Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Часть меня
Шрифт:

Пробегая мимо Большого зала, Джеймс увидел студентов, направляющихся на завтрак. Правда, Гарри среди них ему так и не удалось найти. И вот сейчас он стоял в пустой спальне. Что ж, видимо, придётся поговорить с сыном вечером, если конечно не найдётся времени во время перемен и обеденных перерывов.

Он повернулся и подпрыгнул от неожиданности. Перед ним стоял Гарри и внимательно на него смотрел.

– Гарри!
– радостно произнёс Джеймс, пытаясь замаскировать свой минутный испуг.

– Извини, не хотел напугать, - сказал Гарри, не спуская с него пристального

взгляда.

Джеймсу хотелось бы поверить, что сын имеет в виду данный момент, но он понимал, что Гарри говорит о том, что случилось в Хогсмиде.

– О, нет, ты вовсе не напугал меня, - Джеймс так старался казаться искренним, что кажется, получилось наоборот.

– Что ты здесь делаешь?
– спросил Гарри. Он подошёл к тумбочке и принялся доставать оттуда книги. Наверное, забыл их.

– Пришёл увидеть тебя.

– Я думал, ты сам справляешься со своей работой. Зачем тебе меня видеть?

– Просто хотел убедиться, что с тобой всё хорошо, - сердце Джеймса бешено колотилось. Гарри казался совершенно безразличным ко всему, а это значило, что внутри у него сейчас просто ураган бушует.

Гарри задвинул ящик и поднялся на ноги.

– Я в порядке. Почему должно быть иначе?

Джеймс понимал, что должен быть очень терпеливым.

– Прости за то, что случилось в Хогсмиде, - начал Джеймс. Гарри напрягся, но тут же вернул лицу беспристрастное выражение.
– Я хочу поговорить с тобой о…

– Нет, - прервал его Гарри.

Джеймс удивлённо взглянул на сына.

– Что, прости?

– Я не хочу говорить о Хогсмиде. Не о чём тут говорить. А сейчас, извини, мне нужно на урок, - сказал мальчик и направился к двери.

– Гарри!
– Джеймс схватил его за руку, - Давай поговорим сегодня вечером, - сказал он, заглядывая сыну в глаза.

Гарри посмотрел на него и покачал головой.

– У меня много дел, - солгал он.

– Это не займёт много времени. Я всего лишь хочу сказать тебе правду. Сейчас мы уже не успеем поговорить, приходи в восемь, - сказал Джеймс, двигаясь к двери вместе с сыном.

– Я не приду…, - начал, было, Гарри, но Джеймс тут же прервал его.

– Придёшь. Ровно в восемь! Не опаздывай.

С этими словами Джеймс покинул комнату, оставив Гарри одного.

Гарри не хотел есть. Он сидел за столом и вертел в руках вилку, похоже, он ещё не до конца проснулся. Наконец, он сдался и отодвинул от себя тарелку.

– Съешь же что-нибудь, Гарри. Ты два дня ничего не ел, - сердито сказала Гермиона.

– Гермиона, моя мама сидит воон за тем столом, видишь? Не надо её изображать, - отозвался Гарри.

Вместо ответа Гермиона подтолкнула к нему тарелку.

Джинни хихикнула. Гарри вздохнул, они добьют его своей нормальностью. Это превратилось в, своего рода, негласное соглашение. Когда случалось что-то плохое, никто не напоминал об этом Гарри. Все вели себя как обычно, как будто ничего не произошло.

По крайней мере, остальные студенты молчали. Это было ему на руку, он ни с кем не хотел говорить.

Он уже пропустил ленч, мысли о еде вызывали у него тошноту. Рон продолжал взволнованно

смотреть на него, но ничего не говорил. После обеда, Гарри направился в библиотеку, соврав, что ему нужно найти кое-что для домашнего задания.

Ровно в восемь часов, Гарри постучал в дверь кабинета отца. Джеймс открыл и пропустил сына. Гарри застыл посередине комнаты

– Можешь присесть, если тебе не трудно, - сказал Джеймс, указывая на стул.

– Звучит так же как утром.

Джеймс запустил в волосы руку и пробормотал «извини»

– Так зачем ты хотел меня видеть?
– спросил Гарри.

– Хотел убедиться, что с тобой всё хорошо. Ты заперся в комнате и не захотел со мной говорить. Я понимаю, что ты сердишься на меня…

– Я не сержусь на тебя, - оборвал его Гарри.

Джеймс увидел раздражение на лице сына.

– Гарри…

– С чего мне сердиться на тебя?
– устало спросил мальчик.

Джеймс смущённо опустил голову и сел на стул.

– Прости, - сказал он.

Казалось, эти слова только больше разозлили Гарри.

– За что ты извиняешься? За то, что смутил меня перед аврорами?! Или за то, что заставил почувствовать, будто я сделал что-то неправильное, убив это грязное существо?!
– закричал Гарри. Его маска упала, и теперь в глазах отражалась боль.

Джеймс в ужасе посмотрел на сына.

– Гарри, я не хотел расстраивать тебя. Извини, если заставил думать, что смущаюсь тебя. Это не так, - искренне произнёс Джеймс.

– И смотрел на меня как на бомбу, готовую взорваться, конечно, совсем не смущаешься!
– возразил Гарри.

– Я не хотел ничего такого! То, что случилось…было так неожиданно. Я никогда не видел тебя…тебя таким, - Джеймс понимал, что не сказал ничего дельного, поэтому вздохнул и попытался снова.
– Я растерялся. Лишь однажды я видел тебя таким, в воспоминаниях Снейпа. Я уже успел забыть, что твои глаза могут менять цвет.

Гарри никак не отреагировал. Правда, приподнял бровь, услышав про воспоминания Снейпа, но уточнять ничего не стал.

– Ты не был похож на себя, и я просто растерялся. Так же как Ремус и Сириус. Мы никогда не боялись тебя, Гарри. Ты мой сын, - договорил Джеймс.

Он думал, что эти слова успокоят Гарри, но ошибался. Мальчик едва не трясся от гнева.

– Я не был похож на себя?
– повторил он.

Джеймс растерялся. Что он сказал не так?

– Неужели, папа? Так скажи мне, на кого я был похож? Ну, на кого?
– холодно спросил мальчик.

Гарри уже знал ответ. Джеймс сейчас смотрел на него почти так же, как в Хогсмиде. Когда Джеймс не ответил, он отвернулся и покачал головой.

– Гарри…, - начал Джеймс, сгорая от стыда.

– Нет, просто забудь! Это не важно. Я иногда забываю, что ты совершенно меня не знаешь! И по-видимому, можешь иногда не признать своего собственного сына, - сказал Гарри и направился к выходу. Однако, Джеймс ещё не закончил.

– Одну минуту! Это нечестно! Ты не можешь меня в этом винить! Ты полностью изменился. Вслед за глазами поменялось всё! Ты перестал быть самим собой.

Поделиться с друзьями: