Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Частная практика Майкла Шейна
Шрифт:

Он набросил на пистолет платок, взял его и стал внимательно осматривать. Мужчина стоял рядом и смотрел с жадным любопытством.

— Смотрите, он помят, — глаза мужчины горели энтузиазмом. — Я думаю… Может…

— Я хочу, чтобы вы под присягой подтвердили увиденное, — сказал Майкл. — Моя фамилия Шейни. Может быть, вы читали в газетах, что на меня пытаются навесить это убийство. Теперь вы понимаете, почему я хотел, чтобы свидетели подтвердили, что пистолет был найден именно здесь?

— Конечно. Буду рад вам помочь, мистер

Шейни.

— Вы постоянно живете в Майами или приехали отдохнуть?

— Живу здесь уже пятнадцать лет. Если хотите разузнать обо мне подробнее, спросите…

— Прекрасно, — перебил Шейни и назвал имя юриста. — Вы заедете к нему в контору, скажете, что вас прислал я и чего я хочу от вас. Он поможет вам составить письменные показания. Подпишите и оставьте их у него.

— Минуточку. Я пойду к машине и запишу фамилию юриста, — пообещал мужчина.

— А я побуду здесь немного. Вдруг найдется еще что-нибудь, — улыбнулся Шейни.

Мужчина заколебался, невольно взглянув на заросли карликовых пальм. Затем перевел взгляд на детектива и с готовностью сообщил:

— Меня зовут Джеймс Хильярд. Если нужно будет меня найти, мой адрес есть в телефонной книге.

Он пожал Майклу руку и вернулся к машине. Шейни подождал, пока они с женой спустятся к воде, потом вернулся на место убийства. Он тщательно осмотрел землю между местом, где стояла машина Грэйнджа, и краем песчаной гряды, обращенной к океану. Песок был сильно истоптан. Никаких следов нельзя было разобрать.

Шейни подошел к краю обрыва и увидел, что недавно кто-то торопливо спускался здесь к океану. Следы туфель на высоком каблуке вели к берегу, туда, где высокий прилив должен был их смыть. Шейни вернулся к машине и поехал на 79-ю улицу. Оттуда он свернул на 46-ю улицу и подъехал к небольшому скромному домику. На лужайке перед домом играл трехлетний малыш. При виде Майкла он широко раскрыл голубые глазенки и кинулся к нему, раскинув руки. Шейни подбросил его в воздух, и малыш завизжал, захлебываясь от восторга. Он обхватил Майкла за шею липкими грязными ручонками и спросил:

— Что ты привез мне, дядя Майк, ну что?

— Себя, и еще монетку на сладкую газировку. Подходит?

Он опустил мальчугана на землю и вытащив монету из кармана, вложил ее в ладошку малышу:

— Папа дома?

— Нет. Мама дома. А папа уехал.

Он схватил Шейни за руку и собрался идти вместе с ним.

— Ты поиграй пока тут, — сказал Шейни, — а я хочу поговорить с твоей мамой.

Он погладил мальчика и мягко оттолкнул его.

Подойдя к двери, Майкл постучал, потом позвал:

— Хэлен!

В неприбранной гостиной было душно. Здесь чувствовалась не просто нищета, а безразличие опустившейся женщины. Шейни с неприязнью осмотрелся и позвал еще раз, погромче:

— Хэлен!

Хэлен Кинкэйд появилась в дверях столовой в поношенном платье и мятом переднике.

Черные глаза казались огромными на бледном влажном

лице. Она отбросила со лба прядь влажных темных волос.

Кисть руки покраснела, словно от горячей воды.

— А, это ты, Майкл, — устало и безразлично проговорила она. Шейни кивнул.

— От Ларри есть вести?

— Нет. Кроме телеграммы, о которой я говорила сегодня утром.

Она подошла к Шейни и тревожно спросила:

— Что-нибудь случилось, Майкл?

Шейни крепко сжал ее локти и заглянул в глаза:

— Почему ты спрашиваешь?

— Потому что вчера вечером он вел себя очень странно. Он… Боже, почему вы с ним поссорились?

Шейни опустил руки. Он вернулся в гостиную и сел в потертое кресло.

— Расскажи мне, как он себя вел. Я должен знать все. Что он говорил и что делал.

Хэлен Кинкэйд, глядя на детектива, села напротив него в низенькое кресло-качалку. Ее профиль заострился. На лице застыло выражение неудовлетворенности и злобы. Она выглядела старше мужа и, видно, давно перестала следить за собой.

— Ларри был очень зол на тебя. Сказал, что ты нарочно ему не помогаешь — хочешь потопить его. Он пришел в ярость, когда я напомнила обо всем, что ты для нас сделал. Похоже, что у него было какое-то страшно секретное дело. Он кому-то звонил и договорился встретиться в одиннадцать часов, а в девять ушел, сказав, что хочет дать тебе последний шанс доказать свою дружбу.

— И больше ты его не видела?

— Нет. Телеграмма пришла прошлой ночью, из Джексонвила.

Минуту она смотрела сквозь Шейни пустым, отчаявшимся взглядом. Потом вяло спросила:

— Что случилось, Майкл? Почему вы поссорились с Ларри?

— Он тебе не сказал? — резко спросил Шейни. На минуту в глазах Хэлен появился интерес. Она взглянула на Майкла озадаченно.

— Нет, он ничего мне не сказал. Он мне теперь вообще ничего не говорит.

— Он не обвинял тебя в том, что ты влюблена в меня?

Она замерла и прикусила губу. В глазах появилось выражение ужаса.

— Да, да, он сказал что-то в этом роде.

— А ты что ответила?

— Я сказала ему, что теперь слишком поздно, — разрыдалась она. — Я сказала, что когда-то могла стать твоей женой, но ошиблась, выбрав его.

— За что мне остается только поблагодарить Бога, — с чувством добавил детектив. Слезы текли по бледным щекам Хэлен. Она начала что-то говорить, но Шейни оборвал ее:

— Не нужно устраивать дешевый спектакль. Это уже не интересно. Пожалуй, я увлекся твоим смазливым личиком пять лет назад, так же, как потом Ларри. С тобой кончено. С девушкой, которая позволяет себе в 26 лет так опуститься, не стоит иметь дело. Если с ним что-то случилось, то виновата в этом ты. И перестань всхлипывать!

— Что-о-о случилось? — спросила она сквозь рыдания.

— Я не знаю, — Шейни зажег сигарету, встал и прошелся по комнате, нахмурившись в раздумье.

Поделиться с друзьями: