Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Теперь этот чемодан будет ваш. Вы будете носить эти вещи, пока у вас их кто-нибудь не отнимет. Запомните!

А разбойники весело отвечали, держась за чемодан:

– Не беспокойся, у нас-то никто ничего не отнимет!

Разбойники ушли в лес, сели там в кружок и стали делить добычу. Их было пять человек, и каждому досталась из чемодана какая-нибудь одежда.

Одному досталось пальто, зашитое снизу, как мешок.

Другому – рубашка, у которой вместо рукавов были пришиты чулки.

Третьему – брюки с пятью штанинами.

Четвертому

достались носки, сшитые, как перчатки.

А пятый получил зимнюю шапку, в которой были две большие дыры для ушей.

Все разбойники, глядя друг на друга, переругались. Особенно ругался тот разбойник, у которого оказалась рубашка без прорези для головы. Он уже надел эту рубашку и не знал, куда девать голову.

Разбойники пытались снять с себя эту одежду, но она прилипала к ним. Тут старший разбойник закричал:

– Портной говорил правду! Он же нас предупреждал, что мы будем носить эти вещи, пока у нас их кто-нибудь не отнимет!

И все разбойники заплакали. Особенно плакал тот, которому некуда было девать голову, и он плакал под рубашкой.

– Погодите! – сказал старший разбойник. – Но ведь сам-то портной ходил всюду с чемоданом! Он носил эти вещи не на себе, а в чемодане!

Разбойники повеселели, кое-как стащили с себя одежду, сложили ее в чемодан и пошли обратно в город. Им приходилось нести чемодан всем сразу, потому что их руки не могли оторваться от чемодана. Разбойникам было очень тесно идти, они толкались, наступали друг другу на ноги, но терпели.

И вдруг им повстречался самый большой хитрец в городе.

Хитрец увидел их и сказал:

– Что это у вас за чемодан – такой облезлый и грязный! Я бы за него не дал и копейки.

Разбойники ему сказали:

– Иди своей дорогой и не смотри на чужие чемоданы.

А хитрец сказал:

– Если вы идете толпой, вы думаете, что никто не увидит, что вы несете чемодан? Я бы за этот чемодан не заплатил бы и двух рублей. Даже если бы вы мне его захотели продать.

Разбойники ответили:

– Этот чемодан не продается!

– Ах не продается! – сказал хитрец. – Тогда я могу обменяться с вами. Вы мне дадите ваш некрасивый чемодан, а я вам подарю две вещи, которых вы никогда не видели.

Разбойники дружной толпой подошли к хитрецу.

– Мы согласны! – закричал тот разбойник, которому досталась безголовая рубашка.

– Ты, может, и согласен, но я не согласен! – сказал старший разбойник и наступил на ногу тому разбойнику, который получил брюки с пятью штанинами. И тот разбойник нарочно закричал:

– И я не согласен! Мы не можем отдать чемодан, у нас можно его только отнять!

А тот разбойник, которому досталась безголовая рубашка, тихо сказал хитрецу:

– Ты хватай чемодан и тяни к себе, а я в это время упаду. – И он упал, а на него повалились все остальные разбойники.

Хитрец мигом выхватил чемодан у разбойников и сказал им:

– Сейчас будет честный обмен! Я вам вместо вашего грязного чемодана дарю две вещи,

которых вы никогда не видели.

И хитрец протянул разбойникам ладонь и сказал:

– Берите!

– А тут нечего брать! – сказал старший разбойник, поднимаясь с земли. – У тебя ничего нет!

– Как это нет! – сказал хитрец. – Тут лежат две вещи, которых вы никогда в жизни не видели: рожки и хобот кошки! Я вам их дарю!

Тут хитрец повернулся и пошел поскорей домой.

А старший разбойник сказал ему вслед:

– Только имей в виду, что этот чемодан будет твой до тех пор, пока его кто-нибудь у тебя не отнимет!

А хитрец засмеялся и сказал:

– Хитрей меня никого нет в городе! Никто у меня его не отнимет.

Придя домой, хитрец открыл чемодан и увидел пиджак, у которого оказался всего один рукав, да и то пришитый на спине.

Тут хитрец все понял, положил пиджак обратно в чемодан и пошел на базар и встал в самый последний ряд.

Мимо проходила дама. Она увидела чемодан на прилавке и сказала:

– Вы что-нибудь продаете?

– Продаю платье, но вам оно не подойдет.

Тогда дама спросила:

– Можно мне его померить?

– Нельзя, – ответил хитрец. – Это платье рассчитано на самую красивую даму в городе.

– Ну так дайте же мне его померить, – сказала дама. – Это как раз то, что мне подходит.

– Нет, нет и нет, – сказал хитрец. – И не просите.

Пока они разговаривали, сбежались все дамы города. Все они хотели померить платье.

И тут появилась колдунья и сказала хитрецу:

– А мне вы не хотите дать померить платье из вашего чемодана?

– Нет, – ответил хитрец.

Тут колдунья взмахнула руками и сказала:

– Пусть платье, которое лежит в чемодане, окажется на мне!

А надо сказать, что единственное платье, которое лежало в чемодане, было как раз то самое платье с соединенными рукавами.

И волшебница мигом оказалась одетой в это платье. Она хотела было взмахнуть руками, чтобы начать колдовать, но рукава ей помешали.

А когда она пошла прочь, чемодан поскакал следом за ней.

С тех пор волшебница не колдует, разбойники не разбойничают, хитрец больше не хитрит. В городе стало тихо и спокойно.

А портной шьет всякую всячину и поглядывает в окошко. И когда он видит колдунью, которая всюду ходит с чемоданом, он каждый раз ей кланяется и говорит:

– Все-таки я был прав, что сшил вам такое платье! В этом платье вы очень милы!

Роза

Один человек вдруг начал благоухать как роза. И с этим ничего нельзя было поделать. Он входил в магазин – и все мигом останавливались и начинали нюхать воздух и говорили:

– Пахнет розами. Как будто мы попали в розовый сад.

И пока этот человек не удалялся из магазина, никто ничего не мог купить, все стояли и, закрыв глаза, вдыхали аромат.

Поделиться с друзьями: