Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Часы с секретом
Шрифт:

– Баронесса, верни! – простонала я, ловя эту пушистую разбойницу. – Без них я даже в поездку не поеду.

Она гордо мяукнула и, словно извиняясь, бросила права на пол.

– Женя, ты вообще успеешь? – крикнула из прихожей Аня. – Мы опаздываем, а твои коты опять устраивают забастовку.

– Да-да, сейчас, – ответила я, собирая оставшиеся вещи. – Не могу же я просто уйти и оставить их без контроля.

– Они всё равно делают, что хотят, – засмеялась Лера. – Даже если ты дома.

Батон с важным видом сидел у двери, будто был единственным ответственным

членом нашей команды.

Через час мы уже мчались по узкой загородной дороге. Дача Лебедевых находилась в каком-то забытом богом месте, куда, судя по всему, даже навигатор не хотел нас вести. Аня, сидя на пассажирском месте, изучала карту с таким видом, будто от неё зависела судьба всего мира.

– Направо! – крикнула она, тыча пальцем куда-то в сторону.

– Это поле, – сухо ответила Лера. – Если мы повернём, нам придётся искать трактор, чтобы вытаскивать машину.

– Ладно, ладно, прямо, – махнула рукой Аня. – Но если что, я предупреждала.

Дорога всё больше походила на тропу, но, наконец, среди зарослей деревьев показалась старая деревянная дача. Дом выглядел так, будто вот-вот развалится, но при этом сохранял какое-то странное очарование. На крыльце покосились перила, а окна были закрыты ставнями, словно дом давно забыл, что такое свет.

– Прекрасно, – пробормотала Аня, выходя из машины. – Прямо как в фильме ужасов.

– Не пугай нас раньше времени, – ответила Лера, оглядывая дом. – Может, здесь всего лишь спрятаны клады, а не призраки.

– Или оба варианта сразу, – усмехнулась я, беря ключ от дачи.

Внутри дом выглядел так, будто время здесь остановилось лет тридцать назад. Старый диван, покрытый пылью, скрипучие половицы, которые предательски выдавали каждое наше движение, и огромный шкаф, забитый старыми газетами. Аня тут же кинулась к нему, словно надеялась найти там сокровища.

– Женя, смотри, – прошептала она, указывая на одну из газет. – Здесь что-то написано о часах!

Я взяла выцветшую газету. Заголовок гласил: "Легенда о часах Лебедевых: миф или правда?" Статья рассказывала о том, что старинные часы якобы были подарком от известного мастера и могли содержать секретный механизм, способный открывать другие тайники.

– Это всё становится ещё интереснее, – сказала я, убирая газету в сумку. – Кажется, мы нашли подтверждение легенды.

Мы обыскали весь дом, но ничего больше не нашли, пока Лера не заметила странный люк под ковром. Он был закрыт на замок, который, как ни странно, идеально подходил к ключу, найденному в гостиной Лебедевых.

– Ура! – воскликнула Аня. – Вот он, наш тайник.

Я повернула ключ, и люк открылся. Под ним был небольшой подвал, где стоял старинный сундук. Его крышка была украшена теми самыми узорами, которые мы видели на медальоне и в записках.

– Открывай, – прошептала Лера, явно сдерживая восторг.

Сердце у меня колотилось. Я аккуратно приподняла крышку. Внутри лежали старые документы, маленькая шкатулка и ещё один ключ.

– И снова ключ, – вздохнула Аня. – Это бесконечный квест?

– Возможно, но он явно

ведёт нас к чему-то большему, – ответила я, рассматривая документы.

Среди них были письма, фотографии и ещё одна записка:

"Истина спрятана там, где начинается свет."

– Что это значит? – пробормотала я, убирая записку.

Лера, всё это время изучавшая шкатулку, заметила, что на её крышке были выгравированы координаты.

– Это место, – сказала она, показывая гравировку. – Нужно проверить их.

Мы вернулись в машину, гадая, куда нас приведёт следующая подсказка. Кажется, эта история только начиналась, и нас ждали ещё более удивительные открытия.

Дома меня встретили, как всегда, мои пушистые друзья. Матильда сразу залезла в сумку и выудила оттуда газету, а Баронесса тут же нацелилась на ключ.

– У вас что, нюх на загадки? – усмехнулась я, забирая у неё ключ. – Хорошо, ребята, завтра мы продолжаем. Надеюсь, вы тоже готовы к новым открытиям.

Глава 7 "Координаты, лес и незваные гости"

На следующее утро мне удалось собрать себя в дорогу с меньшими потерями, чем обычно. Баронесса, правда, успела стащить ключ и спрятать его в корзину с бельём, а Матильда залезла в сумку, решив, что её хвост тоже пригодится для расследования.

– Матильда, в этот раз ты остаёшься дома, – сказала я, убирая кошку с вещей. – У нас не пикник, а серьёзное дело. Батон, следи за порядком.

Собака кивнула (или мне так показалось), и я наконец смогла выйти из дома.

Мы встретились с Лерой и Аней на старой заправке, недалеко от городка. Лера, вооружённая навигатором, выглядела как капитан корабля, готовая к отплытию. Аня, как всегда, не могла удержаться от комментариев.

– Женя, ты понимаешь, что эти координаты могут привести нас куда угодно? – спросила она, пока я заливала в машину кофе из термоса.

– Ну, если это окажется болото, я не удивлюсь, – пожала я плечами. – Но ведь интереснее, чем сидеть дома и разбирать кошачьи проделки.

– Это да, – вздохнула Лера, включая навигатор. – Ладно, девочки, пристёгивайтесь. Похоже, нас ждёт лес.

Координаты действительно вели нас в лес. Дорога становилась всё хуже, пока в какой-то момент мы не остановились, потому что дальше ехать было попросту невозможно. Пришлось оставить машину на обочине и идти пешком.

– Прекрасно, – пробормотала Аня, осматривая заросли. – Следующий раз я беру резиновые сапоги.

– Не ной, – усмехнулась Лера, пробираясь через кусты. – Это же настоящее приключение!

Я шла впереди, держа в руках карту. Судя по всему, цель находилась недалеко от старого охотничьего домика, который давно забросили.

Когда мы добрались до домика, то сразу поняли, что место это странное. Дверь была слегка приоткрыта, внутри виднелись пыльные полки и разбросанные вещи. Но кто-то здесь явно бывал недавно.

– Следы, – сказала Лера, указывая на грязь у входа. – Неужели мы не первые, кто сюда пришёл?

Поделиться с друзьями: