Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Частный детектив. Выпуск 7
Шрифт:

Я не упомянула только о том, что дико злилась на Джейми и тряслась от страха при мысли, что папа к тому времени мог уже приехать из Бостона. Я как можно скорее возвратилась домой. Разумеется, я опоздала: папа уже был там и знал обо всем из газет. Он налетел на меня сразу, как только я появилась в дверях. Я была так измотана, а папа жутко злился и так взял меня в оборот, что вытянул из меня все.

–  Все?
– спросила Бетси.

–  Ну, пусть будет не совсем все, - засмеялась Дафна.
– Не такая уж я идиотка! Разумеется, я ни слова не сказала о моем плане. Сказала только, что была в городе с Джейми, что немного перебрала и побоялась в

таком виде показаться дома. А поэтому попросила его, чтобы он помог мне. И он отвез меня к своему другу, где я и переночевала. Но и этого для папы было слишком много. Вы сами знаете, какого мнения может быть наш папа о почти взрослой девушке, которая позволила себе надраться. При таких обстоятельствах вышли на свет и те давние дела… Ясно, что я старалась свалить все на тебя и Билла, но он все равно…

Дафна встала с дивана, лениво потянулась и зевнула.

–  Но зачем, собственно, возвращаться еще раз ко всему этому? Ничего серьезного не произошло, папа пока еще бесится, но вскоре успокоится. Уверяю вас, что завтра он будет шелковым, явится сюда и будет мурлыкать мне "Мой дорогой котеночек… Милая моя девочка… Может быть, я был с тобой слишком суров…"

Потом она обратилась к Бетси:

–  Ну вот, теперь ты знаешь все. И ты обещала, что не будешь травить меня этой возвышенной болтовней о долге, чести и американском образе жизни. А вообще будет лучше, если вы оба вымететесь отсюда. Я чувствую себя ужасно и хочу лечь!

Бетси поднялась, а я подошел к ней и встал рядом, глядя на Дафну. И вдруг она нам улыбнулась - искренней, сердечной улыбкой.

–  Мои милые бедняжки. И чего вы так волнуетесь? Вы что, еще не свыклись со мной? Еще не знаете Дафны Коллингхем?

Она подошла к Бетси, обняла ее и поцеловала в щеку.

–  Бетси, дорогая… ты же моя честная, скучная, старшая сестричка, и я всегда любила тебя.

Потом она повернулась ко мне и поцеловала в губы. Это был долгий, нежный поцелуй.

–  А ты, Билл… ты просто чудо! Я вовсе не имела тебя в виду, когда говорила о том скауте. И вообще из тебя был бы плохой скаут. Что ты знаешь о повадках птиц? Но все равно ты чудесный.

Она отстранилась от меня и махнула рукой, как бы отстраняя кого-то.

–  Ну, а теперь в самом деле исчезайте, - сказала она.
– Я займусь собственными делами. Хватит с меня этих откровений.

Дафна, когда захочет, умеет быть обезоруживающей и очаровательной, о чем, конечно, великолепно знает.

К Си Джей мы не стали заходить. Бетси была смертельно утомлена, да и я, по правде говоря, тоже. На обратном пути домой она спросила:

–  Ты веришь в то, что рассказала нам Дафна?

–  Пожалуй, да. А ты?

–  Очень может быть, что все выглядело именно так, как она нам описала.

–  Разумеется.

–  Слава Богу, что вы с папой так быстро начали действовать, - сказала Бетси. Я почувствовал, что она вздрогнула.
– Подумать только, что было бы, если бы пресса и полиция вмешались в эту историю!

Я отлично мог себе представить и теперь, думая о событиях сегодняшнего дня, поздравлял себя в душе с тем, что совладал со своими нервами и поддержал Си Джей в отношении алиби Дафны.

Бетси взглянула на меня и спросила:

–  Дафна ведет себя ужасно, правда, Билл?

–  Действительно, временами она просто пугает меня.

–  Это вина папы. И все же… все же мне его жаль. Как тебе кажется, отец подозревает Дафну в этом преступлении?

–  Возможно. Но мы никогда не узнаем правду. Он ни за что не признается

в этом.

–  Может, было бы лучше, если бы мы задержались еще немного и повидались с ним? Хотя в глубине души я уверена, что особой пользы это не принесло бы.

–  Да, наверное, ты права, - согласился я.

Бетси какое-то время сидела молча, а потом спросила:

–  А каково твое мнение, Билл? Что там произошло?

–  Если Дафна не лжет, то Джейми должен был С кем-то встретиться у себя. Поэтому он и перевез ее в другую квартиру, а сам вернулся и стал ждать.

–  И был убит…

–  Да. И был убит…,

–  Будем надеяться, что все произошло именно так.

Бетси придвинулась ко мне и положила голову мне на плечо.

–  Хорошо, что все это у нас уже позади…

–  Не вижу причины сомневаться в этом.

Этот опасный день миновал вполне благополучно, и ни одна из подстерегающих меня бед не разбила мою жизнь. В эту минуту, чувствуя на плече голову моей жены, спокойный и уверенный, я был действительно убежден в собственной безопасности. Дафна ничего не знает об Анжелике. А сама Анжелика исчезла из моей жизни навсегда. Если мне чуточку повезет, то окажется, что лейтенант Трэнт - это просто обычный полицейский и я больше не встречусь с ним. Наконец - и это самое важное - Бетси вернулась домой. Бетси ничего не подозревает. Бетси никогда не узнает об Анжелике.

"Для тебя никогда ничего не кончится… потому что ты все и всегда сумеешь уладить", - вспомнились мне слова, сказанные Анжеликой, когда мы расставались. Теперь, однако, я отнесся к ним со снисходительным сочувствием. Я сравнил ее жизнь с моей. Возможно, что и для нее все сложилось куда благоприятней, чем могло быть, именно благодаря моему умению улаживать неприятные дела. Бедная Анжелика…

Когда мы входили в нашу квартиру, в конце коридора, ведущего в кухню, показалась Элен. При виде нас она замерла с легким, приглушенным возгласом удивления. Впрочем, она всегда так делала. Видимо, у нее были тщательно разработаны нормы поведения, соответственно которым надлежало выражать изумление, если случайно столкнешься со своим работодателем. Однако я был убежден, что на этот раз встреча с нами была запланирована. Она стояла, обстреливая нас улыбками, а глаза ее поблескивали расчетливо и пронырливо.

–  А я и не знала, что вы выходили, мисс Хардинг.

–  Я ездила повидаться е Дафной, - ответила Бетси.

Затем Элен с той же улыбкой обратилась ко мне:

–  Я не знаю, мистер Хардинг, имели ли вы случай поговорить с миссис Хардинг о моей Глэдис?

–  Мистер Хардинг упомянул, что ее доставят сюда на самолете, чтобы сделать ей операцию, - быстро ответила Бетси.

–  Ах, это еще не все!
– Элен прищурилась, как довольная кошка.
– Мистер Хардинг предложил, чтобы после операции Глэдис осталась ненадолго здесь, со мной. Что за радость будет и для меня, и для милого Рики. У него будет подружка для игр!

С этими словами Элен исчезла в глубине коридора. Бетси стояла, глядя на меня. Мне показалось, что она хотела что-то мне сказать, но не сделала этого. Мы вошли в спальню, после чего Бетси сразу отправилась в ванную, а я тем временем начал раздеваться. Выходя из ванной, Бетси приостановилась в дверях и смотрела на меня долгую минуту, прежде чем спросила:

–  Билл… ты в самом деле сказал Элен, что эта девочка может у нас остаться?

Не помню, чтобы я когда-нибудь краснел, однако теперь я почувствовал, как горячий румянец выступает на моих щеках.

Поделиться с друзьями: