Черная метель
Шрифт:
– Ровно в одиннадцать часов сюда прибудет господин первосвятитель. Надо что-то делать.
Эна схватила поднос с посудой и бросилась к выходу. Слова Девоны остановили ее уже у дверей.
– Куда ты? Впрочем, да, скажи девочкам, чтобы приготовили кофе и еще чего-нибудь. А потом принеси мне туфли, те, зеленые.
Угораздило же ее пойти в кабинет в тапочках, пользуясь тем, что под длинным платьем никто не заметит. Эна замерла у приоткрытой двери, словно оглушенная пыльным мешком.
– А какой Первосвятитель прибудет? Старый или новый?
Девона замахала
– Существует только один Первосвятитель. Тот, который был всегда.
Хозяйка огня неуверенно кивнула и исчезла за дверью.
Девона поправила на груди амулет. Сестры на руках зашевелились, попеременно появляясь и исчезая каждые несколько секунд. Госпожа ректор огляделась: в кабинете не было зеркала. Мать с портрета наблюдала за ее паникой с ироничной улыбкой.
Очередной грохот за окнами совпал со стуком в дверь. Дана уже слегка успокоилась и встретила свою служанку у гобелена с драконами, выпрямив спину и сложив руки на груди. Черное кольцо горело мрачным пламенем, готовым вырваться наружу.
Эна помогла ей переобуться, а затем начала расчесывать волосы, удивляясь вслух, что в какой бы ситуации не оказывалась Дана, ее прическа требовала самого минимального вмешательства. Хозяйка огня и раньше соглашалась, что ее прямо-таки тянуло к этим прядям, которые напоминали магию ее родной стихии.
Внешне Девона старалась сохранять спокойствие, но по движениям рук можно было понять, что она ожидала внезапного визита с беспокойством.
– Закрой окна и жди за дверью. И пусть кто-то из девушек тоже ожидает вместе с тобой. Или даже две. Нам может что-то понадобиться.
Дверь скрипнула, и в кабинет заглянул один из Ждущих дракона, оставленных Ярне для охраны Академии. Этих людей было немного, но они старались обеспечивать безопасность и ее, и студенток насколько это было возможно. К сожалению, ужасные происшествия случались, и происходили они все чаще. Дар пообещал, что совсем скоро все изменится. Нужно подождать максимум один-два дня.
– Госпожа, пришел военный, который просит разрешить ему встретиться с вами. По его словам, ему необходимо всего две-три минуты.
– Военный?
– Он говорит, что сопровождает особу, с которой у вас запланирована встреча и должен просто убедиться, что все в порядке. Оружие он готов оставить за дверями.
Девона подумала, что знает, кто это мог быть. Почти наверняка. Но все-таки решила на всякий случай уточнить:
– Такой высокий, широкоплечий ибер? Где он ожидает?
– Вы совершенно правы, госпожа. Здоровенный ибер весь в черном. Такой если захочет войти, его будет непросто остановить. Но сейчас он вежливо согласился подождать вашего приглашения внизу, у входа.
– Я не думаю, что он может представлять для меня опасность, мастер Диего. Пусть его проводят сюда без каких-либо церемоний.
Спустя несколько минут дверь вновь распахнулась, и вошел Карраско. Девоне показалось, что в комнате сразу стало тесно. Кажется, за прошедший год ибер стал еще выше и мощнее. Олицетворение надежности и мужской силы.
Девона заставила
себя подняться и медленно приблизиться к капитану охраны первосвященника. Ибер склонил голову.– Мадам.
Дана протянула руку, и он уставился на нее, заколебавшись буквально на секунду, словно не знал, как поступить.
А Девана смотрела ему прямо в глаза. Воин не выдержал. Он осторожно коснулся вытянутой руки, а затем, отбросив сомнения, сомкнул свои пальцы на ладони в слабом подобии мужского рукопожатии. Улыбка пробежала по ее губам.
– Добро пожаловать, капитан. Рада вас снова видеть.
Она не отпускала руку, не позволяя ему разжать ладонь. Здесь даже не требовалась магия. Пальцы Карраско были очень горячие, и пусть во взгляде его не читалось никаких эмоций, Дана была уверена, что добилась своего. Она продолжила без паузы, не оставляя возможности иберу произнести ни слова в ответ:
– Вы можете осмотреть мой будуар самым внимательным образом. Если не боитесь, что мои кошечки вас поцарапают.
Ибер наконец смог освободить ладонь, пусть для этого ему пришлось сделать внутреннее усилие. После слов Даны он отступил на шаг и взглянул в сторону каракалов с таким видом, будто заметил зверей только сейчас.
Исул раскрыл пасть и зашипел, демонстрируя великолепные ослепительно-белые клыки.
– На самом деле они очень ласковые и даже могут позволить себя погладить. Если я разрешу.
Пряча улыбку, Дана заметила, как дрогнула рука мужчины в поисках отсутствующего оружия. Но спустя мгновение Карраско расправил плечи и, хотя гневный огонь в его глазах продолжал гореть, произнес совершенно спокойным, вежливым тоном:
– Мадам очень добра. Но обстоятельства не оставляют мне времени на игры с котятами. Слишком много вокруг в последнее время по-настоящему опасного зверья.
Девона склонила голову. Приятно было разговаривать с настоящим фехтовальщиком, но в одном капитан был совершенно прав, не стоило зря тратить время.
– Предлагаю отбросить любезности. Пусть даже они иногда напоминают уколы иголок, случайно забытых в мягкой ткани нерадивой швеей.
Карраско слушал ее молча, засунув два пальца за кожаный ремень на поясе. Дане показалось это не самым достойным мужчины жестом, но она решила, что сейчас самое время перейти к главному.
– Я буду очень рада принять у себя самого Первосвященника. Надеюсь, он чувствует себя хорошо?
Кошки встали со своих мест и направились к капитану.
– Его святейшество…
Грохот за окнами заставил каракалов отскочить в сторону, но Карраско не дрогнул и не отвёл взгляд от госпожи ректора.
– Его святейшество чувствует себя хорошо. Прошлая встреча с вами придала ему достаточно сил. Сейчас он осматривает вашу необыкновенную рощу.
Дана прикусила губу и погладила по голове прижавшегося к ее ногам Исула. Нервничать не имело смысла. В конце концов, кто может помешать богу делать то, что ему хочется. Даже если бог не совсем настоящий.
– Значит, вопрос не касается безопасности. Я расцениваю ваш визит как разведку боем.