Черепашки-ниндзя. Бэтмэн против Двудушника
Шрифт:
Тем временем Микеланджело не сидел без дела. Он успел уложить Джозефа, похожего на гориллу, ошеломить Джона, смахивающего на орангутанга, а Джекоб – вылитый шимпанзе, сдался сам.
Взмахом кинжала Микеланджело разрезал путы Бэтмэна, а потом освободил и Эйприл.
– Держи бандитов! – закричали Рафаэль и Донателло.
Но было поздно, Джозеф, Джон и Джекоб, подхватив своего неподвижного, как мороженая треска, хозяина, исчезли в лифтовой шахте.
– Черт с ним! – сказал Бэтмэн. – Похоже, Двудушник не скоро вновь обретет способность хитрить.
Бэтмэн
Через пару часов черепашки-ниндзя, Бэтмэн и Эйприл сидели в комнате с чашками чая. Микеланджело рассказывал, как он с вывихнутой ногой смог найти способ проникнуть в подземный гараж, сесть в бэтмобиль, отремонтированный Тэдди и, догнав друзей, предупредить беду.
Разговор прервал вошедший Тэдди. Он невозмутимо доложил Бэтмэну:
– Сэр, невероятная новость. В саду, в кустах прячутся вооруженные гориллы.
Встревоженный Бэтмэн вскочил с места. Но Эйприл улыбнулась и сказала:
– Я думаю, волноваться не стоит. Это, скорее всего, прислужники Двудушника. Вероятно, он хочет завладеть Машиной времени, чувствует, что она где-то поблизости. Пожалуйста, пусть заходят в нее, я им сама открою дверь…
Эйприл взяла льняную куклу, открыла крышечку, под которой скрывался пульт управления Машиной времени.
– Я сейчас сниму блокаду Машины времени, и она станет видна. Предполагаю, что Двудушник сам в нее заберется…
Черепашки-ниндзя стали наблюдать через окно, что творится на лужайке.
Действительно, силуэт Машины времени начал потихоньку вырисовываться. Вскоре она стала видима полностью. И тут к ней устремились четверо. Это был Двудушник с забинтованной головой и его обезьяноподобные Джозеф, Джон и Джекоб.
Бэтмэн сказал:
– Но если они влезут в Машину времени, они завладеют ею…
– Нет, – ответила Эйприл. – я заблокирую управление внутри Машины времени и они станут нашими пленниками. Сейчас я подключу камеру, которая находится внутри Машины времени к телевизору…
На экране телевизора, который находился в комнате Бартоломью, появилось изображение кабины Машины времени.
Вот Двудушник влез в кабину, вслед за ним полезли, как тараканы, его помощники. Они страшно боялись Бэтмэна, боялись зеленых мстителей и поэтому решили все удрать.
– Ну что, – сказала Эйприл. – Что нам с ними делать?
– А ничего, – сказал Бэтмэн, – можно поднять их на Машине времени в воздух, переместить к океану и высыпать в воду. Пусть попробуют добраться до берега.
– Нет, дорогой Бэтмэн, – сказала девушка, – это будет не очень гуманно. Ведь, в сущности, это тоже люди и мне их жалко.
– А мне не жалко, – бросил Микеланджело, – это бандиты, которые совершили огромное количество преступлений, они не щадили людей. И если даже они попадут в тюрьму, то разве смогут перевоспитаться?
– У меня есть хорошее предложение, – сказала Эйприл. – Я думаю, что вы с ним согласитесь. Мы отправим Двудушника с его свитой в прошлое.
– Но они там станут могущественными! – воскликнул Рафаэль. – Они сразу же подчинят там себе людей и превратятся
в жестоких тиранов.– Ничего подобного, – ответила Эйприл, – мы отправим их прямо к динозаврам.
– Вот это мысль! – воскликнул Донателло. – И пусть они там убивают этих динозавров, покуда у них не кончатся патроны.
– И вот что еще, – предложил Леонардо, – пусть туда отправляется Галюник со своим мыслесосом. Пусть высасывает мысли у этих пресмыкающихся. Вероятно, ничего, кроме непосредственных впечатлений да воспоминаний о жестоких битвах между динозаврами-хищниками и динозаврами-травоядными в головах у этих тварей нет.
– К делу! – загорелся Бэтмэн. – И мне не придется больше с ними сражаться. Черепашки! Помогите мне затолкнуть Галюника в Машину времени…
Галюник ничего не подозревал о готовящейся операции. Он молча подошел к Машине времени на лужайке, а когда дверь аппарата открылась, черепашки подхватили его под рукиноги и забросим гения-неудачника внутрь. Дверь тут же захлопнулась.
Эйприл начала манипулировать кнопками. Друзья-черепашки и Бэтмэн увидели по телевизору как замигали огни внутри Машины времени, вызвав страшное удивление и испуг у бандитов. Затем Машина времени поднялась, будто большая летающая тарелка, над землей и завертелась против часовой стрелки. Вначале она вращалась медленно, потом начала вращаться все быстрее и быстрее. Детали смазались. Машина превратилась в сплошной круг, мелькающий в солнечных лучах. Внезапно этот круг бесследно исчез.
– А ты можешь вернуть Машину времени назад? – обеспокоено спросил Леонардо.
– Не тревожься, Лео, – ответила Эйприл, – пульт у меня в руках. Смотрите все телевизор, там интереснее.
На экране телевизора в комнате у Бэтмэна появились цифры; века мелькали, как секунды, годы, как сотые доли секунды, а мелькание месяцев, недель и дней было сплошным свечением…
– Судя по темпу, с каким ты отправляешь негодяев в прошлое, нам придется долго ждать, чтобы полюбоваться эффектом, – сказал Бэтмэн.
– Можно это дело и ускорить, – ответила Эйприл и выбрала другой режим отправления в прошлое.
Теперь уже столетия замелькали, как миллисекунды, а тысячелетие эры, соответственно, как сотые.
– Все равно долго ждать! – сказал Микеланджело. – Ведь если мы хотим отправить их к динозаврам, то надо преодолеть двести миллионов лет, а если даже в одну секунду они будут перемещаться во времени на двести пятьдесят лет назад, нам придется ждать миллион секунд. А миллион секунд – это более десяти дней.
– Они перемещаются в секунду почти на десять тысяч лет, – ответила Эйприл, – то есть в сорок раз быстрее тех условий, которые ты изложил.
– Значит, – сказал Рафаэль, который внимательно следил за расчетами, – нам придется ждать не десять дней, а часов восемь?
– Да, ты совершенно прав, – кивнула Эйприл. – Нам нужно подождать до вечера.
– Предлагаю устроить праздник пиццы! – сказал Леонардо. – Столько времени прошло, как я не пробовал пиццы.
– Кажется, – улыбнулся Донателло, – Лео совсем приходит в себя.