Часть меня
Шрифт:
– Разве ты не согласен со мной, Люциус?
– добавил Гарри.
Глава сорок вторая
Царство Еиналеж
Волшебники молча смотрели друг на друга. Прямо на глазах, рыжие волосы начали менять цвет и отросли. Борода исчезла, оставив очень изможденное лицо Люциуса Малфоя.
Вдруг Люциус устало улыбнулся:
– Я должен был догадаться, что заклинанием тебя не обмануть, - сказал он, уже своим голосом.
– Да. Кстати так намного лучше, тебе не идут рыжие волосы, - ответил Гарри.
Люциус
– Как ты, Гарри?
Гарри перевел взгляд на Драко, лежащего в коме:
– Хуже уже быть не может, - честно ответил он.
Люциус подошел к кровати сына:
– Я пришел, как только узнал, - произнес он, перебирая волосы Драко. Гарри никогда не видел, чтобы старший Малфой так открыто выражал свои чувства.
– Он так долго тебя ждал, - укорительно сказал Гарри.
– Все не так, как кажется, - осторожно произнес он.
– Все итак понятно. Ты сбежал. Ты спрятался в безопасном месте, в то время как твоя семья была в опасности, - ответил Гарри.
Люциус повернулся к Гарри спиной, не желая смотреть на него.
– Моя семья отреклась от меня задолго до того, я сбежал. Я не знаю, чего они от меня ждали, - с негодованием произнес он.
Спустя несколько минут тишины Гарри, наконец, спросил:
– Где ты был?
С вымученной улыбкой на лице Люциус обернулся и ответил:
– Я решил взять пример с тебя и ушел в мир магглов. Я понял, что уж там-то никто не будет меня искать, и я оказался прав.
Гарри удивленно уставился на него. Люциус Малфой, аристократ, ненавистник магглов и магглорожденных жил в их мире! Гарри знал, что для чистокровного Малфоя, проживание в мире магглов стало невыносимой пыткой.
– Ну и как? Расскажешь мне об их мире?
– спросил Гарри, стараясь не улыбаться.
– Зачем? Ты о них знаешь больше чем я, - огрызнулся Люциус.
– Я-то знаю, но будет так весело услышать от тебя повествование о жизни магглов, - ухмыляясь, парировал Гарри.
Люциус отвел взгляд от подростка:
– Ты все еще любишь получать удовольствие от моих страданий, не так ли?- заметил он.
– Некоторые вещи никогда не изменятся, - ответил Гарри.
Люциус улыбнулся.
– Да, некоторые вещи никогда не меняются, - с грустной улыбкой повторил он.
Гарри и Люциус провели следующие два часа, обсуждая все, что происходило в волшебном мире. Гарри рассказал Люциусу о самозванце и что именно «Темный принц» был ответственен за состояние Драко.
Люциус был потрясен:
– Он заплатит за все, что он сделал с моим сыном! Я уничтожу его!- произнес он.
Гарри закатил глаза:
– Да, конечно, но так как ты не можешь появляться на людях, потому что тебя сразу же арестуют, то нам придется очень долго ждать твоей мести.
Люциус остановился и повернулся к Драко:
– Я никогда не думал, что когда-нибудь он испытает такую боль. Я был уверен, что никто и никогда не причинит ему вреда, потому что… - он посмотрел
на Гарри и увидел понимание в глазах подростка.– Потому что он мой друг, - договорил за него Гарри.
Люциус кивнул и схватился за спинку кровати Драко:
– Я всегда думал, что, будучи твоим другом, Драко всегда будет неприкасаемым. Я даже представить себе не мог, что ваша дружба приведет к такому результату.
Гарри почувствовал, как вспыхнуло его лицо, но ничего не сказал. Люциус был прав. Его лучший друг был здесь из-за него. Если бы Драко не помог спасти Гарри в прошлом году, то сейчас он был бы здоров.
– Я не виню тебя, Гарри, - добавил Люциус, увидев вину на лице мальчика.
– Я просто удивлен таким поворотом событий.
Гарри посмотрел на часы и увидел, что они пробыли здесь почти три часа.
– Мы должны идти. Могут прийти Целители, - сказал Гарри.
Люциус вытащил свою палочку и наложил заклинание, которое вновь изменило внешность.
– Я надеюсь увидеть тебя снова, Гарри, - сказал он, направившись к двери.
Но Гарри остановил его раньше, чем он смог подойти к ней.
– Ты думаешь, что я отпущу тебя?- недоверчиво смотря на блондина, спросил Гарри.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты не вернешься к магглам, и больше не будешь прятаться по углам как крыса! Ты пойдешь со мной, - сказал Гарри.
Люциус медленно покачал головой:
– Я не могу. Это слишком рискованно. Министерство...
– Слишком занято своими проблемами, - прервал его Гарри.
– Я не позволю тебе уйти. Ты должен быть здесь, вместе с Драко и Нарциссой.
При упоминании о жене, Люциус напряглись. Через некоторое время он спросил:
– Как она?
– Обезумела от горя, - ответил Гарри.
Люциус молча обдумал слова подростка:
– Куда ты меня отведешь?- спросил он.
Гарри ухмыльнулся.
– К твоей жене.
* * *
Сириус посмотрел на блондина, стоящего перед ним. Он обернулся и посмотрел на своего крестника, а затем обратно на блондина.
– Ты шутишь!- сказал он после нескольких минут.
– Нет. Я серьезно, - ответил Гарри.
– Ты хочешь, чтобы он остался в моем доме! Он! Пожиратель Смерти!- возмущенно спросил Сириус.
– Экс-Пожиратель Смерти, - исправил его Гарри.
– Гарри, Пожиратели не бывают бывшими! Он не может жить у меня!- опять закричал Сириус.
– Я же тебе сказал, что так все и будет. Я, пожалуй, пойду, - сказал Люциус и развернулся, чтобы уйти, но Гарри остановил его. Мальчик посмотрел на присутствующих в комнате. Его родители смотрели на Гарри с тем же выражением, что и Сириус. Дэмиан же просто наслаждался представлением, ведь в последнее время он просто умирал от скуки.
Гарри привел Люциуса Малфоя в Поттер-Мэнор и попросил прийти Сириуса, чтобы попросить его помощи. Обрадованный тем, что может чем-то помочь, Сириус был явно шокирован, услышав просьбу приютить Люциуса, чертова, Малфоя!