталов Звездной
академии. Когда-то давно, во времена лорнской оккупации, здесь размещался двор лорда-губернатора. Теперь же, если не считать скриптория на самом верху, башня была заброшена.С Азурой, устроившейся на его плече, как на жердочке, Шеннон тайком спускался по внешнему коридору десятого этажа. Глазами попугая он наблюдал, как косые лучи бледных лун проникали в окна и разливались по полу из шиферного сланца. Отблески освещали противоположную стену прохода с резными барельефами в типичном лорнском стиле — изображенные в строгой, лаконичной манере, фигуры казались воплощением силы и грации.
Шеннон медленно прошел мимо запечатленных в камне рыцарей, змей и серафимов — последних некогда окружали ореолы из золотых листьев, ныне изрядно обшарпанные — и остановился возле одного из барельефов.
Получасом ранее к нему в кабинет вернулась Азура, доставившая послание Никодимусу. Она осмотрела крыши и не заметила ничего необычного. Впрочем, рассказ фамильяра отнюдь не успокоил Шеннона, а лишь усилил его опасения и окончательно убедил в необходимости этой ночной вылазки.
Слева от него, в стене между двумя барельефами, располагалась невысокая деревянная дверца. Шеннон усадил Азуру на подоконник напротив и велел предупредить, если она кого-то заметит. Где-то в ночи хрипло каркал грач. Магистр повернулся к дверце. Он стоял перед входом в «личную библиотеку» Норы Финн.
Многие волшебники, имея все основания не доверять коллегам, прятали самые важные из своих манускриптов в тщательно охраняемых тайных архивах. Несмотря на прямой запрет, практика «личных библиотек» получила широкое распространение — деканы и ректоры были вынуждены закрывать глаза на подобные шалости.
Полвека назад, когда Шеннон только приехал в Звездную крепость, он заподозрил, что Нора шпионит за ним по поручению его врагов с Севера. Тогда он повел себя нагло: привычный к астрофелским распрям, он постарался выведать о Норе все до мельчайших подробностей. Вскоре Шеннон убедился в беспочвенности своих подозрений, а заодно обнаружил личную библиотеку магистра Финн.
Шеннон медленно провел пальцем по двери, сверху вниз, ощущая твердость сосновых досок, которые из-за слепоты не мог увидеть.
Искусная иллюзия — на самом деле досок там не было. Их заменяли субтексты — мастерски исполненная проза, чары, способные ввести в заблуждение даже наметанный глаз. Вот почему большинство чарословов попадались на удочку субтекстов — люди привыкли верить тому, что видят. Столкнувшись со знакомым образом или со свойственной для двери деревянной текстурой, человеческий разум скорее всего сделает вывод, что дверь существует. Истинную же суть вещей дано увидеть лишь подготовленному читателю — тому, кто посвящен в замысел автора.
Однако Шеннон был свободен от деспотических пут зрения. Глядя в темноту перед собой, он представлял себе, как Нора писала этот субтекст. Сначала она выбрала первичный язык. Нуминус, с его способностью создавать иллюзии за счет преломления света, идеально подошел. Затем Нора, вероятно, добавила к центральным пассажам несколько фрагментов на магнусе — обеспечив тем самым физический барьер и придав иллюзии плотность.
После того как Нора подобрала нужные языки, ей оставалось лишь подчеркнуть структуру отдельных предложений и поработать над нюансами, чтобы как следует замаскировать чары.