Частная жизнь
Шрифт:
— У меня такое ощущение, что ты всегда будешь женщиной из семьи Маккензи.
Теперь все хорошо, думала Фин, с радостью отдаваясь поцелуям человека, которого любила и который любил ее. Ведь самым замечательным было то, что он любит ее.
— Когда я проснулся тогда утром, — Джейк неохотно оторвался от ее губ, — и ты мне сказала, что ты из «Маленького народца», — он снова
Фин засмеялась.
— А я, когда увидела твою великолепную наготу и почувствовала, как заколотилось у меня сердце, уже знала, что у меня будут трудности с тобой.
— Но когда же ты… А, теперь понятно, почему ты кинула мне джинсы, когда я собрался вылезать из постели. Я знал, что еще поволнуюсь из-за тебя, когда стал говорить тебе о таких вещах, о которых никогда не говорил. Я никому не рассказывал об Анджеле, а тебе вдруг сказал. И про сценарий сказал. Я уже тогда понял, что люблю тебя, Фин Маккензи.
— Кстати, о моем имени. — Фин казалась смущенной. — Пора уже сказать тебе то, чего тут никто не знает.
Он удивленно посмотрел на нее.
— Мое настоящее имя Эльфин.
Джейку стоило больших усилий удержаться от смеха, но в конце концов он все-таки расхохотался.
— Эльфин! То-то ты шипела всякий раз, когда я называл тебя эльфом или феей! Откуда же у тебя такое имечко?
— Отцу хотелось чего-нибудь необычного, — поморщилась Фин.
— Да, это действительно необычно, — согласился Джейк, стараясь сохранять серьезность, но это ему не удалось, и он снова улыбнулся.
— Мама переделала меня в Фин и не стала спорить.
— Значит, Эльфин, — поддразнил ее Джейк, обнимая еще крепче. — Ну что ж, в крайнем случае я могу пустить в ход и это оружие, если моя Маккензи станет слишком задаваться.
— Надеюсь, этого не случится, — улыбнулась Фин.
— Я тоже надеюсь, — согласился Джейк. — А у тебя не возникло желания порепетировать?
— Но у нас нет репетиций по субботам.
Значит, Джейк их не бросит, порадовалась Фин.
Джейк с такой силой прижал ее к себе, что она поняла, чего он сейчас хочет.
— Я говорю про другую репетицию…
—
Нам не нужна репетиция, Джейк. Мы ведь с самого начала ничего друг перед другом не разыгрывали…Его лицо стало серьезным.
— Я люблю тебя. Фин. Я очень тебя люблю. И сделаю все, чтобы ты была счастлива.
— Я знаю, Джейк. — Фин нежно прикоснулась к его лицу. — Но это вещь взаимная. Мы будем счастливы, если каждый из нас сделает счастливым другого.
— Посмотрите на Дэниэла, — позвала Фин, глядя на малыша, который пытался просунуть голову в сетку детской кроватки, стоявшей в углу просторной гостиной.
Трое взрослых повернулись к мальчику — Дженни и Дэвид в качестве счастливых родителей, а Джейк озабоченно, пока не убедился, что годовалый Дэниэл просто интересуется своей племянницей, младенцем трех недель от роду.
За прошедшие полтора года в жизни каждого из них произошли большие перемены. Джейк снял фильм, имевший огромный успех и заставивший режиссера задержаться в Америке почти на год. Но они с Фин поспешили вернуться, когда в назначенный срок родился Дэниэл, брат Фин, здоровый младенец, весивший при рождении почти три с половиной килограмма.
Радость Фин и Джейка стала еще больше после того, как выяснилось, что у них тоже будет ребенок. С той минуты, когда крошечная светловолосая, как ее бабушка, Эмма громким криком возвестила о своем появлении, она стала предметом всеобщего обожания.
Дочь Фин и Джейка родилась в Англии, где Джейк работает над новым фильмом. Живут они в доме, построенном в стиле тюдор, неподалеку от Дэвида и Дженни.
Джейк обнял Фин, и они долго смотрели на свою дочку.
— Миссис Дэлтон, говорил ли я вам сегодня, что люблю вас? — Джейк наклонился к ее уху, чтобы остальные не могли его слышать.
— Конечно! — Фин подняла на него сияющие глаза. — Но я не возражаю, если вы скажете это еще раз.
Он так и сделал. И повторял это снова и снова.
Как предсказывала Фин, они были счастливы, потому что каждый сумел сделать счастливым другого.