Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Черные начала. Том 11
Шрифт:

Хотя стоп, я знаю, где их можно поискать.

Быстро покинув секту и понимая, что сюда очень скоро могут нагрянуть, я вернулся к Мимань.

— Ты знаешь, где… А, блин, ты же не знаешь… — вздохнул я, поняв, что сейчас бессмысленно объяснять, куда ей надо нас телепортировать. Она того места в глаза не видела. — Ладно, обними меня и полетели.

— Куда?

— К моим друзьям, — ответил я, и мы взмыли в небо.

Лететь недалеко, если сравнивать с тем, сколько я преодолел, чтобы добраться до Мимань, но всё же прошли не одни сутки, прежде чем мы добрались до нужного места, пролетая над бесконечными лесами.

Деревня. Та небольшая деревня, кою мы встретили первой,

когда оказались в империи, и которую защитили от набегов разбойников. Она была единственным знакомым мне и всем другим местом, которое было как достаточно отдалено от остального мира, так и известно всем из моей группы. Удобно, чтобы залечь.

— Тебе опять придётся немного подождать, ясно? — поставил я её на землю.

— Ты же меня не оставишь здесь, да? — с неожиданной тревогой спросила она.

— Ты что, дурная, куда я тебя оставлю? — раздражённо спросил я, и Мимань просияла, как солнышко, даже несмотря на то, что я её дурной назвал. — Мне просто надо убедиться, что там безопасно, понятно?

— Да! — кивнула она с готовностью.

— Вот и отлично.

Я умел подкрадываться: затушил источник и словно тень через кроны деревьев пролетел, чтобы не хрустеть ногами по ветвям и листве. До деревни я добрался за какие-то минуты, после чего ещё минут десять облетал её по кругу, чтобы убедиться, что засады нет.

Мне-то теперь уже вообще никто не страшен, учитывая мой уровень, однако для других это могло оказаться очень опасно.

Но нет, чисто, лишь детвора, которая бегала в лесочке рядом с деревней и собирала ягоды, да женщине на ручье, что стирали бельё. В деревне я тоже никого не обнаружил, крадучись, с крыши на крышу перебираясь по домам. Но вот кого нашёл, так это…

— Стрекоза? — тихо позвал я особу с изумрудными волосами, которая шла между домиков, неся в руках корзину с бельём. — Это ты?

Я спросил это шёпотом, едва слышно, но та среагировала мгновенно, повернув голову под таким углом, что я испугался, как бы она себе шею не сломала. Стройная, в аккуратном простеньком ханьфу и с торчащими за спиной лапками, она была похожа на… На красивую девушку с паучьими лапками за спиной, собственно. И едва она меня заметила, её миленькое личико осветила улыбка, и я моргнуть не успел (успел конечно моргнуть, целых три раза), как она уже одним прыжком была рядом со мной обняв руками и всеми клешнями.

А потом и вовсе засосала.

И вот здесь вышел небольшой конфуз. Сначала она вроде целовала меня с огромным удовольствием, аж прикрыв глаза. Но тут неожиданно распахнула их, прервала поцелуй и прищурилась. Это было слишком не типично для неё.

— Что такое?

Но Стрекоза лишь прищурилась сильнее, облизнув губы, после чего приблизилась ко мне и, коснувшись носиком моей шеи, начала принюхиваться. И явно что-то почувствовала, вновь с прищуром взглянув на меня.

«Конкурентка» так и читалось в её глазах, но я, к счастью, избежал дальнейших разборов. Что сулила эта ситуация, когда за моей спиной раздался голос.

— Юнксу?

Голос, который я, без преувеличения, узнал бы из тысячи. От него у меня на душе стало даже как-то теплее, что ли, будто вернулся в родной класс к преподу, которого любил.

— Я вернулся, Чёрная Лисица, — обернулся я к ней, улыбнувшись.

Хорошо оказаться вновь среди своих.

Глава 358

Лисица была рада видеть меня, пусть и пыталась скрыть это под маской спокойствия. Но я-то видел всё, всё же не первый день с ней знаком. Это можно было увидеть по её глазам и слишком жмущемуся поведению, будто она сторонится меня. Кого-то бы это обидело, а вот я чувствовал наоборот

приятное чувство душевного тепла, видя её волнение и радость за меня.

Джа держалась скромно и спокойно, как обычно, встретив меня поклоном и скромным приветствием:

— Я рада, что вы вернулись, господин.

— Ты же помнишь, что я просил тебя называть меня Юнксу, да?

— Юнксу, — поправила она себя. — Я выражаю радость, что ты вернулся, Юнксу.

Да, радость она действительно выражала, так как сказала об этом прямо.

Совунья же просто проявила тот минимум дружелюбия, который требовался, кивнув.

­— Мы беспокоились за тебя. Особенно Лин, места себе не находила, — и хитро улыбнулась, что выглядело слегка пугающе на её безмятежном лице.

— Пейжи, заткнись, — рыкнула Лисица.

— А что? Я просто сказала, — пожала та плечами и вернулась к своим делам.

— Сказала она… — недовольно проводила подругу взглядом Лисица и вновь обернулась ко мне. — Как всё прошло? Я вижу, ты теперь уже одиннадцатый.

— Да, пришлось поводиться, но тем не менее своего я добился, — кивнул я. — А ещё у нас возникла небольшая проблема.

— Какого рода? — сразу же напряглась Лисица и я вкратце рассказал обо всём.

— Ну… мы теперь враги империи, — пожал я плечами.

Взгляд Чёрной Лисицы стал в мгновение ока недовольным и будто спрашивающим «ты шутишь что ли?». Пришлось полностью поведать ей обо всех моих приключениях и злоключениях, которые произошли за эти десять месяцев. Восприняла она это достаточно спокойно, пусть и недовольно.

— Что ж, ты умеешь наживать себе врагов, — покачала она головой.

— Делаю всё, что в моих силах, — пожал я плечами.

А вот что касается Мимань, то её некоторые встретили прохладно, и речь сейчас шла о Стрекозе, которая издавала недовольные звуки, поглядывая на исхудалую девушку. Было видно, что она явно не рада ей здесь, и у меня были смутные подозрения, в чём могла быть проблема. Только озвучивать их не буду, так как это будет звучать слишком на самонадеянно. Что касается остального, то всё прошло гладко. Плюс я сделал небольшое объявление.

— Нам надо уйти из деревни. Если нас будут искать, а нас будут искать, то могу сказать точно, что этот Вьисендо не поленится обыскать все населённые пункты, а мы даже и не узнаем об этом.

— В лес? — спросила Совунья.

Да. И чем глубже, тем лучше.

— Надолго? — это уже спросила Лисица.

— Заляжем на дно, пока всё не успокоится. На пару месяцев точно.

А может быть и больше. Но это не проблема, так как в лесу-то мы выживем без каких-либо проблем. У нас было всё самое необходимое и ко всему прочему все мы могли теперь обходиться без еды, не считая Зу-Зу, но тот или сам сможет поохотиться, или я помогу на крайний случай. Поэтому уже этой ночью мы быстро и тихо, скрывая свой источник, покинули деревушку, даже не попрощавшись.

Местом для лагеря было решено выбрать леса около гор, что отделяли огненные земли от этой части материка. А чтобы наверняка затеряться, мы ещё и зашли на территорию империи Шуей — соседа империи Пьениан, где те не имели права рыскать. Нет, рыскать то они могли, но вряд ли столь же фривольно, как у себя. А значит у нас гораздо больше шансов скрыться.

Так начался, наверное, самый спокойный период нашей жизни.

Самая обычная жизнь, которая могла бы быть у нормальных людей — мы вставали, расходились по своим делам: кто стирать, кто охотиться, чтобы настроение повысить вкусной едой, кто собирать хворост, убираться или просто что-то добывать. У каждого были свои задачи. У Зу-Зу тоже была своя работа ­— охранял лагерь и территорию рядом, разгоняя зверьё.

Поделиться с друзьями: