Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Человек по имени Как-его-там. Полиция, полиция, картофельное пюре! Негодяй из Сефлё
Шрифт:

– Ничего, – ответил Мартин Бек.

– Ничего? Эйнар похож на вареного рака. Вы что, собрались драться? Давайте-ка обойдемся без этих ваших полицейских грубостей.

Зазвонил телефон. Кольберг, как утопающий за соломинку, схватился за телефонную трубку.

Лицо Рённа постепенно приобрело свой нормальный цвет. Лишь нос его оставался красным; впрочем, таким он был всегда.

Мартин Бек чихнул.

– Какого черта, откуда мне знать? – произнес Кольберг в трубку. – Какие еще трупы? – Он положил трубку на место, вздохнул и сказал: – Какой-то идиот из медицинской лаборатории интересуется, можно ли увезти

трупы. У нас для него найдутся здесь какие-нибудь трупы?

– Могу ли я поинтересоваться, кто-нибудь из вас уже был на месте пожара? – с кислым видом спросил Хаммар.

Никто ему не ответил.

– Надеюсь, вам не составит труда туда наведаться, – буркнул Хаммар.

– Мне нужно разобраться с документацией, – туманно объяснил Рённ.

Мартин Бек направился к двери. Кольберг пожал плечами, встал и последовал за ним.

– Вероятнее всего, это самый обычный пожар, – словно разговаривая сам с собой, упрямо сказал Хаммар.

5

Место пожара было оцеплено полицейскими, так что ни одна живая душа не могла туда проскользнуть. Когда Мартин Бек и Кольберг вышли из машины, они привлекли к себе внимание двух полицейских из оцепления.

– Эй, что это вы здесь делаете? – высокомерно спросил один из них.

– Вы разве не видите, что здесь нельзя останавливаться? – сказал другой.

Мартин Бек уже собирался предъявить свое служебное удостоверение, однако Кольберг придержал его и попросил:

– Простите, офицер, вы не могли бы сообщить мне свое имя?

– Тебе это ни к чему, – бросил первый полицейский.

– Убирайтесь, – приказал второй, – а иначе будут неприятности.

– В этом я не сомневаюсь, – сказал Кольберг. – Вопрос только в том – у кого.

Тяжелый характер Кольберга проявлялся даже в его манере одеваться. Его синее пальто развевалось на ветру, воротник был расстегнут, галстук свисал из правого кармана пиджака, а свою старенькую шляпу он сдвинул на затылок. Двое полицейских – оба розовощекие, с круглыми голубыми глазами – многозначительно посмотрели друг на друга. Один из них подошел чуть ближе. Мартин Бек понял: они решили, будто Кольберг пьян, и собрались его задержать. Он знал, что Кольберг способен сделать из них отбивные, как физически, так и морально, максимум за одну минуту, да и их шансы завтра утром проснуться безработными весьма велики. Беку не хотелось, чтобы сегодня еще кто-нибудь пострадал, поэтому он быстро вытащил свое удостоверение и сунул его под нос более агрессивному из двух полицейских.

– Тебе не следовало этого делать, – сердито процедил Кольберг.

Мартин Бек взглянул на полицейских и спокойно произнес:

– Вам еще нужно многому учиться. Пойдем, Леннарт.

Пожарище выглядело мрачно. От дома в буквальном смысле остались один фундамент, труба и груда обуглившихся досок, закопченных кирпичей и битой черепицы. Вокруг разносился резкий запах дыма и гари. Несколько человек в серых комбинезонах тщательно тыкали в пепел шестами и раскапывали его короткими лопатками. В сторонке были установлены два больших сита. По земле вились шланги, протянутые к шоссе, где стояла пожарная машина. На переднем сиденье в ней сидели двое пожарных.

Чуть дальше, метрах в десяти, виднелась длинная мрачная фигура с трубкой во рту и с засунутыми глубоко в карманы пальто руками. Это был Фредрик Меландер

из отдела убийств Стокгольмского управления, участник сотен трудных расследований. Он славился умением логически мыслить, выдающейся памятью и невозмутимым спокойствием. В более узком кругу он, кроме того, был известен своей замечательной способностью всегда оказываться в туалете, когда его кто-либо искал. Он обладал чувством юмора, но весьма умеренным; был экономным и скучным, ему никогда не приходили в голову блестящие идеи, и он никогда не чувствовал внезапного вдохновения. Короче говоря, он был первоклассным полицейским.

– Привет, – бросил он, не вынимая трубки изо рта.

– Как дела? – поинтересовался Мартин Бек.

– Так себе.

– Есть какие-нибудь результаты?

– Пока нет. Надо все тщательно осмотреть. Это займет много времени.

– Почему? – спросил Кольберг.

– Когда приехала пожарная машина и пожар был погашен, дом почти полностью сгорел и разрушился. Пожарные залили огонь сотнями литров воды и быстро его погасили, а ночью ударил мороз, и все это превратилось в гигантский ледяной конгломерат.

– Веселенькое дельце, – сказал Кольберг.

– Если все делать по правилам, им теперь придется счищать лед слой за слоем.

Мартин Бек кашлянул и спросил:

– А трупы? Они их уже нашли?

– Один, – ответил Меландер. Он вынул трубку изо рта и указал черенком в сторону бывшего правого крыла сгоревшего дома. – Вон там. По-моему, это девушка лет четырнадцати. Та, которая спала в мансарде.

– Кристина Модиг?

– Да. Они оставят ее здесь на ночь. Скоро стемнеет, а они хотят работать только при дневном свете.

Меландер вытащил кисет, тщательно набил трубку и закурил. Потом спросил:

– А у вас как дела?

– Превосходно, – сказал Кольберг.

– Да, – заметил Мартин Бек. – Особенно у Леннарта. Сначала он едва не подрался с Рённом…

– В самом деле? – удивился Меландер, чуть приподняв брови.

– Да. А потом его едва не задержали за пьянство двое полицейских.

– Ага, понятно, – спокойно сказал Меландер. – А как там Гунвальд?

– Он в больнице. У него контузия.

– Он отлично потрудился вчера вечером, – отметил Меландер.

Кольберг посмотрел на развалины дома и вздрогнул.

– Да, вынужден это признать. Черт побери, ну и холодина, – произнес он.

– У него было очень мало времени, – сказал Меландер.

– Да, – согласился Мартин Бек. – Как дом мог так быстро сгореть?

– Пожарные пока что не в состоянии это объяснить.

– Гм, – хмыкнул Кольберг.

Он посмотрел на пожарную машину, и его мысли приняли иной оборот.

– А почему эти парни до сих пор тут торчат? Единственное, что может теперь здесь загореться, так только их пожарная машина.

– Они гасят тлеющие угли, – объяснил Меландер. – Обычная работа.

– Когда я был маленьким, произошел как-то замечательный случай, – вспомнил Кольберг. – Загорелось пожарное депо, и все машины внутри сгорели, а пожарные стояли снаружи и ничего не делали, лишь тупо глазели на огонь. Я теперь уже не помню, где это было.

– Ну, ты немножечко не так все рассказал. Это случилось в Уддевалле, – пояснил Меландер. – И если быть точным, десятого…

– Бога ради, не трогай ты мои детские воспоминания, – раздраженно сказал Кольберг.

Поделиться с друзьями: