Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но вот и дом Сираковых. На этот раз, для разнообразия, начнем посещение сверху.

— А, это вы, — улыбается Лида, открывая мне дверь. — Какое совпадение… Я только что думала о вас.

— Очень мило, — говорю. — Надеюсь, что не думали ничего плохого.

— Что вы! Я хочу использовать вас в качестве положительного героя.

— Гм… — пускаю я в ход свое любимое междометие, входя в мастерскую. — Вот уж положение, в которое я никогда не попадал.

— Я думала о вас в связи с Медаровым, — объясняет Лида.

— Вот как?! Тогда это действительно совпадение.

Я тоже думал о вас в связи с Медаровым.

— Вы, наверно, помните, — продолжает Лида, не слушая меня, — что я хотела нарисовать портрет Медарова. Потом я узнала от вас, что он умер. Но мысль об этом образе хищника меня не покидала. А вы сказали, что особой пользы от такого портрета не будет. В ваших словах было что-то справедливое. В том смысле, что этот образ сам по себе не может быть темой для портрета. Вот у меня и возникла идея использовать этот образ только как противопоставление.

— Интересно… — замечаю, поглядывая на часы. — Как противопоставление чему?

— Я решила создать конфликтную композицию, построенную на столкновении двух образов: новое и старое, вы и Медаров…

— Гм… А в какой же мы будем ситуации? Сидим и разговариваем? Или?..

— В этом именно и состоит вся сложность проблемы: какой должна быть ситуация? Я думала, что тут вы могли бы помочь мне советом.

— Сомневаюсь, — покачиваю я головой. — В нашем ведомстве действительно есть кружок изобразительного искусства, но, признаюсь, я туда еще не записался.

— Вы могли бы помочь мне как практик…

— Хорошо, — киваю, — я подумаю об этом. А сейчас я хочу, чтобы вы мне помогли.

Лида смотрит на меня вопросительно.

— Медаров, — говорю, — часто бывал тут у вас. Вы хорошо относились к этому орлу-стервятнику. Естественно предположить, что и он относился к вам с симпатией. Вероятно даже, с определенной дозой доверия…

Замолкаю и поглядываю на свою собеседницу.

— Возможно, — говорит Лида. — Ну и что их этого?

— Меня интересует, не было ли со стороны Медарова какого-либо материального выражения этого доверия? Не оставил ли он вам, скажем, какой-нибудь предмет для сохранения, документ или что-то в этом роде?

— Нет, — отвечает без колебаний Лида. — Ничего он мне не оставлял.

— Вот это я и хотел узнать. А каковы были отношения Медарова с вашей матерью? Не были они омрачены неприязнью вашего отца к пришельцу?

— Не могу этого утверждать. Мать моя испытывала нечто вроде чувства вины за грубость отца и как раз поэтому всегда была любезной с братом. Приходила сюда к нему, приносила еду…

— Прекрасно, — бормочу. — Больше не стану вам досаждать своим присутствием. Вы, очевидно, работаете…

И показываю на пейзаж, укрепленный на мольберте. Скажу мимоходом, что пейзаж почти в том же состоянии, что и в прошлый раз, насколько я разбираюсь в живописи.

— Да нет, — возражает Лида, — ничего я не делаю. Эта идея с композицией меня целиком захватила и не дает мне работать. Я надеялась, что вы поможете мне…

"И я надеялся, что ты мне поможешь, а не помогла…” — произношу я в уме, а вслух говорю:

— Беда в том, что наша деятельность весьма

бедна на живописные ситуации. Пистолеты, знаете, давно уже вышли из обращения. И вообще говоря, если хотите получить от меня совет, переходите на другую тему…

— Ох, всегда вы так… — вздыхает Лида, провожая меня до лестницы. — Только подумаешь, что нашла хороший сюжет, как из-за какой-то ерунды все рушится.

— Не только у вас так бывает, — успокаиваю я Лиду, — и со мной происходит иногда нечто подобное.

— После чего с некоторым облегчением я спускаюсь тремя этажами ниже и звоню ”Семье Сираковых”.

На третьем звонке дверь приоткрывается, и печальная физиономия Сираковой выплывает из полутьмы прихожей.

— Это опять вы? — сонно бормочет хозяйка.

— Да, опять я. И снова в час послеобеденного отдыха. Вообще, что-то много совпадений в последнее время…

— Да, это верно, мы прилегли с мужем, — несколько приветливее отзывается Сиракова. — Входите, я сейчас его рузбужу…

— Не нужно, — говорю, входя в помещение. — Не будем нарушать отдых ученого.

После ряда поверхностных контузий, полученных мной в темном проходе, заставленном мебелью, мы проникаем в уже знакомую нам гостиную. Я вежливо отклоняю приглашение присесть и пытаюсь освободиться от тяжелого взгляда, который устремляет на меня философ с фотопортрета. С этой целью я оборачиваюсь спиной к реликвии и спрашиваю хозяйку:

— Ваш брат не давал вам на сохранение что-либо из содержимого ящика? Деньги и ценности меня не интересуют.

— Ничего он мне не давал, — отвечает Сиракова голосом, печальная интонация которого контрастирует с моим отношением к ценностям и деньгам. — Когда он мне оставлял ящичек, он обещал хорошо заплатить, а когда я его возвратила, ничего не дал, Покойник всегда был таким — только на обещания он был щедр…

— Речь, — напоминаю, — идет не о деньгах. Какой- нибудь предмет, документ, пакет или что-то в этом роде он вам не оставлял?

— Ничегошеньки он мне не оставил, — отвечает хозяйка все так же печально, думая, вероятно, о своем. — "Скоро я тебе хорошо заплачу", — сказал, но так я ему и поверила!

Спешу ускользнуть до того, как ученик Декарта восстанет из объятий Морфея. До сих пор, значит, ничего. Кроме того, что список необходимых визитов уменьшился.

Следующий этап: дом Танева. Звоню по порядку номеров. Звонок. Никакого ответа. Двойной сигнал. Результат тот же. Три коротких последовательных призыва. В дверях появляется Мими.

— А, значит, мне повезло. Как раз к вам и собирался.

— Рассказывайте кому-нибудь еще, — отвечает Мими, пропуская меня вперед. — Сначала звонили Таневу, потом Вере, а когда никто не отозвался, удосужились позвонить и мне.

Ох уж эти женщины! Ничто не может ускользнуть от их слуха.

— Это было лишь для того, чтобы выяснить положение вещей. В сущности, мне нужны только вы.

— Уж не влюбились ли? — спрашивает Мими, проводя меня через мрачный холл.

— Почти угадали, — говорю. — Действительно влюбился. Только не в вас. В чем, естественно, нет никакой вашей вины. Игра хронологии…

Поделиться с друзьями: