Чёрная Книга Reverse Falls
Шрифт:
Всё пошло слишком так и у них, метафорически выражаясь, перегорели предохранители. Так что оставалось только дословно процитировать у меня фразу из романа Терри Пратчетта «Стража! Стража!», а именно «Ой, бля…»
– Где вы на этот раз, чёрт вас раздери, сделали не так?! – закричала Вэнди.
– Это… мы не можем сдержать это всё, слишком большая сила… – слабо проговорила она, выскакивая из круга.
Брат точно так же выкатился из круга, теперь уже круг был развеян, он больше не сдерживал эту энергию, но вот только мертвецы уже начали вставать из могил… Прекрасно, они бы тут ещё начали нам кричать про мозги…
Но полусгнившие руки одна за другой
– Валим отсюда, они нас окружают.
И, действительно, все сразу же проникнулись этими словами, начав выбираться отсюда куда подальше. Где-то рядом раздалась серия выстрелов из какого-то оружия, но до этого не было дела, когда они находятся посреди армии мертвецов. Ладно, остаётся только надеяться, что тут не будет скелетов, иначе нам потребуется бензопила, чтобы пробиться…
Прямо перед ней вырос один из мертвяков, Мэйбл рефлекторно вытащила кинжал из жакета и всадила его в висок, а затем резко дёрнула, отрывая голову. Это была куча полусгнившей плоти, так что она не особенно сопротивлялась попыткам избавить её от черепушки. Как только тело лишилось головы, оно сразу же упало на землю.
Однако даже её усилия были скромными по сравнению с Нортвест и Кордрой, которые разгоняли нежить нормальным холодным оружием. Всё-таки полусгнившие трупы не слишком-то склонны к тому, чтобы активно сопротивляться, однако всех их было просто неприлично много, а они наваливались на них всей массой, так что им оставалось лишь на полной скорости убираться поближе к Хижине, как к единственному источнику света.
Из двери выглянул Стэнфорд, который потрясённо поглядел на отбивающуюся от армии мертвяков компанию, а также вооруженную кавалерийской саблей Пасифику и только сказал:
– Какого чёрта!
Не смотря на редкостно возмущённый вид, никто так ему и не ответил, ибо они были заняты другим, в основном продолжая отбиваться от наступающих на них мертвяков. Диппер, правда, пролез-таки мимо него через дверь, идя наверх, наверное, за своей тростью, всё равно ничего более похожего на оружие они тут не держали. Отреагировал в итоге только Гидеон:
– Мистер Пайнс, у вас же тут есть десяток ружей… А у нас тут армия зомби, которая желает нас всех пожрать!
Он, похоже, как-то выругался и тоже удалился в Хижину. Туда же и Гидеон. Вот зачем он делает так, Мэйбл не знала, хотя подозревала, что чтобы забаррикадировать другие двери. Но времени задаваться этими вопросами не было, так как на них навалились очередные трупы.
Ей богу, прямо как Ночной Дозор, точно так же боремся с армией трупов. Но, действительно, хоть каждый из присутствующих здесь мог легко уложить зомби, но их было тупо больше. Они могли просто завалить их всех мясом, положить две рати на переправе, и это был бы выгодный размен для них.*
Как пример, один из зомби напал на Норвест и повалил её на землю. Она начала визжать, но тут ей на подмогу пришла её кошка, запрыгнув на загривок одному из зомби и явно выводя его из строя. Всё-таки тридцать футов мяса, на полной скорости врезавшиеся вам в голову и начавшие царапаться… Приятного мало. Но возможности помочь ей у Мэйбл не было, так как и её саму с избытком занял другой труп с небольшим деревцев на голове, которое зовут Герберт. *
Она просто всадила нож ему в грудную клетку и свернула голову телекинезом. Тут появился
Стэнфорд с винчестером наизготовку и первым же выстрелом, прислонив винтовку к плечу, снёс голову ближайшему трупу. Близняшка по достоинству оценил мощь огнестрельного оружия. Нда… Вот оно, преимущество цивилизации – огнестрел, а мы то были вынуждены каждый раз придумывать велосипед.Так что все только прижались к стенам Хижины, давая возможность ему разобраться с основной массой противника, а сами убивали тех немногих, кто до них добирался.
Пасифика сделала шаг вперёд и с разворота опустила саблю на противника. Хорошо заточенная сталь легко проломила ключицу, позвоночник и раздробила лопатку, едва не перерубив противника пополам. Всё-таки, это были старые тела, будь они молодыми, у них было бы куда больше проблем, всё-таки они могли бы напрягать мышцы до уровня, на который человек просто не способен из-за боли. Впрочем, немёртвый просто не обратил на это внимание, так что она его просто пнула в грудь, вытаскивая клинок из тела, а затем снова опустила его, на этот раз на голову.
Из ран мертвяка сочился гной, в воздухе стоял мягкий и сладкий запах гниения. Чёрт, до чего же мерзко… Руки болели, ещё бы, после такой бойни. Над ухом раздался шум от ещё одного выстрела, ещё одно тело мягко шлёпнулось на землю. Пасифика, как и все остальные, устало привалилась к стене. Наконец-то всё было кончено.
– Круто, Стэнфорд, – сказал Диппер, осматривая побоище, – но теперь ты наконец-то не будешь игнорировать то, что в этом городе много необычного.
Краем глаза она увидела, что мистер Пайнс повертел головой и тяжело вздохнул, а после прислонил уже энное ружье к двери.
– Естественно я знал, – всегда знал, – что этот город не обычный, или я, по-твоему, блин, кретин? – голос его был до крайности раздражён, – Я знаю, что местные жители отличаются талантами в области игнорирования самых очевидных вещей, но нельзя же жить прямо посреди всего этого и не знать обо всём! Всё-таки если и есть что-то особенное в местных странностях, так это то, что они смертельно опасны.
Все тут же повернулись к нему, смотря на уставившегося в землю мистера Пайнса. Притом, пока что, все смотрели поражённо, однако на лицах уже начали расцветать самые разные эмоции. У Вэнди, например, злость, близнецы с возмущением, только Пасифика спросила единственный важный сейчас вопрос:
– Но… – замялась Пасифика, – почему же вы нам не сказали ничего?
– Хех… Да хотя бы потому, что местных это почти не трогает, – Кордрой сразу же бросила в него испепеляющий взгляд, – Я знаю вас и знаю то, что вы бы точно не убежали от возможных опасностей, потому и скрывал это от вас, Гидеон и Пасифика. Но, похоже… – он осмотрел поле боя, – врал я паршиво.
Гидеон и Пасифика удивлённо на него посмотрели, даже не зная, что сказать в ответ на это. А Стэнфорд тем временем повернулся к близнецам:
– А что же касается вас… Как будто я не знаю свою семью? Да вы вылитые копии Шермана в эти годы, а мой брат опасный зазнайка. Моя родня всегда придумает способ, как найти выгоду в чём-то, чём угодно. А я просто сбежал отсюда, чтобы мои сумасшедшие родственники оставили меня в покое. Получилось? Нет.
А он был, чёрт побери, прав. Да, действительно, сами близнецы говорили, что увидели в этих камнях не нечто неведомое, не свидетельство того, что мир куда больше, чем только может показаться, хотя Нортвест верила, что это не совсем так, а вечный двигатель. Так что, как бы не был обиден этот укор… Для него всё-таки имелись основания.