Чаша любви
Шрифт:
Кентаврийка спокойно встретила ясный взгляд подруги, потом ответила:
– Я просто рада вернуться домой.
– Я без тебя скучала. Когда ушел Ку, а потом и ты... – Эльфейм прерывисто вздохнула. – Надеюсь, что в следующий раз вы покинете меня еще не скоро.
– Я не собираюсь идти никуда, кроме как на охоту. Земля Маккалланов богата дичью.
– Хорошо. Теперь еще надо уговорить Ку остаться. – Эльфейм повернулась к подруге. – Спасибо за то, что привела брата обратно. Я всегда буду тебе благодарна.
– Не стоит благодарить меня, Эль. Он мой друг, его место здесь, с тобой, с кланом. Дома воин может исцелиться.
–
– Верно, но Кухулин должен оставаться здесь. Пора положить конец его добровольному изгнанию, – заявила Бригид.
– Было совершенно не похоже на него, когда он вот так уехал. – Предводительница клана тряхнула головой. – До этого Ку не бежал от проблем и всегда находил силу в семье.
– Твой брат уехал, потому что потерял себя, – объяснила Бригид. – Счастливая, жизнелюбивая часть его души не смогла перенести горе от потери Бренны. Она откололась и осталась в ином мире. Именно поэтому Ку действовал так непохоже на себя. Теперь ему трудно будет исцелиться.
– Богиня! – выдохнула Эльфейм. – Что же нам делать? Надо найти его душу. – Она отчаянно огляделась. – Мама! Она может! Надо...
Бригид положила ладонь на руку Эльфейм, прервав ее тираду.
– Твоя мать уже знает обо всем. Она собирается искать его душу, но не сама.
Предводительница клана нахмурилась и спросила:
– Тогда кто же? Папа? Он приезжает?
– Нет, Эль. – Бригид сделала глубокий вдох. – Твой отец тоже не собирается отправляться на поиски души. Это сделаю я.
– Ты? – Эльфейм захлопала глазами.
Бригид пожала плечами, чувствуя себя ужасно неловко, и подтвердила:
– Именно так. Твоя мать согласна, Кухулин тоже.
– Но ты не шаманка.
– Да, но это ничего не значит. Я... У меня... – Она замешкалась, не зная, как лучше объяснить. – В моей крови есть сила. Этейн называет это даром. Я совсем недавно о нем узнала. – Бригид снова вздохнула так, словно собиралась нырнуть в ледяную воду. – Думаю, это то же самое, чем сильна моя мать. Ты знаешь, что я дочь Майрерад из табуна Дианны? – (Эльфейм кивнула.) – Я ее старшая дочь.
– И ты оставила табун, чтобы стать охотницей! – У Эльфейм перехватило дыхание. – Все это время я считала, что ты одна из младших дочерей верховной шаманки, – покачала головой предводительница и слегка улыбнулась. – Держу пари, что твой уход вызвал небольшой... – Эль запнулась. – Вот почему мы так хорошо понимаем друг друга. Мы обе дочери, пожелавшие нарушить обычаи. Я вслед за матерью должна была стать Избранной Эпоны, ты – верховной шаманкой табуна Дианны. Неудивительно, что Богиня решила объединить наши пути.
– Но твоя мать поддерживает и принимает решение дочери. Моя – нет. Она не похожа на Этейн. – Бригид невидящим взглядом смотрела в ночь. – Я ушла от нее, хотела оставить за спиной ненужную жизнь вместе с силой в крови, которая связывала меня с ней. Я чувствовала, что должна отрицать такое наследство, подавлять его. Мне хотелось доказать: я другая, меня ждет иная судьба. – Бригид провела ладонью по лицу.
«Я хотела все объяснить Эльфейм. Мне это было очень нужно, но оказалось непросто. Неужели я всегда буду с таким трудом говорить о себе и о той жизни, которую вела до появления в замке Маккаллан?»
– Но в моей крови оставалась часть силы, или дара, как говорит твоя мать. Я не могла не обращать на это внимания. Ты знаешь,
что я мастер своего дела, возможно, настолько искушена в умении выслеживать и убивать дичь, что могла бы побороться за звание верховной охотницы Партолоны.– Да, конечно. Я часто поражалась твоему умению, да и весь клан тоже. Нам очень повезло, что ты с нами.
– Это потому, что мой дар – связь с духами животных. – Бригид говорила быстро, чтобы подруга не перебивала ее. – Я не утверждаю, что не способна охотиться сама. Разумеется, могу. Меня этому учили. Я умею читать следы животных, выслеживать птиц. Но у меня больше способностей, чем у обычной охотницы. Я чувствую духов оленя и лося, кабана и медведя, знаю их тропы. Это возможно только благодаря силе, подаренной мне Эпоной.
Подруга кентаврийки какое-то время стояла молча, всматриваясь в спящий лес и раздумывая над тем, что сказала Бригид.
– Если бы я была поопытней в том, что касается мира духов, то отгадала бы твою тайну. А теперь, когда ты об этом рассказала, все кажется очевидным, – проговорила Эльфейм и посмотрела на охотницу. – Мама знает, да?
– Твоя мама знает все, – ответила Бригид и улыбнулась.
– Все, что важно, – добавила Эльфейм.
– Нет, я начинаю думать, что она знает именно все.
Собеседницы тихонько засмеялись.
– В этом вся мама, – сказала предводительница клана. – Она умная, удивительная и замечательная.
Бригид мгновение поколебалась, затем призналась:
– Сегодня она мне сказала, что я напоминаю ей тебя.
– Это меня не удивляет, – усмехнулась Эльфейм.
– Должна сказать, что я провела с ней несколько дней, узнала ее и начала завидовать тебе. Я могу только воображать, что значит иметь мать, которая самоотверженно тебя любит.
Эльфейм наклонила голову, взглянула на подругу и сказала:
– Это бесценный дар.
– Которым я никогда не буду располагать.
– Необязательно родиться чьей-то дочерью, чтобы тебя любили.
Настала очередь Бригид удивленно хлопать глазами, глядя на подругу.
Эльфейм опять хмыкнула и продолжила:
– У моей мамы две дочери, но она много раз говорила мне интересную вещь. Ей жаль, что Эпона не послала больше.
Охотница почувствовала, как ее захлестнула горячая волна эмоций.
«Приняли!.. Похоже, меня действительно приняли и любят. Мною гордятся. Эльфейм не стала ревновать ко мне, не рассердилась и не удивилась. Она явно обрадовалась перспективе разделить со мной любовь матери. Это удивительно. – Но тут Бригид омыло волной стыда. – У меня есть мать. Правда, Майрерад эгоистична, любит всеми манипулировать, заботится больше о себе, чем о своем потомстве, но все же она моя мать. Разве можно иметь сразу двух матерей? Нельзя. Во имя Богини, я очень желала бы этого, но такое невозможно».
– Бригид! – мягко проговорила Эльфейм и коснулась ее руки. – Не надо рвать себя на части. Разве ты не можешь принять любовь одной матери, не забывая о другой?
– Это не предательство? – спросила кентаврийка, голос которой дрожал, несмотря на все попытки говорить спокойно.
– Нет, сестра. Ты не способна на предательство. Смотри на это по-другому.
– Я попытаюсь... – прошептала охотница.
Бригид отвернулась от Эльфейм, вытерла слезы, льющиеся по щекам, краем глаза уловила какое-то движение и присмотрелась. Между факелами, освещавшими место упокоения Бренны, маячили фигуры человека и маленькой волчицы.